ويكيبيديا

    "شيفرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • código
        
    • cifrado
        
    • códigos
        
    • clave
        
    • desencriptado
        
    Sigo intentando dar con el nuevo código, pero hasta ahora no ha habido suerte. Open Subtitles ما زلت أحاول فك شيفرة آليّة الوقاية لكن بدون نتيجة حتى الآن
    Un código que solo puede ser descifrado... Usando una frase clave elegida por el creador. Open Subtitles شيفرة لا يمكن فكها ألا بأستخدام جملة مفتاحية مختارة من قبل صانع الشيفرة
    Tengo código malicioso que permitió a nuestro sombrero negro a desviar a Joel Matthews a las vías del tren. Open Subtitles لقد حصلت على شيفرة خبيثة التي تسمح للقبعات السوداء بأعادة توجيه جويل ماثيوز لخطوط السكك الحديدية
    Quiero contarles cómo pudimos encontrarle sentido a este código. TED واريد ان اخبركم كيف استطعنا ان نفك شيفرة هذه البرمجية
    Los arios usaban un código basado en un cifrado de 400 años de antigüedad escrito por Sir Francis Bacon. Open Subtitles الآريين أحبوا استخدام شيفرة مبنية على رموز عمرها 400 عام كتبها السير فرانسيس بيكون
    ¡Imposible! Nuestros códigos de encriptación se mantienen en absoluto secreto. Open Subtitles لا استطيع تخمين ذلك لقد تدخلو من خلال شيفرة ترددنا
    Para demostrar esta visión, Craig y Ham se propusieron crear la primera célula artificial usando código de ADN en la computadora. TED لإثبات هذه الرؤية، كريغ وهام وضعوا هدفاً لإنشاء ولأول مرة خلية صناعية بداية من شيفرة الحمض النووي على الحاسوب.
    la impresión específica de material biológico a partir de un código de ADN. TED طباعة مادة بيولوجية معرفة، بداية من شيفرة الحمض النووي.
    Las palabras que al final queden en las cajas que permanezcan abiertas te ayudarán a descifrar el código de la caja fuerte. TED الكلمات في الخزنات التي تبقى مفتوحة في النهاية ستساعدك في كشف شيفرة الخزنة.
    Realmente es una forma de programar cosas y no hay nada que nos vaya a cambiar más que este código de vida. TED و هي في الواقع طريقة لبرمجة الأمور وليس هنالك من شيء قادر على تغييرنا بقدر شيفرة الحياة
    Pero la conclusión de la vida es que la vida resulta ser un código. TED لكن بيت القصيد هو أن الحياة ليست إلا شيفرة.
    Él era uno de los miembros. La pregunta era: ¿Cómo llegas de un código de cuatro letras al código de 20 letras para las proteínas? TED كان واحداً من الأعضاء. وكان السؤال: كيف تنتقل من الشيفرة بأربعة أحرف إلى شيفرة البروتينات ذات ال 20 حرف؟
    decenas de millones de ellos están pensando todo el tiempo, tienen un código asignado. TED حوالي 10 مليون منهم يفكرون و يتعاملون في نفس اللحظة: ولهم شيفرة و أوامر خاصة بهم.
    Entonces los ingenieros usan ese tiempo y desarrollan un moderno código de parche, desarrollan una modificación elegante. Luego presentan todas las cosas que han desarrollado TED حتى يستفيد المهندسين من هذا الوقت في ابتكار شيفرة جيدة أو اختراق أنيق. ثم يقدمون كل الأشياء الذي طوروها
    Secuencia de destrucción dos, Código: 11 A 2B. Open Subtitles دَمِّر المتتالية اثنان، شيفرة واحد، واحد، إيه، اثنان، بي.
    Secuencia de destrucción tres, Código: 1 B2B3. Open Subtitles دَمِّرْ المتتالية ثلاثة، شيفرة واحد، بي، اثنان، بي، ثلاثة.
    Bien. Este es el código de autorización. Open Subtitles جيد, هذه هي شيفرة التصريح بالمهمة
    ¡No lo entiendo! ¡Rompieron nuestro código de frecuancia! Open Subtitles لا استطيع تخمين ذلك لقد تدخلو من خلال شيفرة ترددنا
    En la biblioteca van a catalogar por código de barras y tenemos mucho que hacer. Open Subtitles المكتبة مشغولة بالتغيير إلى نظام شيفرة الكود
    ¿Aplicasteis un cifrado de transposición? Sí, lo hicimos. Open Subtitles هل قمتِ بتطبيق شيفرة التبديل ؟ أجل ، فعلنا ذلك.
    La información está en la computadora de la nave. Puedo darte mis códigos de acceso. Open Subtitles المعلومات في كمبيوتر المركبة سأعطيك شيفرة الولوج
    Hemos desencriptado los datos, hemos encontrado a los aliens. Open Subtitles فككنا شيفرة البيانات، ووجدنا الكائنات الفضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد