| Además, el jacinto amenaza con bloquear la presa de las cataratas de Owen, que es nuestra fuente principal de energía hidroeléctrica. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الزهرة الياقوتية تهدد بخنق سد شلالات أوين الذي هو مصدرنا الكبير الوحيد للطاقة الكهرمائية. |
| Y hace en Titán lo que la lluvia hace en la Tierra, talla barrancos, forma ríos y cataratas. Puede crear cañones, puede acumularse en cuencas y cráteres. | TED | و يفعل به ما يفعله المطر بالأرض, يحفر أخاديد, يكون أنهاراً و شلالات. قد تكوِن جداول, أو تتجمع في أحواض كبيرة و فوهات. |
| Él quiere ir a la Riviera, pero yo prefiero las cataratas del Niágara. | Open Subtitles | يريد الذهاب إلى شاطئ ريفييرا، لكنني أفضّل الذهاب إلى شلالات نياغرا |
| Aparecen distintas cascadas, o se mueven, cambian de lugar dentro de la cueva. | TED | تظهر شلالات جديدة أو تتنقّل من أماكنها داخل الكهف. |
| Podría ser conveniente construir pequeñas presas en cascada en lugar de una gran presa. | UN | ومن المواتي إنشاء سدود شلالات صغيرة بدلا عن سدود كبيرة. |
| No eran rápidos pero había una corriente una corriente muy fuerte | Open Subtitles | لم تكن هناك شلالات ، لكن لقد كانت توجد تيارات كما تعلمين ، لقد كانت تيارات قوية جداً |
| ¿Te había dicho que mi bisabuelo Whitfield... fue uno de los primeros en tirarse a las cataratas del Niágara en un barril? | Open Subtitles | هل أخبرتُك أبداً بان والد جّدي وايتفيلد كَانَ واحد من أوّل الرجالِ الذين ذهبوا الي شلالات نياكرا في برميل؟ |
| Vayamos en vivo con el gracioso de Bruce Nolan desde las cataratas del Niágara. | Open Subtitles | الأن هيا ننتقل مباشره الى ذلك السخيف بروس نولان فى شلالات نياجرا |
| Esos magníficos arcoíris son un rasgo permanente en los cielos sobre las cataratas Victoria. | Open Subtitles | هذه الاقواس قزح الجميلة هي ميزة دائمة في السماء فوق شلالات فيكتوريا |
| Mi padre decía que las cataratas del Niágara eran lo más cercano al cielo. | Open Subtitles | أبي لا طالما قال أن أقرب الأشياء للجنة في الأرض شلالات نايجرا |
| Canadá Toronto, Londres, Hamilton, cataratas del Niágara y Montreal (Quebec) y otros lugares | UN | كندا تورينتو، لندن، هاملتون، شلالات نياغارا، مونتريال، كويبك، وغيرها |
| Canadá Toronto, Londres, Hamilton, cataratas del Niágara y Montreal (Quebec) y otros lugares | UN | كندا تورينتو، لندن، هاملتون، شلالات نياغارا، مونتريال، كويبك، وغيرها |
| Pero no significa que las cataratas de Iguazú sean una ilusión. | TED | هذا لا يعني أن شلالات إجوازو عبارة عن وهم. |
| Esto representa más de 2 días del caudal total de las cataratas del Niágara sobre el centro de la ciudad, que, por supuesto, se paralizó. | TED | ويمثل هذا أكثر من يومين من التدفق الكامل من شلالات نياجرا في وسط المدينة، والتي تعطلت بالكامل بالطبع. |
| Pueden pasar la noche allí y volver al día siguiente pero bajo ningún concepto pueden perderse las cataratas de Reichenbach, que suponen sólo un pequeño desvío. | Open Subtitles | يمكنك قضاء الليل هناك والحضور اليوم التالى ولكن لايجب ان يفوتك بأى حال شلالات ريشينباخ فى انعطافها الصغير. |
| Están rodeadas de paredes de roca verticales vertiginosas con cascadas plateadas que se pierden en el bosque. | TED | فهي محاطة بجدران صخرية رأسية مذهلة مع شلالات فضية يتدفق ماؤها إلى الغابة. |
| ¡Justamente a la mitad... de las cascadas Cocodrilo! | Open Subtitles | في الوسط عند شلالات كروك ــ هل أصبحت ساخن؟ |
| cascadas. Márcalas con un círculo. | Open Subtitles | إنها علامة شلالات المياه ضع دائرة حمراء كبيرة حولها |
| Hay una cascada, orquídeas, paquetitos de galletas Graham. | TED | هنالك شلالات مياه، هنالك زهور الأوركيد، وعُلب البسكويت الصغيرة. |
| ¿Y si hay rápidos más abajo en el río? | Open Subtitles | ماذا لو أن هناك شلالات مع التيار؟ |