- Sé que vives en otro sistema solar y demás mierdas, pero en el mío, yo no engaño a mi chica. | Open Subtitles | أعلم انك تمكث في نظام شمسي أخر كلياً ومن هذا الهراء ولكن في نظامي, أنا لا أخون فتاتي |
Por ejemplo, dar un horno solar a una familia pobre en mi país contribuiría a la lucha contra la desertificación reduciendo considerablemente el uso de la leña, y ayudando así a la lucha contra la deforestación. | UN | فعلى سبيل المثال، إن إعطاء فرن شمسي إلى عائلة فقيرة في بلدي سيُسهِم إسهاماً كبيراً في مكافحة التصحّر عن طريق التقليل من استخدام الحطب، وذلك من شأنه المساعدة على مكافحة التصحّر. |
El LYRA es un radiómetro solar que observará el sol en cuatro bandas ultravioletas. | UN | أما جهاز ليرا فهو مقياس إشعاع شمسي سوف يرصد الشمس في أربع نطاقات ترددية للأشعة فوق البنفسجية. |
El sol esta a hace ocho minutos. Eso no es gran cosa, cierto, a menos que vengan erupciones solares hacia ti, entonces te querrás quitar. | TED | الشمس قبل ثمانية دقائق. وليس بامر المهم، صحيح. ما لم يكن هناك انفجار شمسي قادم اذا تود أن تبتعد من الطريق. |
Este es un parque solar en Vermont con datos reales de rendimiento de 4,2 vatios por m2. | TED | وهنا ترون حقل شمسي في فيرمونت مع بيانات حقيقية تعطي 4.2 واط للمترالمربع |
EM: En realidad sí se los vendemos. El cliente puede comprar o tomar en leasing la instalación solar. | TED | أ م: بلى نحن نفعل ذلك بالواقع، فيمكنك شراء لوح شمسي أو استئجاره |
El nacimiento de un nuevo sistema solar y la formación de los planetas puede ser un proceso violento y caótico, | TED | إن عملية بناء نظام شمسي جديد ونمو الكواكب من الممكن أن تكون عنيفة وفوضوية. |
Teníamos restos de materia de otro sistema solar lo suficientemente cerca para poder observarla. | TED | حصلنا بالفعل على جزء من مادة من نظام شمسي آخر قادمة بالقرب منا بما يكفي لنرصدها. |
Si miras entre el auto eléctrico y la casa hay tres Powerwalls apiladas contra el lateral de la casa, y luego el techo de la casa es un techo solar. | TED | إذا نظرت بين السيارة الكهربائية والمنزل؛ هناك 3 بطاريات حائط معلّقة على جانب المنزل، ثم هناك سقف المنزل وهو سقف شمسي |
Este es el kit que tiene Susan: cuatro bombillas, una radio, tal vez una pequeña linterna, un pequeño panel solar en el techo. | TED | هذه هي عِدة سوزان: أربع مصابيح كهربائية، راديو، وكشاف نور صغير، ولوح شمسي صغير على السطح. |
Vivían en otro planeta en otro sistema solar. | Open Subtitles | إنهم يسكنون على كوكب آخر في نظام شمسي مغاير |
Hoy es domingo, 9º día del mes de Khorad, del año 1372 de la hégira solar. | Open Subtitles | اليوم الأحد, التاسع من شهر خرداد, من عام 1372 هجري شمسي. |
Son emisiones de corona en masa, Como una llamarada solar gigante. | Open Subtitles | إنه كتلة متوهجة ومشعة مثل انفجار شمسي عملاق |
- Los rayos UV matan las bacterias aunque puedo hacer que sea una cama solar, si lo desea. | Open Subtitles | على الرغم من إن بإمكاني تدبر أمر مصباح شمسي إن أردت ليس من أجلي |
Nosotros descubrimos que un eclipse solar, dejará indefensa a la Nación del Fuego. | Open Subtitles | لكننا إكتشفنا أمر كسوف شمسي سيجعل أمة النار ضعيفة |
En 1998 hubo una erupción solar en la corona tan fuerte que el material originado en el lugar de la erupción que se dirigió hacia la superficie ocasionó ondas que se expandieron desde allí. | Open Subtitles | في عام 1998 كان هناك وَهَـجْ شمسي عظيم وكان قوياً جداً لدرجة أنه تطايرت مواد خارج سطح الشمس |
Así que él me aconsejó esto: "Antes de morir", dijo, "hazte el favor de ver un eclipse total de sol". | TED | وبالتالي كانت النصيحة التي أسداها لي: قال: "قبل أن تموت، أنت مدين لنفسك بتجربة كسوف شمسي كامل." |
Y aquí este informe de actividad de llamaradas solares masivas de hace 6 años. | Open Subtitles | وهنا، هذا تقريرِ عن نشاطِ إنفجار شمسي هائلِ مِنْذ 6 سنوات ؟ |
Anomalías en la capa de ozono explosiones solares ocurridas durante ese período, lo que sea. | Open Subtitles | شذوذ في طبقة الأوزون إشعاع شمسي خفيف في ذلك الوقت , أي شيء |