ويكيبيديا

    "شكل عقود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • forma de contratos
        
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Los contratos de esta segunda categoría solían concertarse en forma de contratos de adhesión, en los que, por tanto, procedía que las partes estuvieran amparadas por un régimen legal imperativo. UN وأفيد بأن هذه العقود الأخيرة تأخذ عموما شكل عقود إذعانية قد تحتاج الأطراف في سياقها إلى حماية يوفّرها قانون إلزامي.
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Posteriormente, y tal como exige la normativa aplicable de la Autoridad, los planes de trabajo se elaboraron en forma de contratos. UN وأُعدت لاحقا خطط العمل في شكل عقود وفقا لما تقضي به الأنظمة ذات الصلة الصادرة عن السلطة.
    Posteriormente, y tal como exige la normativa aplicable de la Autoridad, los planes de trabajo se elaboraron en forma de contratos. UN وأُعدت لاحقا خطط العمل في شكل عقود وفقا لما تقضي به الأنظمة ذات الصلة الصادرة عن السلطة.
    Tres nuevos planes de trabajo para la exploración aprobados en el 18° período de sesiones se publicarán en forma de contratos con la Autoridad tan pronto como hayan concluido las formalidades necesarias, durante el segundo semestre de 2013. UN وستصدر ثلاث خطط عمل إضافية متصلة بالاستكشاف، تمت الموافقة عليها أثناء الدورة الثامنة عشرة، على شكل عقود مبرمة مع السلطة ما إن تنتهي الإجراءات اللازمة، وذلك خلال النصف الثاني من عام 2013.
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Hace ya siglos, se elaboraron instrumentos para la gestión de estos riesgos en forma de contratos a plazo, asociaciones comerciales, etc. Sin embargo, en los últimos 20 años aproximadamente, la gama y complejidad de estos instrumentos ha aumentado rápidamente. UN وتطورت أدوات إدارة هذه المخاطر منذ قرون مضت في شكل عقود آجلة ورابطات تجارية، إلخ. ومع ذلك، ففي اﻷعوام العشرين اﻷخيرة أو نحوها، ازداد بسرعة تعقيد هذه اﻷدوات.
    Parte III - Solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN الجزء الثالث - طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Los contratos de esta segunda categoría solían concertarse en forma de contratos de adhesión, en los que, por tanto, procedía que las partes estuvieran amparadas por un régimen legal imperativo. UN وأفيد بأن هذه العقود الأخيرة تأخذ عموما شكل عقود إذعانية في السياقات التي قد تحتاج فيها الأطراف إلى حماية يوفّرها قانون ملزم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد