Además, el Estado Parte considera que la no rectificación del certificado de defunción no constituye en sí una violación del derecho a la vida. | UN | فضلاً عن ذلك، ترى الدولة الطرف أن عدم تصحيح شهادة الوفاة لا يمثل في حد ذاته انتهاكاً للحق في الحياة. |
Después del funeral, la autora llevó a la policía el certificado de defunción para ayudar en la investigación. | UN | وبعد انتهاء مراسم الجنازة، أخذت صاحبة البلاغ شهادة الوفاة إلى الشرطة لمساعدتها على إجراء التحقيق. |
Después del funeral, la autora llevó a la policía el certificado de defunción para ayudar en la investigación. | UN | وبعد انتهاء مراسم الجنازة، أخذت صاحبة البلاغ شهادة الوفاة إلى الشرطة لمساعدتها على إجراء التحقيق. |
Estuvo oficialmente muerto por cuatro horas. Se elaboró un certificado de defunción. | Open Subtitles | كان ميتا رسميا لمدة أربع ساعات وكتب في شهادة الوفاة |
Con respecto al padre, Abou Tarek todavía no encontré el acta de defunción. | Open Subtitles | بالنسبة للأب، أبو طارق، ما زلت لم أعثر على شهادة الوفاة |
Si la persona desaparecida figura en las listas de alguna de las Comisiones Presidenciales de Investigación, resulta incluso más fácil obtener el certificado de defunción. | UN | وإذا كان الشخص المختفي مدرجا في قوائم أية لجنة من لجان التحقيق الرئاسية، يصبح الحصول على شهادة الوفاة أكثر سهولة. |
Se afirma que esa diferencia práctica tiene que ver con el hecho de que el certificado de defunción es condición indispensable para el recibo de indemnización. | UN | ويزعم أن هذا الاختلاف في الممارسة يتعلق بكون شهادة الوفاة تمثل شرطا مسبقا يجب استيفاؤه للحصول على تعويض. |
El Gobierno informó de que la causa de la muerte establecida en el certificado de defunción fue shock hipovolémico secundario a raíz de una profunda contusión en el abdomen. | UN | وذكرت الحكومة أن سبب الوفاة الوارد في شهادة الوفاة هو صدمة النقص في حجم الدم جراء نزيف من رضوض عميقة في البطن. |
En México, se ha procurado mejorar las estadísticas de mortalidad maternoinfantil merced a un registro más exacto y la indicación en el certificado de defunción de si el fallecimiento estaba relacionado con el embarazo. | UN | وبذلت جهود في المكسيك لتحسين الاحصاءات المتعلقة بالوفيات النفاسية ووفيات الرضع من خلال زيادة دقة السجلات وإيراد معلومات في شهادة الوفاة تشير إلى ما إذا كانت الوفاة متصلة بالحمل. |
Toda solicitud de revocación o modificación de un certificado de defunción se tramitará con arreglo a la legislación aplicable. | UN | ويفصَل في أي طلب لإلغاء شهادة الوفاة أو تعديلها بموجب القانون الواجب التطبيق. |
Esta indemnización se paga contra la presentación del certificado de defunción. | UN | ويدفع هذا التعويض من صندوق البطالة عند تقديم شهادة الوفاة. |
En otro caso, la persona ya había muerto; se facilitó una copia del certificado de defunción. | UN | وفي حالة أخرى كان المعني قد توفيّ، وتم توفير نسخة من شهادة الوفاة. |
El hombre quedó en libertad pese a que había un certificado de defunción y a que había confesado haber agredido a su mujer por negarse a mantener relaciones sexuales con él. | UN | وقد أُطلق سراحه بالرغم من وجود شهادة الوفاة واعترافه بأنه اعتدى على زوجته لرفضها ممارسة الجنس. |
Por lo tanto, la no rectificación del certificado de defunción no es responsabilidad del Estado Parte. | UN | ولهذا السبب، لا يمكن أن يتسبب عدمُ تصحيح شهادة الوفاة في تحميل المسؤوليةَ على الدولة الطرف. |
No mentí al firmar su certificado de defunción. | Open Subtitles | كانت تقول الحقيقة عندما وقغتُ على شهادة الوفاة |
Bien, señor, sólo necesito el certificado de defunción y ya. | Open Subtitles | الآن أحتاج إلى شهادة الوفاة وينتهي الأمر |
El Dr. Foyle cometió un error cuando extendió el certificado de defunción. | Open Subtitles | جعل الدّكتور فويل خطأ إجماليا عندما وقّع شهادة الوفاة. |
¿Sería posible verla copia del certificado de defunción? | Open Subtitles | هل ممكن أن ترينا شهادة الوفاة وبعض التأكيد؟ |
¿Sería posible ver la copia del certificado de defunción? | Open Subtitles | هل ممكن أن ترينا شهادة الوفاة وبعض التأكيد؟ |
Con respecto al padre, Abou Tarek todavía no encontré el acta de defunción. | Open Subtitles | بالنسبة للأب، أبو طارق، ما زلت لم أعثر على شهادة الوفاة |
Pero no he firmado el certificado de muerte. | Open Subtitles | لكني لستُ مستعداً لتوقيع شهادة الوفاة |
Además, los certificados de defunción indicaban que los tres cadáveres presentaban señales de tortura. | UN | كما كشفت شهادة الوفاة عن أن الجثث الثلاث بها آثار للتعذيب. |