| Supe que hiciste algo inusual hoy. Ah. | Open Subtitles | سمعت بأنّك عَمِلتَ شيء غير عادي بالأحرى هذا اليوم |
| ¿Algo inusual sobre él que pudiera declarar en un tribunal? | Open Subtitles | أي شيء غير عادي عنه تكون قادر على وصفة في المحكمة؟ |
| Quería saber si vi algo inusual en la escuela el sábado en la mañana.. | Open Subtitles | اراد معرفة اذا كنت قد رأيت شيئا صباح السبت اي شيء غير عادي |
| Sin embargo, nadie recuerda algo raro relativo a esa época. | Open Subtitles | رغم ذلك لا احد هنا يتذكر أي شيء غير عادي عن هذا الوقت |
| Y luego ocurrió Algo extraordinario en las diminutas islas de Yap de Micronesia, | TED | ومن ثم حصل شيء غير عادي في جزر ياب الصغيرة لولايات ميكرونيسيا المتحدة. |
| Ni para ir al baño. - ¿Y no oyó nada inusual? | Open Subtitles | ـ حتى لم اذهب الى الحمام ـ لم تسمع اي شيء غير عادي ؟ |
| Bueno, dijiste que buscara algo fuera de lo común, y todo es común. | Open Subtitles | حسنا, قال لي ان ابحث عن اي شيء غير عادي وكل شيء عادي |
| ¿Algo inusual en el registro de Newell o en su historial de vuelo NATOPS? | Open Subtitles | هل من شيء غير عادي في سجلات مؤهلاته أو ستراته الخاصه؟ |
| mira, algo inusual sucedio en esa fiesta? | Open Subtitles | إسمعي هل حدث شيء غير عادي في تلك الحفلة ؟ |
| Yen el club había ocurrido algo inusual. | Open Subtitles | و عودة إلى النادي الريفي شيء غير عادي حدث |
| Ninguno de los vecinos oyó o vio algo inusual, jefe. | Open Subtitles | لا يوجد أي أحد من الجيران رأى أو سمع أي شيء غير عادي |
| - Quiero decir, estamos logrando algo. - Bien, aparte de la interactividad, ¿hay algo inusual en vuestro lado? | Open Subtitles | عدا عن التفاعل هل من شيء غير عادي في جهتكما؟ |
| La leyenda gira alrededor de 5000 años atrás, una princesa estaba caminando en su jardín... cuando algo inusual cayó en su taza de té. | Open Subtitles | الأسطورة لها حول قبل 5,000 سنة، أميرة كانت تمشي في حديقتها عندما شيء غير عادي سقط قي قدح شايها. |
| Buscando algo inusual sistemas desconectándose poder aleatorio en aumento... | Open Subtitles | نبحث عن أي شيء غير عادي. تعطل الأنظمة، أو تدفق عشوائي للطاقة. |
| ¿Notó algo inusual últimamente? ¿Algún comportamiento raro? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أيّ شيء غير عادي في الآونة الأخيرة؟ |
| Pensamos que lo ayudaron. ¿Oyó o vio algo raro esta mañana? | Open Subtitles | نعم، حسنا، نعتقد كان لديه القليل من المساعدة. هل رأيت أو سمعت أي شيء غير عادي هذا الصباح؟ |
| ¿Pasó algo raro? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي خلال إجراء العملية ؟ |
| Entonces, está sucediendo Algo extraordinario ahí afuera que vale la pena reconocer. | TED | هذا شيء غير عادي يحدث هناك. يحتاج للملاحظة. |
| nada inusual. Sin señales de una novia. | Open Subtitles | لا شيء غير عادي, لا دليل على وجود صديقة له |
| ¿Vio algo inusual esa noche, algo fuera de lo común? | Open Subtitles | هل ترى أي شيء غير عادي في تلك الليلة، أي شيء خارج عن المألوف؟ |
| Me preguntaba si usted había visto algo extraño por aquí esta noche. | Open Subtitles | كنتُ أتسأل إن رأيت أيّ شيء .غير عادي بالجوار الليلة |
| Disculpe, señor. ¿Ocurrió alguna cosa inusual el martes, antes de la irrupción? | Open Subtitles | المعذرة ياسيد هل حدث شيء غير عادي يوم الثلاثاء قبل السرقة؟ |
| Está limpio, no hay nada en sus archivos. | Open Subtitles | انه نظيف تماما لا شيء غير عادي في ملفاته |
| La grabación incluía también las comunicaciones de la tripulación, que no indicaban que hubiera nada anormal en el vuelo. | UN | كما تضمَّن التسجيل اتصالات الطاقم التي لم تتضمن إشارة إلى وجود أيِّ شيء غير عادي فيما يخص الرحلة. |