El contacto por radar se perdió finalmente a 20 kilómetros al norte de Banja Luka. | UN | وغاب أثرها أخيرا عن شاشة الرادار وهي على بعد ٢٠ كيلومترا شمالي بانجالوكا. |
Un helicóptero de las Naciones Unidas observó visualmente a un helicóptero blanco a 25 kilómetros al norte de Posusje. | UN | رصدت طائرة عمودية تابعة لﻷمم المتحدة، بالعين المجردة، طائرة عمودية على بعد ٣٥ كيلومترا شمالي بوسوسي. |
De acuerdo con las autoridades israelíes, más de 600 palestinos de la parte septentrional de la Ribera Occidental estaban detenidos en Fara. | UN | ووفقا لما ذكرته السلطات الاسرائيلية، كان ما يزيد على ٦٠٠ فلسطيني من شمالي الضفة الغربية محتجزين في سجن الفارعة. |
Le preocupa también la posibilidad de que su detención influya negativamente en la distribución de la asistencia humanitaria en Bosnia y Herzegovina septentrional. | UN | وهناك ايضا ما يدعو إلى القلق من أن يكون لاعتقالهم أثر سلبي على توزيع المساعدة الانسانية في شمالي البوسنة والهرسك. |
Actividades regionales en el norte de Sudamérica | UN | الأنشطـة الإقليميـة في شمالي أمريكا الجنوبية |
El AWACS detectó un rastro 2 kilómetros al norte de Bijeljin, que desapareció 2 kilómetros al oeste de Brcko. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار مسارا على بعد كيلومترين شمالي بييليين، اختفى على بعد كيلومترين غربي بركو. |
También se recibió información de más de 40 operaciones al norte del río Litani. | UN | ووردت تقارير أيضا عن أكثر من ٠٤ عملية في شمالي نهر الليطاني. |
Su cabecera, Bugendana, en la colina de Mukoro, se encuentra en la carretera principal, 27 kilómetros al norte de Gitega. | UN | ويقع مركزه، وهو بوغندانا، على تل موكورو الواقع على الطريق الرئيسي، على بعد ٢٧ كيلومترا شمالي غيتيغا. |
En otro incidente grave, un grupo de nueve hombres armados atacó una comisaría de policía en Lia, al norte de Zubdidi. | UN | وفي واقعة خطيرة أخرى، هاجمت مجموعة مؤلفة من تسعة رجال مسلحين محطة شرطة في ليا الواقعة شمالي زُغديدي. |
El lunes por la noche, las milicias avanzaron hacia posiciones cercanas a Waajid, a unos 90 kilómetros. al norte de Baidoa. | UN | وفي مساء يوم الاثنين، تحركت الميليشيات إلى مواقع بالقرب من واجد، على بُعد نحو 90 كيلومترا شمالي بايدوا. |
Se arrojaron dos bombas de gasolina contra un vehículo israelí al norte de Ramallah. | UN | والقيت قنبلتان نفطيتان على مركبة اسرائيلية شمالي رام الله. |
Esos servicios se intensificarían cuando se mejorara la carretera corredor que conectaba a Etiopía septentrional con el puerto. | UN | وينبغي تكثيف هذه الخدمات مستقبلا عندما يتم تحسين ممر الطريق الموصل بين شمالي اثيوبيا والميناء. |
Discutieron cuestiones concernientes a la paz en Uganda septentrional y en particular la repercusión del conflicto armado constante para las generaciones de niños. | UN | وبحثت في هذا الاجتماع مسائل تتعلق بإقرار السلم في شمالي أوغندا، لا سيما أثر النزاع المسلح الجاري على أجيال الأطفال. |
Los niños expresaron el deseo de regresar a sus hogares en Uganda septentrional. | UN | وأعرب الصبيّان عن رغبتهما في العودة إلى منزليهما في شمالي أوغندا. |
Del número total de nuevas personas afectadas por el conflicto, 150.000 se encuentran en Darfur septentrional, mientras que 50.000 están en Darfur occidental. | UN | ومن الزيادة الصافية في عدد المقيمين المتأثرين بالصراع، 000 150 في شمالي دارفور بينما يوجد 000 50 في غربي دارفور. |
Actividades regionales en el norte de Sudamérica | UN | الأنشطة الإقليمية في شمالي أمريكا الجنوبية |
Actividades regionales en el norte de Sudamérica | UN | الأنشطة الإقليمية في شمالي أمريكا الجنوبية |
Actividades regionales en el norte de Sudamérica | UN | الأنشطة الإقليمية في شمالي أمريكا الجنوبية |
Los Inuit del norte de Groenlandia amor kiviak tanto que es el plato de su elección para los cumpleaños y bodas. | Open Subtitles | الــ إنويت في شمالي اليابسة الخضراء يحبون الكيفياك كثيرا ً وهو الطبق المُختَار في المواليد الجُدد وحفلات الزِفاف. |
Fui con mi amigo Tim McGonigal, que se sentó a mi izquierda. | TED | ذهبت مع صديقي تيم مكغونيغال الذي جلس على شمالي |
Así puedes darte cuenta de que es un Yankee. | Open Subtitles | أنه يصرخ لأمه، بهذه الطريقة يمكنك أن تعرف أنه شمالي |
Lo estamos buscando en la base de datos, pero el análisis preliminar indica que estamos buscando un varón nórdico. | Open Subtitles | نحن نقوم بمقارنتها مع قاعدة البيانات... لكن يشير التقرير الأوليّ أنّنا نبحث عن رجل قوقازي شمالي. شمالي؟ |
Es Vd. El yanqui más agradable que conozco. | Open Subtitles | سيدي، انت اجمل ضابط شمالي عرفته على الاطلاق |