Los escaladores no han regresado a su apartamento desde que hablamos con ellos | Open Subtitles | لم يرجع اولئك المتسلقين إلى شقتهم منذ تحدثنا إليهم اخر مرة |
No se han tomado medidas para anular los efectos de este acto de fuerza devolviendo su apartamento a los ocupantes. | UN | ولم تتخذ أي اجراءات ﻹلغاء أثر هذا اﻹكراه بإعادة المستأجرين إلى شقتهم. هاء - حالة اﻷجانب واللاجئين |
No se han tomado medidas para anular los efectos de este acto de fuerza devolviendo su apartamento a los ocupantes. | UN | ولم تتخذ أي اجراءات ﻹلغاء أثر هذا اﻹكراه بإعادة المستأجرين إلى شقتهم. |
Que mal ! , dejé mi guitarra en su departamento. | Open Subtitles | تبا ، لقد تركت جيتاري في شقتهم يمكنك ان تدعنى ادخل ,أهذا صحيح؟ |
nunca te dejarán usar su departamento para sesiones de foto? | Open Subtitles | الذين لا يريدونكم ان تستخدموا شقتهم من اجل جلسة تصوير ؟ |
Sólo hablaron con la policía porque... había habido peleas con armas blancas tres días seguidos en su apartamento. | Open Subtitles | لهذا السبب هم تحدثوا إلى الشرطة بسبب أنهم كانوا يتشاجرون بالسكاكين في شقتهم |
El hombre que vi entrar en la embajada italiana es el mismo hombre que ha estado vigilando su apartamento. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته يدخل السفارة الإيطالية هو نفسه الرجل الذي يراقب شقتهم |
Mis vecinos están reformando su apartamento, y el obrero se dejó la radio encendida. | Open Subtitles | الجيران يرممون شقتهم والرجل العم ترك المذياع يعمل |
Nos dijeron que tenía todas las reparaciones en ese mismo edificio, incluyendo el aislamiento acústico de su apartamento con una sustancia llamada lana de roca. | Open Subtitles | كل تلك التصليحات في المبنى قمت بها بنفسك بالاضافة لعزل الصوت في شقتهم بمادة تسمى الصوف الصخري |
Sabes, es solo que... ellos tampoco disfrutaron de su día de San Valentín, y también es su apartamento, ¿sabes? | Open Subtitles | إنهم لم يتمتعوا بعيد الحب أيضاً إنها شقتهم أيضاً كما تعرفين |
Murieron quemados después de que él hiciera explotar su apartamento, y tú... curaste sus heridas, ¿verdad? | Open Subtitles | أحترقوا حتى الموت بعد إنفجار شقتهم وأنت تعالجين جروحه |
Semana pasada Fui a su apartamento. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي ذهبت إلى شقتهم. |
Y mientras esté haciendo las prácticas en Nueva York, los Powell van a dejar que me quede en su apartamento. | Open Subtitles | اثناء قيامي بفترة التدريب في نيويورك باول سيجعلونني اعيش في شقتهم |
Vas a su apartamento los sacas a caminar te tomas con ellos una taza de café y los haces sentir bien. | Open Subtitles | يقولون إن عليك الذهاب إلى شقتهم... والتمشي معهم وتناول القهوة... ... |
Sus constantes tonterías y la estupidez que emana de su apartamento es absolutamente devastadora para el alma. | Open Subtitles | "دائما اكون ملزما بسـماع تلك المناقشات الغبية التي تخرج من شقتهم " "فهي تزعجني الى حد الجنون " |
Si te metes en su departamento antes de que lleguen los parientes puedes robarte cosas muy buenas. | Open Subtitles | لو تدخل شقتهم قبل الأقارب، فيمكنك الحصول على أشياء قيّمةٍ. |
dirigiéndose a su departamento en Manhattan y a una semana atareada en la facultad de medicina. | Open Subtitles | متجهة إلى شقتهم في مانهاتن بعد اسبوع شاق في معهد الطب |
Supuse que los Rimsky querrían saber que su departamento esta siendo usado por extraños. | Open Subtitles | حسبت أن أهل (ريمسكي) يريدون معرفة أن شقتهم تستخدم من قِبَل أغراب |
Fiesta de Navidad de la oficina en su departamento. | Open Subtitles | حفلة العطلة الأسبوعية فى شقتهم |
Su esposa fue asesinada en su departamento. | Open Subtitles | زوجته قتلت في شقتهم |
En noviembre de 2009, el tío Marshall y la tía Lily celebraron su primer Día de Acción de Gracias en su propio apartamento. | Open Subtitles | في نوفمبر 2009 ، العم (مارشل) و(ليلي) استضافوا عيد الشكر في شقتهم للمرة الأولى و(مارشل) وجد الديك الرومي المثالي |