nada de eso significa nada a menos que logres que coja los discos. | Open Subtitles | لا شىء من هذا يفيد إذا لم تقبض علية والأقراص معة |
Yo no quiero nada de eso. | Open Subtitles | لكن يا أبى , أنا لا أُريد أىّ شىء من ذلك |
Voy a ver si se recuperó algo de la escena del crimen. | Open Subtitles | سأذهب لأرى لو تم استرداد اى شىء من مسرح الجريمة |
Quería que recordase algo de su pasado que le ayudase. | Open Subtitles | كنت قد أردتني أن أتذكر شىء من ماضيه يمكن أن يساعدك |
No, no. ¿Es "algo por el estilo" o es exactamente eso? | Open Subtitles | حسنا , لا , لا , لا أعنى , شىء من هذا القبيل أم ماذا ؟ |
Haría cualquier cosa por ti, cualquier cosa dentro de mis débiles fuerzas, | Open Subtitles | سأفعل أي شىء من أجلك, أي شىء أقوى على فعله, |
Tengo algo para ella. ¿Se lo puedo dejar a usted? | Open Subtitles | لدى شىء من اجلها هل يمكننى أن أترك هذا معك ؟ |
Se ha estado quedando aquí también. Oh, nada de eso. Sólo... somos amigos. | Open Subtitles | لقد كانت تمكث هنا أيضاً ليس شىء من هذا القبيل نحن فقط نحن فقط أصدقاء |
¿Nada de eso cambia las cosas ahora, o sí? | Open Subtitles | لا شىء من هذا يجعل فى الأمر إختلافاً الآن أليس كذلك ؟ |
Quiero decir, estamos aquí, pero nada de esto es... | Open Subtitles | . أعنى , أننا هُنا . لكن لا شىء من هذا حقيقى |
Pero nada de esto me impresiona. | Open Subtitles | لكن علي أن أخبركم ايها السادة لا شىء من هذا يدهشنى |
Si no te lo hubiera mencionado, nada de esto habría ocurrido. | Open Subtitles | لو لم يذكر أى شىء لك لما كان شىء من هذا قد حدث |
Si necesitas algo de dinero, puedo comprarte un bono. | Open Subtitles | بل أتساءل إن كنت تحتاجين إلى بعض المال يمكننى أن أبيعك سندا أو شىء من هذا القبيل |
- ¿Podrías conseguir algo de leche? - Seguro. | Open Subtitles | أحصل على شىء من التركيبة و أنت فى الخارج؟ |
Comenzamos con un clip de Chachi, y seguimos con algo de Charles in Charge. | Open Subtitles | "يمكننا البدأ بكليب "تشاتشى "ثم ننتقل إلى شىء من "تشارلز إن تشارج |
Lo volveré empleado u oficial de intendencia, algo por el estilo. | Open Subtitles | سأجعله كاتب أو أمين مستودع أو شىء من هذا القبيل. |
Soy un negro idiota pero hago algo por mi vida. | Open Subtitles | ربما اكون زنجيا قذر من بوديك و لكن على الاقل اعمل شىء من نفسى |
Mi Dios. Es como Siegfried Roy o algo por el estilo. | Open Subtitles | يالهى انه مثل سيجرفيد وروى او شىء من هذا القبيل |
En ese momento supe que haría cualquier cosa por ti. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظة,أدركت بأنني سأفعل أي شىء من أجلكِ |
La verdad es, haria cualquier cosa por la familia. | Open Subtitles | فى الحقيقة, أنا مستعد لفعل أى شىء من أجل عائلتى |
Está bien. Tengo algo para ella, para animarla. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على مايرام لدى شىء من أجلها |
Bueno, le dije: "Será mejor que me vaya". No podía hacer nada por ella. | Open Subtitles | "قلت : "من الأفضل أن أذهب لم أستطيع فعل شىء من أجلها |
Quiero que sepas que haria lo que sea por ti Kassie | Open Subtitles | لأنك تعلمين أننى سأفعل أى شىء من أجلك ياكاسى |