ويكيبيديا

    "شهرياً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mensuales
        
    • al mes
        
    • mensual
        
    • por mes
        
    • mensualmente
        
    • cada mes
        
    • todos los meses
        
    • mes por
        
    Por ejemplo, se afirma que en los últimos meses en la prisión de Muyinga se han producido hasta 15 muertes mensuales en esas circunstancias. UN وأثناء اﻷشهر اﻷخيرة، شهد سجن موينغا، على سبيل المثال، عدة حالات وفاة من هذا القبيل، بلغت ٥١ حالة شهرياً.
    Soportó el maltrato cotidiano sólo porque creía que su salario de unas 120 libras mensuales era enviado a su familia en Filipinas. UN وكان السبب الوحيد لتحملها لﻹساءة اليومية هو اعتقادها بأن أجرها الذي يناهز ٠٢١ جنيهاً شهرياً يرسل إلى أسرتها في الفلبين.
    Además, tendrán derecho a recibir, por lo menos, un paquete de socorros al mes. UN علاوة على ذلك، يحق لهم تلقي طرد إغاثة واحد على الأقل شهرياً.
    Hablando de millones, ¿le parece bien 1000 al mes, cama, comida y ropa limpia? Open Subtitles على ذِكر الملايين، سأعطيك 1000فرنك شهرياً إضافة لغرفة وكى ملابسك، يناسبك ذلك؟
    Las viudas de más de 60 años reciben un subsidio mensual de 125 rupias. UN وتتلقى الأرامل اللائي تتجاوز أعمارهن 60 سنة إعانة قدرها 125 روبية شهرياً.
    Quienes optan por el subsidio para préstamo hipotecario siguen recibiendo 3.400 dólares por mes. UN أما الذين يختارون الإعانة العقارية فيظلون يحصلون على 400 3 دولار شهرياً.
    Estas subvenciones se conceden mensualmente y están previstas en el presupuesto del Estado, en un capítulo administrado por el Ministerio de Cultura. UN وأوضح أن هذه اﻹعانات تُمنح شهرياً وهي مقررة في ميزانية الدولة في إطار باب من أبوابها تديره وزارة الثقافة.
    Las necesidades promedio de alimentos para cada mes ascienden a 2.100 toneladas métricas. UN ويبلغ متوسط الاحتياجات من المواد الغذائية شهرياً 100 2 طن متري.
    - Un 11% del salario medio si el número de cotizaciones mensuales pagadas es inferior a 60. UN 11 في المائة إذا كانت الاشتراكات الشهرية المسددة عنه تقل عن 60 اشتراكاً شهرياً.
    - Un 15% del salario medio si el número de cotizaciones mensuales pagadas asciende a 120 o más. UN 15 في المائة إذا كانت الاشتراكات المسددة عنه 120 اشتراكاً شهرياً فأكثر.
    A intervalos mensuales se efectuaron las mediciones a mano de las cisternas, para armonizarlas, y también cuando los productos iban a ser entregados a un buque o a otra refinería. UN وكانت قراءات المقاييس اليدوية تؤخذ شهرياً للمطابقـة وعند تسليم المنتجـات لسفينة أو لمصفاة أخرى.
    A intervalos mensuales se efectuaron las mediciones a mano de las cisternas, para armonizarlas, y también cuando los productos iban a ser entregados a un buque o a otra refinería. UN وكانت قراءات المقاييس اليدوية تؤخذ شهرياً للمطابقة وعند تسليم المنتجات لسفينة أو لمصفاة أخرى.
    £10 al mes por dispararle a los perros salvajes parece mucho para tan poco.. Open Subtitles ـ10ـ جنيه شهرياً مقابل اطلاق النار على الكلاب الشاردة تبدو غير منطقية
    Harry obtiene una caja al mes por lamerle el trasero a un tipo de N.B.C. Open Subtitles يحصل هاري على علبة شهرياً لتملّقه مع احدهم في قناة إن بي سي
    Sólo tienes que firmar un contrato y dos hojas al mes para tus jefes. Open Subtitles فهو عليه توقيع العقد مع المصرف فقط و الإتصال بمخدوميه مرتان شهرياً
    Mínimo mensual Por hijo después del primogénito UN المبلغ اﻷدنى شهرياً لﻷطفال بعد الطفل اﻷول ٥٠٣ ٢ ١٨٥ ٥
    La caja de salud establece una cotización mensual equivalente al 10%, calculada sobre tres salarios mínimos. UN ويحدد الصندوق الصحي إشتراكا شهرياً يعادل 10 في المائة من ثلاثة أضعاف الحد الأدنى للأجور.
    El Instituto dirige también en la radio una emisión mensual destinada al público. UN ويقدم المعهد أيضاً برنامجاً إذاعياً شهرياً يستهدف عامة الجمهور.
    Atkins alega que la parte correspondiente a gastos generales y beneficios era de 873 dinares kuwaitíes por mes. UN وتذكر شركة آتكينز أن التكاليف العامة الشهرية ومساهمة الأرباح كانت تبلغ شهرياً 873 ديناراً كويتياً.
    Sabes mi papá me llevaba a ver las zonas pobres una vez por mes. Open Subtitles اعتاد ابى ان يذهب بى الى المتشردين و مدمني الكحول مرة شهرياً.
    En la actualidad las seis filiales mayores prestan mensualmente 1 millón de dólares. UN وتقوم أكبر ستة فروع اﻵن بتوفير ١ مليون دولار شهرياً كقروض.
    No, pero los registros bancarios muestran que ambos accedían mensualmente a ella. Open Subtitles كلاّ. مُجرّد أن سجلاّت المصرف تُبيّن أنّهما يدخلان إليه شهرياً.
    cada mes se descargan 3.385 toneladas de materiales de extremo peligro. UN ويتم شهرياً تفريغ نحو 385 3 طناً من البضائع البالغة الخطورة.
    Además, todos los meses se recibe la visita en tránsito de entre 15 y 20 personas, que permanecen en las bases durante un máximo de tres días. UN وعلاوة على ذلك، يفد شهرياً ما بين 15 و 20 شخصاً في زيارات عابرة أقصاها 3 أيام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد