ويكيبيديا

    "شهرا تبدأ في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • meses a partir del
        
    • meses a contar desde el
        
    • meses comprendido entre el
        
    • meses comprendidos entre el
        
    • meses que comenzaría el
        
    • meses que comienza el
        
    • meses que comienzan el
        
    Por ese motivo, el Gobierno de Macedonia ha solicitado la prórroga del mandato de la UNPREDEP por un período de 12 meses a partir del 30 de noviembre de 1997. UN لذا، طلبت حكومته تمديد الولاية الحالية لهذه القوة لفترة ١٢ شهرا تبدأ في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    La BNUB se estableció por un período inicial de 12 meses, a partir del 1 de enero de 2011. UN 3 - وأُنشئ مكتب الأمم المتحدة في بوروندي لفترة أولية تبلغ 12 شهرا تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    11. Decide prorrogar el mandato de la AMISOM por un período adicional de 12 meses, a partir del 16 de enero de 2012; UN 11 - يقرر تجديد ولاية بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لفترة إضافية مدتها 12 شهرا تبدأ في 16 كانون الثاني/يناير 2012؛
    Atlantic debía suministrar la cantidad de personal estipulada en el contrato para un período de 24 meses a contar desde el 1º de febrero de 1990. UN وطُلب من شركة أتلانتيك توريد العمال بالشروط والأسعار المبيّنة في العقد لمدة 24 شهرا تبدأ في 1 شباط/فبراير 1990.
    En su decisión 35/416, de 1º de diciembre de 1980, la Asamblea General estableció el ejercicio económico de la FNUOS, que abarcaba el período de 12 meses comprendido entre el 1º de diciembre de un año y el 30 de noviembre del año siguiente. UN ٨ - أنشأت الجمعية العامة بموجب مقررها ٣٥/٤١٣ المؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠ فترة مالية للقوة مدتها ١٢ شهرا تبدأ في ١ كانون اﻷول/ديسمبر من السنة وتنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر من السنة التالية.
    6. El ejercicio económico abarca los 12 meses comprendidos entre el 1º de julio de un año y el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN ٦ - تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    18. El ejercicio económico abarca 12 meses a partir del 1º de julio de un año civil hasta el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN ٨١- تغطي الفترة المالية ٢١ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للفرع اﻷول من قرار الجمعية العامة ٩٤/٣٣٢ ألف المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    El ejercicio económico abarca 12 meses a partir del 1º de julio de un año civil hasta el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN ١٢- تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للفرع اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Estimaciones de gastos para el despliegue de 20 policías civiles en la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia por un período de 11 meses a partir del 1° de agosto de 2003 UN تقديرات التكاليف لنشر 20 فردا من أفراد الشرطة المدنية من بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لفترة 11 شهرا تبدأ في أب/أغسطس 2003
    Resolución 1528 (2004) Establecida por un período inicial de 12 meses a partir del 4 de abril de 2004 UN القرار 1528 (2004) أنشئت لفترة أولية مدتها 12 شهرا تبدأ في 4 نيسان/أبريل 2004
    La UNMIL fue establecida mediante la resolución 1509 (2003) del Consejo de Seguridad, de 19 de septiembre de 2003, por un período inicial de 12 meses a partir del 1° de octubre de 2003. UN وكان قرار مجلس الأمن 1509 (2003) المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2003 قد أنشأ بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا لفترة أولية مدتها 12 شهرا تبدأ في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    1. La Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM) fue establecida por el Consejo de Seguridad en su resolución 626 (1988), de 20 de diciembre de 1988, por un período de 31 meses a partir del 3 de enero de 1989. UN أولا - مقدمة ١ - أنشئت بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا بقرار مجلس اﻷمن ٦٢٦ )١٩٨٨( المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨ لفترة ٣١ شهرا تبدأ في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٨٩.
    A partir del 1º de julio de 1996, el ejercicio económico abarca 12 meses a partir del 1º de julio de un año y hasta el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General. UN واعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦، ستغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من سنة ما وتنتهي في ٣٠ حزيران/ يونيه من السنة التالية، وذلك وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف الجزء أولا.
    De conformidad con la parte I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994, el 1º de julio de 1996 entró en vigor un nuevo ejercicio financiero, que abarca 12 meses a partir del 1º de julio de un año hasta el 30 de junio del año siguiente. UN ووفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ستسري اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ فترة مالية جديدة مدتها ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية.
    Atlantic debía suministrar la cantidad de personal estipulada en el contrato para un período de 24 meses a contar desde el 1º de septiembre de 1989. UN وطُلب من شركة أتلانتيك توريد القوى العاملة بالشروط والأسعار المبينة في العقد، لفترة 24 شهرا تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 1989.
    1. Pide al Secretario General que establezca la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona (UNIPSIL), como recomendó en su informe (S/2008/281), para un período de 12 meses a contar desde el 1° de octubre de 2008, con las tareas principales que se especifican en los párrafos 3, 4, 5 y 8 infra; UN 1 - يطلب إلى الأمين العام أن ينشئ مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، بالشكل الذي أوصى به في تقريره (S/2008/281) لفترة 12 شهرا تبدأ في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008، بحيث يضطلع بالمهام الرئيسية المحددة في الفقرات 3 و 4 و 5 و 8 أدناه؛
    A partir del 1º de julio de 1996, el ejercicio financiero abarcará un período de 12 meses comprendido entre el 1º de julio de un año y el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con lo dispuesto en la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General. UN وابتداء من ١ تموز/يوليه ٦٩٩١، ستغطي الفترة المالية، مدة ٢١ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه من السنة التالية، وذلك وفقا للجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٩٤/٣٣٢ ألف.
    13. En su decisión 35/416, de 1º de diciembre de 1980, la Asamblea General estableció el ejercicio económico de la FNUOS, que abarcaba el período de 12 meses comprendido entre el 1º de diciembre de un año y el 30 de noviembre del año siguiente. UN ١٣- أنشأت الجمعية العامة بموجب مقررها ٣٥/٤١٦ المؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠ فترة مالية للقوة مدتها ١٢ شهرا تبدأ في ١ كانون اﻷول/ديسمبر من السنة وتنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر من السنة التالية.
    El ejercicio económico abarca los 12 meses comprendidos entre el 1º de julio de un año y el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN ٨ - تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    Por consiguiente, las necesidades de recursos netos para la UNTOP durante el período de 12 meses que comenzaría el 1° de junio de 2002 ascenderían a 1.855.700 dólares en cifras netas (2.092.000 dólares en cifras brutas). UN وعليه، فإن احتياجات المكتب الصافية من الموارد لفترة 12 شهرا تبدأ في 1 حزيران/يونيه 2002 ستصل إلى مبلغ صافيه 700 855 1 دولار (إجماليه 000 092 2 دولار).
    21. De conformidad con lo dispuesto en la primera parte de la resolución 49/233 de la Asamblea General, el ejercicio económico abarca el período de 12 meses que comienza el 1º de julio de un año y termina el 30 de junio del año siguiente. UN ألف - الفترة المالية ١٢ - تشمل الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة، وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣.
    A partir del 1º de julio de 1996, el ejercicio económico comprende los 12 meses que comienzan el 1º de julio de un año civil y terminan el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN فابتداء من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦، تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية وفقا للفرع أولا من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد