ويكيبيديا

    "شيكًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cheque
        
    ¿Podría firmaros un cheque con algo de dinero en su lugar? También cogeremos el dinero. Open Subtitles هل أستطيع أن أكتب لك شيكًا ببعض المال عوضًا عنها؟ سنأخذ المال أيضًا.
    Probablemente te harán firmar un acuerdo de confidencialidad y te entregarán un cheque certificado. Open Subtitles على الأغلب سيجعلونك توقع على اتفاقية عدم إفصاح وبعدها يعطونك شيكًا صالحًا
    Me prometerás que considerarás cerrarle el grifo a esa farsa, y haré un cheque ahora mismo de 500 millones de dólares. Open Subtitles عديني أنك ستقومين بالتفكير في إنهاء تلك المحاكاة الساخرة و سأكتب لك شيكًا بمقدار نصف مليار دولار فورًا
    Vio a George Jefferson escribir un cheque en "The Jeffersons" y dijo que nunca se imaginó que un hombre negro podría escribir un cheque. TED شاهد جورج جفرسون يكتبُ شيكًا في المسلسل "عائلة جفرسون،" ولم يكن يعرفُ إطلاقًا أنه يمكنُ لرجل أسود أن يكتب شيكًا.
    Porque odiaría que alguien se interpusiera entre tú y lo que creo que va a ser un cheque muy grande. Open Subtitles ، لأنّي أكرهُ أن يحول أيّ أحد .بينك وبين ما أعتقد أنّه سيكون ثمنه شيكًا ذا مبلغٍ كبيرٍ
    Digamos que no espero un cheque de graduación. Open Subtitles لنقل أنّي لا أترقّب منها شيكًا كمكافأة على تخرّجي
    ¿Crees que ellos pueden escribirme un cheque por esa cantidad? Open Subtitles أتعتقدُ بأنهُ بوسعهم أن يكتبوا لي شيكًا بهذا القدر؟
    Si te hago un cheque, quiero saber si te quedarás lo suficiente como para ganártelo. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كتبت لك شيكًا ستلتزمين بعملك حتى تستحقيه
    Bueno, el cheque nunca fue cobrado, así que, ¿por qué mamá extendería un cheque por un millón de dólares a una mujer lo suficientemente joven como para ser su hija? Open Subtitles الشيك لم يُصرف. لذا لمَ عسا أمّنا تحرر شيكًا بمليون دولار لامرأة في عمر ابنتها؟
    Hablando de eso, no he recibido un cheque tuyo esta temporada. Open Subtitles بالحديث عن هذا الموضوع، لم أتلق شيكًا منكِ هذا الموسم.
    Me entregó un cheque de USD 2000 y dijo: "Esto es para tus gastos. TED وأعطاني شيكًا ب 2,000 دولار. وقال "هذا لتغطية النفقات الخاصة بك.
    Seguro que se enterará. Bueno, le firmarás un cheque más importante. Open Subtitles حسنًا اذًا، ستكتب لها شيكًا بمبلغ أكبر
    Saul te dará un cheque por la noche entera. Open Subtitles سيحرر لك سول شيكًا لهذه الليلة
    Te haré un cheque que ahogará a un maldito rebaño. Open Subtitles عندها سأكتب لكم شيكًا برقم يذهلكم
    ¿Hay alguien que pueda escribirte un cheque, un pariente tal vez? Open Subtitles أهنالكَ أيّ أحدٍ قد يكتبُ لكَ شيكًا ... قريبًا ربما؟
    No puede ser que ya tengas un cheque. Open Subtitles يُحال أنّ لديكَ شيكًا بهذه السرعة.
    No puede ser que ya tengas un cheque. Open Subtitles يُحال أنّ لديكَ شيكًا بهذه السرعة.
    Pues voy simplemente a entrar en ese banco a canjear un cheque. Open Subtitles إذًا أنا سأدخل هذا البنك لأصرف شيكًا.
    A medida que se fuera normalizando la situación del país, la República Centroafricana establecería un plan de este tipo con carácter prioritario; sin embargo, como muestra de su buena voluntad, la República Centroafricana estaba entregando un cheque de 10.000 dólares de los Estados Unidos. UN وستقوم الجمهورية، مع عودة الحالة في البلد إلى طبيعتها، بوضع هذه الخطة باعتبارها مسألة ذات أولوية. ومع ذلك، تقدم جمهورية أفريقيا الوسطى شيكًا بقيمة 000 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة، لإثبات حسن نواياها.
    Extiende un cheque para su esposa. Open Subtitles حرري شيكًا لزوجته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد