ويكيبيديا

    "شيء وامتناع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ninguno en contra y
        
    Por 149 votos a favor, ninguno en contra y 7 abstenciones queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/55/L.37. UN واعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.37 بأغلبية 149 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución por votación registrada de 151 votos a favor, ninguno en contra y 9 abstenciones. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار بالتصويت المسجل بأغلبية 151 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    668. El séptimo párrafo del preámbulo fue mantenido por 34 votos a favor, ninguno en contra y 17 abstenciones. UN ٦٦٨- واحتفظ بالفقرة ٧ من الديباجة بأغلبية ٣٤ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    684. La enmienda fue aprobada por 39 votos a favor, ninguno en contra y 13 abstenciones. UN ٦٨٤- واعتمد التعديل بأغلبية ٣٩ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    687. La revisión fue aprobada por 51 votos a favor, ninguno en contra y 2 abstenciones. UN ٦٨٧- واعتمد التنقيح بأغلبية ٥١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت.
    Por 121 votos a favor, ninguno en contra y 3 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. UN ٣ - اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٢١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General, en su tercer período de sesiones, celebrado en París, proclamaba la Declaración Universal de Derechos Humanos, aprobada por 48 votos a favor, ninguno en contra y 8 abstenciones. UN في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٤٨، أعلنت الجمعية العامة في دورتها الثالثة في باريس، اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، الذي اعتمد بأغلبية ٤٨ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ثمانية أعضاء عن التصويت.
    Por 84 votos a favor, ninguno en contra y 5 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. UN ٣ - واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٨٤ صوتا ضد لا شيء وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de resolución A/C.1/55/L.25 queda aprobado por 154 votos a favor, ninguno en contra y 2 abstenciones. UN واعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.25 بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/55/ L.1/Rev.1 por 90 votos a favor, ninguno en contra y 60 abstenciones. UN اعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.1/Rev.1 بأغلبية 90 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 60 عضوا عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución revisado, que incorpora las revisiones orales, por votación registrada de 120 votos a favor, ninguno en contra y 25 abstenciones. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بصيغته المعدلة شفويا عن طريق التصويت المسجل بأغلبية 120 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 25 عضوا عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.4/55/L.13 por votación registrada de 123 votos a favor, ninguno en contra y 1 abstención. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/55/L.13 بالتصويت المسجل بأغلبية 123 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    En el quincuagésimo quinto período de sesiones, el representante de Egipto pidió una votación sobre el párrafo relativo a los desplazados internos: 139 Estados votaron a favor del párrafo, ninguno en contra y 31 se abstuvieron. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، طلب ممثل مصر إجراء التصويت على الفقرة التي تشير إلى المشردين داخليا، واعتمدت الفقرة بأغلبية 139 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 31 دولة عن التصويت.
    El 28 de julio se aprobó la resolución 48/263 de la Asamblea General por 121 votos a favor y ninguno en contra y 7 abstencionesEl texto del Acuerdo figura en el anexo de la resolución 48/263 de la Asamblea General. UN وفي ٢٨ تموز/يوليه، تم اعتماد قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٣ بأغلبية ١٢١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع سبعة أعضاء عن التصويت)٤(.
    El proyecto de resolución fue aprobado en votación registrada por 29 votos a favor, ninguno en contra y 20 abstenciones. UN )٩( A/51/171-E/1996/75. لا شيء وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت.
    10. En 1989 la Asamblea General adoptó por 118 votos a favor, ninguno en contra y algunas abstenciones, la resolución 44/215, condenando las medidas económicas utilizadas para ejercer una presión política y económica sobre los países en desarrollo. UN ٠١- اعتمدت الجمعية العامة في ٩٨٩١، بأغلبية ٨١١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع عدد قليل عن التصويت، القرار ٤٤/٥١٢ الذي أدانت فيه التدابير الاقتصادية المستخدمة لممارسة ضغط سياسي واقتصادي على البلدان النامية.
    Por votación registrada de 162 votos a favor, ninguno en contra y 2 abstenciones queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/54/562) (resolución 54/53). UN اعتمدت الجمعية العامة بأغلبية ٢٦١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت )تصويت مسجل( مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من تقريرها )A/54/562( )القرار ٤٥/٣٥(.
    Por votación registrada de 155 votos a favor, ninguno en contra y 2 abstenciones queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 10 de su informe (A/54/571) (resolución 54/62). UN اعتمدت الجمعية العامة بأغلبية ١٥٥ صوتا ومقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت )تصويت مسجل( مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٠ من تقريرها A/54/571 )القرار ٥٤/٦٢(.
    Decisión: Por 11 votos a favor, ninguno en contra y 3 abstenciones (China, la Federación de Rusia y Malasia) queda aprobado el proyecto de resolución (S/1999/1215) como resolución 1280 (1999). UN القـــرار: نال مشروع القرار (S/1999/1215) ١١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت )الصين، ماليزيا، والاتحاد الروسي(، وتم اعتماده بوصفه القرار ١٢٨٠ )١٩٩٩(.
    Decisión: Por 14 votos a favor, ninguno en contra y una abstención (los Estados Unidos de América), queda aprobado el proyecto de resolución (S/2000/963) como resolución 1322 (2000). UN قرار: حصل مشروع القرار (S/2000/963) على أغلبية 14 صوتا، مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت (الولايات المتحدة الأمريكية)، واعتُمد بوصفه القرار1322 (2000).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد