A veces, si todo lo que tienes son palabras viejas, todo lo que puedes hacer es esperar que digan algo nuevo. | Open Subtitles | أحياناً, إن كان كل ما لديك كلمات قديمة, كل ما تستطيع عمله أن تتمنى أن يقولوا شيئاً جديداً |
Sí, y no he llegado a nada tengo que intentar algo nuevo. | Open Subtitles | أجل، ولم أصل لشيء، لذا عليّ أن أجرب شيئاً جديداً. |
Llamaste el otro día y te dije que papá había construido algo nuevo. | Open Subtitles | اتصلت في ذلك اليوم و أخبرتك أن أبي بنى شيئاً جديداً |
La disparidad entre la evolución de los beneficios y la inversión no es algo nuevo. | UN | وهذا التفاوت بين نموّ اﻷرباح والاستثمارات ليس شيئاً جديداً. |
La sección I, relativa al propósito de la lista de cuestiones, no ofrece nada nuevo. | UN | وتابع قائلاً، إن الباب الأول بشأن الغرض من قوائم المسائل لم يقدم شيئاً جديداً. |
Ninguno de nosotros partirá de Durban sin haber aprendido algo nuevo. | UN | وما من أحد منا سيغادر ديربان دون أن يكون قد تعلَّم شيئاً جديداً. |
Pero tenía suficiente apoyo y lo superé y descubrí algo nuevo acerca de la naturaleza. | TED | لكنني تلقيت الدعم الكافي واجتزت هذه المرحلة واكتشفت شيئاً جديداً عن الطبيعة . |
Y sostengo que cuando uno cambia de perspectiva, al adoptar otro punto de vista, uno aprende algo nuevo sobre lo que está viendo, mirando o escuchando. | TED | وأفترض أنك عندما تغير منظورك، وإذا أخذنا وجهة نظر أخرى، فستتعلم شيئاً جديداً حول ما تشاهده أو تنظر إليه أو تسمعه. |
Así que al ser gay, crecer en un hogar religioso y vivir en el Sur, la discriminación no era algo nuevo. | TED | كونى شاذاً نشأ في وسط متدين ولأنى عشتُ في الجنوب، فإن العنصرية لم تكن شيئاً جديداً علي. |
Debo confesar que estar aquí arriba es algo más que intimidante: un hombre grande como yo, estadounidense, tratando de mostrar a los africanos algo nuevo sobre su propio continente. | TED | عليَ إخباركم، وجودي هنا شيء مثير أكثر مما تتخيلون، رجل أمريكي مسن يحاول أن يخبر الأفارقة شيئاً جديداً عن قارتهم. |
Estaban intentando hacer algo nuevo. Lo siento, debo irme. | Open Subtitles | ـ إنهم يجربون شيئاً جديداً هنا ـ يجب أن أذهب |
Creía que ese hombre había inventado el Jazz... y que de él podría aprender algo nuevo. | Open Subtitles | أعتقد انه يظن أنه قد يتعلم شيئاً جديداً منه |
Francis Benoit, el precursor, tiene algo nuevo. | Open Subtitles | فرنسيس بينويت دائماً يملك شيئاً جديداً |
Orgullo, felicidad de ser perdonado, pero también algo nuevo en él, agradecimiento. | Open Subtitles | رأيت الكثير الفخر، السعادة بمسامحته لكن أيضاً، شيئاً جديداً عليّ الامتنان |
Además, la mayoría de las personas son felices sólo cuando compran algo nuevo. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن معظم الأشخاص يكونون سعداء... إذا اشتروا شيئاً جديداً. |
Seguro que conoce algo más secreto que eso, como algo nuevo, y que no deje ningún rastro. | Open Subtitles | يجب أن تعرف شيئاً أكثر غموضاً أعني شيئاً جديداً لا يمكن تعقب مصدره تماماً |
Dicen que es donde la gente va a buscar algo nuevo en su vida. | Open Subtitles | يقولون إنها مكان يأتي إليه الناس ليكـتشفوا شيئاً جديداً عن حياتهم |
No quiero otro sillón reclinable. Quiero algo nuevo. | Open Subtitles | لا اريد شيء اعيد تنظيفه أريد شيئاً جديداً |
El análisis confirma que hay mescalina en tu sistema... pero supongo que eso no es nada nuevo. | Open Subtitles | هناك عقار هلوسة في جسدك لكن لا أظنه شيئاً جديداً |
Todo lo bueno que hice fue hace mucho tiempo así que no esperen que haga nada nuevo o emocionante ahora". | Open Subtitles | آخر شيء حيد فعلته كان منذ عهد بعيد، لذا، لا تتوقعوا مني شيئاً جديداً أو مثيراً الآن" |
Has probado otra cosa completamente distinta. | Open Subtitles | لقد أثبتَّ شيئاً جديداً تماماً |
Para que encuentren cosas nuevas cuando los vean. | Open Subtitles | بأمكانهم أن يشاهدوا شيئاً جديداً في كل مرَة يتفرَجون فيها |
Cuando lo critica por no recordar cosas, puede volverse agresivo, así que vamos a intentar algo completamente nuevo y trate de seguirle la corriente. | Open Subtitles | عندما تنتقيديه لأنه لا يستطيع تذكر بعض الأمور يصبح عدواني لذلك سنُجَرِّب شيئاً جديداً |
Hace guardia en la frontera entre lo conocido y lo desconocido, porque para descubrir algo verdaderamente nuevo, al menos uno de sus supuestos básicos tiene que cambiar, y eso significa que en la ciencia, hacemos algo muy heroico. | TED | إنها تقف حاجزاً على الحدود بين المعلوم والمجهول ، لأنه ولكي تكتشف شيئاً جديداً كلياً ، فإن واحداً على الأقل من افتراضاتك الأساسية يجب أن يتغير ، ذلك يعني أننا في العلوم ، نقوم بعمل بطولي جداً . |
Como se ha dicho, cada vez que venimos aquí, aprendemos algo. | TED | كما أشرتم، كلما أتى أحدكم إلى هنا، تعلم شيئاً جديداً. |