Gracias a Dios que has llegado. Vamos a refugiarnos en la batalla. | Open Subtitles | شكرا لله أنك وصلت دعنا نذهب ننشد أمانا فى معركة |
Sólo puedo decir que le doy Gracias a Dios por estas habitaciones. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو شكرا لله على هذه المراكز |
quiero decir, Gracias a Dios esas dos perras nos han hecho vestir mejor, motivarnos. | Open Subtitles | أعني ، شكرا لله أن اولئك الفتيات جعلونا نلبس أفضل ونبدع أكثر |
Gracias a Dios que llamaste. He tratado de comunicarme todo el día. | Open Subtitles | شكرا لله انكَ اتصلت، كنت احاول الوصول اليك طوال اليوم |
Gracias a Dios que son bastante raras, y no se transforman como otros Wesen. | Open Subtitles | إنهم نوع ناذر، شكرا لله على ذلك ولا يتحولون مثل أي فيسن |
Gracias a Dios... que no has invertido más tiempo en una relación... con ese imbécil. | Open Subtitles | شكرا لله انك لم تضيعي المزيد من الوقت في علاقه مع ذاك المغفل |
Gracias a Dios, sólo hay un idiota en el Consejo. | Open Subtitles | شكرا لله على وجود أحمق واحد فقط فى المجلس |
Lee, Gracias a Dios es usted no lo culpo por estar enfadado. | Open Subtitles | لى , شكرا لله , انه انت انا لا الومك على كونك مذهول |
Gracias a Dios conservé mi ropa interior. | Open Subtitles | شكرا لله أنني كنت قادرا على المحافظة على ملابسي الداخلية. |
Gracias a Dios tiene algunos amigos, ¡aunque no tantos como se merece! | Open Subtitles | شكرا لله بان لديه بعض الاصدقاء ولكن ربما ليس الكثير منهم كما يستحق |
Gracias a Dios que el Presidente era buen nadador. | Open Subtitles | شكرا لله الرئيس كان واحدا من أمهر السباحين |
Gracias a Dios, Peter había comprado alimentos deshidratados antes de la explosión. | Open Subtitles | شكرا لله ان بيتر احضر الاطعمة قبل الانفجار |
Porque pense que te molestaria. Gracias a Dios, me equivoque. | Open Subtitles | لأنني أعتقدت أنك ستأخذين ذلك بشكل خاطئ شكرا لله لقد كان ذلك خاطئا |
Gracias a Dios, he oído Esha hablar con usted por teléfono. ¿Por qué no huir de ella? Yo soy su madre! | Open Subtitles | شكرا لله , لقد سمعت عيشة وهي تحدثك عبر التليفون لماذا لا تمكثين بعيدا عنها؟ |
Gracias a Dios que el agente Dan me llevó a vacunarme. | Open Subtitles | شكرا لله الضابط دان اصطحبني لآخذ لقاح الإنفلونزا الأسبوع الماضي |
Gracias a Dios. Podemos llamar a la policía y ellos nos dirán qué hacer. | Open Subtitles | شكرا لله بامكاننا التصال بابوليس و هما يقولونا نعمل اية |
¡Gracias a Dios! ¡Debemos detener la ceremonia, Kim Jong Il es malo! | Open Subtitles | شكرا لله يجب ان نوقف المراسم كيم ايل مجنون |
Gracias a Dios no hay repercusiones que lamentar. | Open Subtitles | حسنا، شكرا لله أنه لم توجد عواقب طويلة المدى |
Gracias a Dios, la obra es una porquería. | Open Subtitles | شكرا لله على هذا المسرحيه كانت رديئه تماماً |
Menos mal que mañana nos vamos a París. | Open Subtitles | شكرا لله أننا سنغادر إلى باريس غدا هذا كل ما أستطيع قوله |
Gracias Dios He estado dando vueltas por horas | Open Subtitles | شكرا لله لقد كنت احوم هنا لساعات |
- Llueve hombres, Aleluya | Open Subtitles | شكرا لله انها تمطر يا رجال |