ويكيبيديا

    "شمعون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Shimon
        
    • Shamoun
        
    • Simón
        
    Durante su estadía, se reunió también con el Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, Sr. Shimon Peres, y con altos funcionarios de su Ministerio. UN كما اجتمع أثناء هذه الزيارة بوزير خارجية إسرائيل، السيد شمعون بيريز، وبمسؤولين كبار في وزارة الخارجية.
    Además, se informó de que el Primer Ministro Yitzhak Rabin y el Ministro de Relaciones Exteriores Shimon Peres habían expresado su oposición a la condena de muerte. UN كما أفيد بأن رئيس الوزراء اسحق رابين ووزير الخارجية شمعون بيريز أعربا عن معارضتهما لعقوبة اﻹعدام.
    Israel está decidido a continuar por el camino trazado por nuestro extinto Primer Ministro Rabin y nuestro actual Primer Ministro, Shimon Peres. UN فإسرائيل مصممة على مواصلة السير على الطريق الذي اختطه رئيس الوزراء الراحل، اسحاق رابين، ورئيس وزرائنا الحالي شمعون بيريز.
    Hacemos votos por que el Primer Ministro Shimon Peres y el Presidente Yasser Arafat logren un éxito completo en el futuro. UN ونحن نتمنى لرئيس الوزراء شمعون بيريز وللرئيس ياسر عرفات كل نجاح في المرحلة القادمة.
    Su familia desconoció su suerte o su paradero hasta 1996, cuando Fawaz Shamoun fue puesto en libertad sin juicio. UN ولم تصل أسرتهما أية أخبار عن مصيرهما أو مكان وجودهما حتى عام 1996 عندما أطلق سراح فوزي شمعون دون أية محاكمة.
    Refiriéndose a nuestra región, el Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, el Sr. Shimon Peres, dijo en esa ocasión: UN وإذ أشار السيـد شمعون بيريز، وزير خارجية اسرائيل، إلى منطقتنا قال فــي تلك المناسبة:
    Unos 100 manifestantes protestaron contra las demoliciones y esto movió al Ministro del Medio Ambiente, Yossi Sarid, a exhortar al Primer Ministro Shimon Peres a que, en su capacidad de Ministro de Defensa, interrumpiera transitoriamente la operación. UN وسار نحو ١٠٠ شخص في مظاهرة احتجاج على عمليات التدمير هذه مما حدا بوزير البيئة يوسي سريد أن يحث رئيس الوزراء شمعون بيريز، بصفته وزير الدفاع بالنيابة، على وقف هذه العملية مؤقتا.
    Discurso del Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel UN خطاب السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل
    El Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN أصطحب السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل، إلى قاعة الجمعية العامة.
    13. Discurso del Excmo. Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel UN 13 - كلمة فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل
    13. Discurso del Excmo. Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel UN 13 - كلمة فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل
    Discurso del Excmo. Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel UN كلمة فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل
    El Excmo. Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Excmo. Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel UN فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل
    Discurso del Excmo. Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel UN كلمة فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل
    El Excmo. Sr. Shimon Peres, Presidente del Estado de Israel, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل، كلمة أمام الجمعية العامة.
    El Presidente israelí Shimon Peres dijo que esos actos de profanación eran " contrarios a los valores morales de la sociedad israelí " . UN وقال شمعون بيريس رئيس إسرائيل إن أعمال التدنيس هذه ' تتعارض مع القيم الأخلاقية للمجتمع اليهودي`.
    Aquí no es el lugar para insultar al rabino Shimon. Open Subtitles هذا ليس المكان الذي تهين فيه الحاخام شمعون
    La fuente informa de que tras una serie de protestas en la prisión de Sednaya en 2008 en las que las fuerzas de seguridad presuntamente mataron a varios presos, la familia del Sr. Shamoun volvió a quedar sin información sobre su suerte o paradero. UN ويفيد المصدر بأن احتجاجات ثارت في سجن صيدنايا في عام 2008، يزعم أن قوات الأمن السورية قتلت عدداً من السجناء على إثرها، وأنّ أسرة السيد شمعون لم تردها مرة أخرى أي أخبار عن مصيره أو مكان وجوده.
    Al Sr. Shamoun no se le ha imputado ningún delito ni se le han explicado las razones de su detención y encarcelamiento, ni tampoco se le ha conducido ante un juez. UN ولم توجه أية تهمة إلى السيد شمعون ولم يُعلم بأسباب توقيفه واحتجازه، ولم يمثل أمام قاض.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, Excmo. Sr. Simón Peres. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لدولة السيد شمعون بيريز، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في إسرائيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد