ويكيبيديا

    "شيكوليس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Čekuolis
        
    En este sentido, queremos referirnos a la labor responsable y decidida que ha desempeñado el Consejo Económico y Social por conducto de la Mesa del Consejo y de su Presidente, el Sr. Čekuolis. UN وفي هذا الصدد، نود أن نشير إلى عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي المسؤول والهادف الذي اضطلع به مكتب المجلس ورئيسه، السيد شيكوليس.
    Aprovecho esta ocasión para encomiar al Presidente de la Reunión Bienal de Estados, el Embajador Dalius Čekuolis de Lituania, por habernos guiado para restaurar la confianza en el proceso del Programa de Acción. UN وأغتنم هذه الفرصة لكي أثني على رئيس الاجتماع الذي تعقده الدول كل سنتين، السفير داليوس شيكوليس من ليتوانيا، لتوجيهنا نحو استعادة الثقة في عملية برنامج العمل.
    El Embajador Čekuolis ha indicado, además, que el tema de la cooperación y asistencia internacionales constituirá un punto de referencia fundamental para todos los debates de la reunión. UN وأشار السفير شيكوليس بالإضافة إلى ذلك إلى أن موضوع المساعدة والتعاون الدوليين سيكون بمثابة النقطة المرجعية الرئيسية لجميع المناقشات.
    La mesa redonda estuvo presidida por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania). UN ورأس الحلقة نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا).
    En la misma sesión, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), enmendó el texto del proyecto de decisión sustituyendo el año " 2010 " por el año " 2011 " . UN 185 - وفي الجلسة ذاتها، قام نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، بتعديل نص مشروع المقرر بتغيير عبارة ' ' عام 2010`` إلى ' ' عام 2011``.
    La mesa redonda estuvo presidida por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania). UN ورأس الحلقة نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا).
    En la misma sesión, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), enmendó el texto del proyecto de decisión sustituyendo el año " 2010 " por el año " 2011 " . UN 215 - وفي الجلسة ذاتها، قام نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، بتعديل نص مشروع المقرر بتغيير عبارة ' ' عام 2010`` إلى ' ' عام 2011``.
    Tras ser elegido Presidente del Consejo para 2007, el Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), formuló una declaración. UN وأدلى داليوس شيكوليس (ليتوانيا) ببيان عقب انتخابه رئيسا للمجلس لعام 2007.
    Tras ser elegido Presidente del Consejo para 2007, el Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), formuló una declaración. UN وأدلى داليوس شيكوليس (ليتوانيا) ببيان عقب انتخابه رئيسا للمجلس لعام 2007.
    En su primera sesión, el 14 de enero de 2008, el Presidente del Consejo para 2007, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), declaró abierta la sesión y formuló una declaración. UN 2 - افتتح الجلسة الأولى، يوم 14 كانون الثاني/يناير 2008، رئيس المجلس لعام 2007، داليوس شيكوليس (ليتوانيا) وأدلى ببيان.
    En su primera sesión, el 14 de enero de 2008, el Presidente del Consejo para 2007, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), declaró abierta la sesión y formuló una declaración. UN 2 - افتتح الجلسة الأولى، يوم 14 كانون الثاني/يناير 2008، رئيس المجلس لعام 2007، داليوس شيكوليس (ليتوانيا) وأدلى ببيان.
    Asimismo, la República Bolivariana de Venezuela valora la designación del Embajador Camillo Gonsalves, Representante Permanente de San Vicente y las Granadinas y del Embajador Dalius Čekuolis, Representante Permanente de la República de Lituania, como nuevos cofacilitadores del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de las labores de la Asamblea General. UN كذلك تقدر جمهورية فنزويلا البوليفارية تعيين السفير كاميو غونساليس الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين والسفير داليوس شيكوليس الممثل الدائم لجمهورية ليتوانيا بصفتهما الميسرين المشتركين الجديدين للفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة.
    En su 36ª sesión, celebrada el 24 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), el Consejo tomó nota del informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente al período 2005/2006 (E/2006/66). UN 35 - في الجلسة 36 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، أحاط المجلس علما بتقرير العرض العام السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق للفترة 2005/2006 (E/2006/66) انظر مقرر المجلس 2006/227.
    En su 39ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2006/L.19) titulado " Grupo Consultivo Especial sobre Burundi " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), sobre la base de consultas oficiosas. UN 55 - في الجلسة 39 المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون (E/2006/L.19 ) " الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي " ، مقدم من نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la misma sesión, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), el Consejo tomó nota de varios informes examinados en relación con la cooperación regional. UN 84 - وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، أحاط المجلس علما بعدة تقارير نظر فيها فيما يتصل بمسألة التعاون الإقليمي.
    En su 39ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2006/L.19) titulado " Grupo Consultivo Especial sobre Burundi " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), sobre la base de consultas oficiosas. UN 58 - في الجلسة 39 المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون (E/2006/L.19 ) " الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي " ، مقدم من نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la misma sesión, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Dalius Čekuolis (Lituania), el Consejo tomó nota de varios informes examinados en relación con la cooperación regional. UN 87 - وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، أحاط المجلس علما بعدة تقارير نظر فيها فيما يتصل بمسألة التعاون الإقليمي.
    Sr. Čekuolis (Lituania) (habla en francés): Sr. Presidente: Como se trata de mi primera intervención, ante todo quisiera felicitarlo por haber sido elegido para presidir la Primera Comisión. UN السيد شيكوليس (ليتوانيا) (تكلم بالفرنسية): بما أن هذه هي المرة الأولى التي أتكلم فيها أود في البداية أن أهنئكم، سيدي الرئيس، بانتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى.
    Sr. Čekuolis (Lituania) (habla en inglés): Ante todo, quisiera reiterar una vez más que mi país apoya firmemente la integridad territorial y la soberanía de Georgia dentro de sus fronteras reconocidas internacionalmente. UN السيد شيكوليس (ليتوانيا) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أكرر مرة أخرى تأكيد دعم بلدي القوي لسيادة جورجيا وسلامتها الإقليمية داخل حدودها المعترف بها دوليا.
    Sr. Čekuolis (Lituania) (habla en inglés): Tengo el honor de intervenir en nombre del Grupo de Estados de Europa Oriental con motivo de la conmemoración del 25º aniversario del desastre de Chernobyl, el peor accidente nuclear que haya conocido el mundo. UN السيد شيكوليس (ليتوانيا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية بمناسبة إحياء الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لكارثة تشيرنوبيل، أسوأ حادث نووي في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد