Shelly Webster y su novio Eric Draven, músico de rock. | Open Subtitles | شيلى ويبستر وصديقها اللطيف مغنى الروك ايريك درافين |
Shelly Webster sobrevivió 30 horas en cuidados intensivos. | Open Subtitles | شيلى ويبستر ظلت بالعناية المركزة 30 ساعة |
Shelly sabe lo que soy. Me vio en un bar con otra mujer. | Open Subtitles | لا, شيلى يعرف من انا رآني في حانة مع إ مرأة أخرى |
75. En el período examinado el Grupo de Trabajo no transmitió nuevas denuncias de desapariciones al Gobierno de Chile. | UN | لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة شيلى أثناء الفترة المستعرضة. |
Lo que quise decir fue que si necesitas un hombro donde llorar, acude a una de tus amigas, como Shelley. | Open Subtitles | ... ما اعنيه هو إذا كنتِ بحاج لصدرٍ تبكين عليه فلتذهبِ لأحد صديقاتك مثل شيلى |
Estoy cometiendo el mismo error que Shelly pero ahora sé lo que quiero. | Open Subtitles | انا اصنع نفس الخطأ الذى صنعه شيلى لكني الآن أعرف ما أريد |
Revisará los libros para entender cómo lo hizo Shelly. | Open Subtitles | سيمر بالكتب لكى يحاول ان يفهم كيف فعل شيلى هذا |
Para ti, habría sido fácil traicionar a Shelly. | Open Subtitles | لابد انه كان سهل بالنسبه لكِ لكى تتهيئ شيلى |
Y adonde vaya todos gritan Shelly Nix el hombre | Open Subtitles | وكل مكان اذهب اليه يصرخون شيلى نيكس هو الرجل |
"Murray, el chico me mata." "Shelly, lo despediremos." | Open Subtitles | "موراى هذا الولد يزعجنى." " شيلى لقد طردته" |
Y me miente a mí sobre Shelly. | Open Subtitles | وانت تكذب على فيما يخص شيلى |
Shelly estaba robando dinero del negocio. | Open Subtitles | شيلى كان يسمسر من عملنا |
Shelly dijo que son más de $2 millones. | Open Subtitles | شيلى قال بانه اكثرمن 2مليون دولار |
Es increíble lo que hizo este tipo Shelly. | Open Subtitles | غير معقول ماذا فعل هذا الرجل شيلى |
Shelly es un listo de primera. | Open Subtitles | شيلى واحد من اغبى اولاد العاهرات |
Es un paquete, como dijo Shelly. | Open Subtitles | انها عرافة كما قال شيلى |
Oye, Shelly Nix el hombre | Open Subtitles | شيلى نيكس الرجل ,شيلى نيكس الرجل |
Se había mantenido correspondencia con Chile con respecto a su plan de trabajo y existían precedentes de la manera en que el Comité de Aplicación estaba tratando la cuestión del Nepal. | UN | وهناك تبادل للرسائل مع شيلى بشأن خطة عملها، وهناك سوابق للطريقة التي تتعامل بها لجنة التنفيذ مع قضية نيبال. |
Se está construyéndose el telescopio Magallanes pero también ALMA y otros en Chile y en otros lugares, incluso en Hawái. | TED | لذا فان تلسكوب متجلان يصعد ولكن أيضا الما وآخرون في شيلى وأماكن أخرى بما فيها هواي. |
¿Se hizo más benigno el organismo en un lugar como Chile, que tiene uno de los sistemas de agua más higiénicos de Latinoamérica? | TED | هل تحول الميكروب إلى أقل خطورة فى مكان مثل شيلى, حيث يوجد العديد من مصادر المياه الأكثر حماية فى أمريكا اللاتينية؟ |
No, soy Mary Shelley, la que escribió "Frankenstein". | Open Subtitles | لا , أنا مارى شيلى الذى كتب " فرانكشتاين |
- Sudamericanos. Dos chilenos. | Open Subtitles | من أمريكا الجنوبية ',شيلى |