ويكيبيديا

    "شيء حدث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pasó nada
        
    • pasó algo
        
    • Ha pasado algo
        
    • Algo pasó
        
    • ocurrió nada
        
    • pasa algo
        
    • lo que pasó
        
    • pasado nada
        
    • lo que ha pasado
        
    • Algo sucedió
        
    • sucedió nada
        
    • sucedió algo
        
    • lo que sucedió
        
    • lo que ocurrió
        
    • algo que sucedió
        
    Di la orden, pero no pasó nada. ¡Zelenka! Open Subtitles لقد أعطيت الأوامر لكن لا شيء حدث زلينكا؟
    Anoche no pasó nada Estamos en contacto con la policía. Open Subtitles لا شيء حدث البارحه , كنا على اتصال مع الشرطه
    Pero cuando mi hermana enfermó y llegamos a conocernos de verdad, pasó algo, algo... Open Subtitles لكن منذ أن مرضت أختي وتعرفنا على بعض جيداً شيء حدث بيننا
    Ha pasado algo? - No. ¿Quién dice? Open Subtitles هل حدث شيىء ما, كلا من قال أن هناك أي شيء حدث
    Algo pasó, pero no fue en mi sesión. Open Subtitles تحدّث. شيء حدث بكلّ تأكيد، إنّما لم يكن في جلستي.
    Sé que no ocurrió nada. Solo eres un idiota. Open Subtitles أنا أعرف أنه لا شيء حدث فأنت مجرد غبي
    El techo está muy bien, no me llamaste, no pasó nada. Open Subtitles السقف لم يحصل له شيء وأنت لم تتصل بي لا شيء حدث على الإطلاق
    Jura por la sagrada palabra de Dios que no pasó nada. Open Subtitles أقسمي على الكتاب المقدّس بأنّه لا شيء حدث
    Quizás, quizás anoche no pasó nada porque quiero algo más. Open Subtitles ربما، ربما لا شيء حدث الليلة الماضية لأني أريد المزيد.
    No pasó nada esa noche, y lo sabes. Open Subtitles لا شيء حدث تلك الليلة، وأنتي تعلمين ذلك.
    Pero a Jack no le pasó nada. Open Subtitles نقوم بتقييم جاك بصورة لائقة لكن , لا شيء حدث لـ جاك
    Te pregunté si alguna vez pasó algo entre vosotros dos y tu mentiste. Open Subtitles لقد سألتكَ ما إذا كان أيّ شيء حدث بينكما، ولقد كذبتَ.
    Te pregunté si alguna vez pasó algo entre vosotros dos y tu mentiste. Open Subtitles لقد سألتكَ ما إذا كان أيّ شيء حدث بينكما، ولقد كذبتَ.
    Hoy Ha pasado algo. Me he dado cuenta de algo sobre ti, sobre nosotros. Open Subtitles ثمّة شيء حدث اليوم وأدركت شيئًا حيالكَ، بل حيالنا
    Algo pasó no mucho después de que empezaras a trabajar. Open Subtitles شيء حدث وليس طويلاً من بعد بداية وظيفتك.
    Nada. No ocurrió nada. Open Subtitles لا شيء، أعني لا شيء حدث كلياً
    Si pasa algo, nos quedaremos encerrados hasta morir de fiebre. Open Subtitles لو اي شيء حدث ، ليس يمقدرتنا سوى الجلوس والانتظار حتى تنفجر رؤسانا من الحمى .
    Ahora, ¿cómo alguien tan jóven como tú sabe sobre lo que pasó 20 años atrás? Open Subtitles كيف يُمكن لشابّةٍ مثلكِ أن تعرف عن شيء حدث قبل 20 سنة ؟
    La revista se ha publicado y no ha pasado nada. Open Subtitles هذه المجلة موجودة طوال اليوم ولا شيء حدث
    Supongo que he estado tan abrumada con todo lo que ha pasado últimamente, no lo sé. Open Subtitles أعتقد اني بالغت مع كل شيء حدث في الآونة الأخيره أنا ، أنا لا أعرف
    Creo que Algo sucedió aquí que fue indetectable para el ojo humano. Open Subtitles أعتقد أن شيء حدث هنا لم يكن منظوراً للعين البشرية
    Ella siempre las aceptaba pero nunca sucedió nada. Open Subtitles هي تأخذ التكاليف دائماً لكن لا شيء حدث أبداً
    Me sucedió algo rarísimo. Creí que había dejado la cartera. Open Subtitles أغرب شيء حدث ظننت ني أسقطت محفظتي
    Carajo. No recuerdo nada de lo que sucedió hace dos semanas. Open Subtitles اللعنة، لا يمكنني تذكر أي شيء حدث قبل أسبوعين.
    Todo lo que ocurrió aquella noche ahora tiene sentido. Open Subtitles كل شيء حدث تلك الليلة، يبدو منطقيًا الآن
    No vino de algo que sucedió... en la Secundaria, aunque mis puntos de vista si... Open Subtitles لم أكتسبها من شيء حدث في المدرسة الثانوية، حتى وإن كانت أرائي كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد