ويكيبيديا

    "صحيفة يومية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • diarios
        
    • diario
        
    • un periódico
        
    • tirada
        
    • el periódico
        
    • publicaciones periódicas
        
    En 1997 a pesar de la desaparición de algunas cabeceras, el mercado nacional proponía 19 diarios y 38 publicaciones semanales. UN وفي عام 1997، ورغم اختفاء بعض العنوانين، كانت السوق الوطنية تعرض 19 صحيفة يومية و38 مطبوعة أسبوعية.
    En Argelia hay más de 20 diarios de gran tirada, así como más de 40 semanarios, que publican información sobre cada matanza de civiles. UN ويصدر في الجزائر أكثر من ٠٢ صحيفة يومية كبرى وأكثر من ٠٤ مجلة أسبوعية؛ وتنشر كلها معلومات عن كل مذبحة للمدنيين.
    En el país hay más de 20 diarios y numerosas revistas, así como varias cadenas de televisión y radio privadas. UN ولدى البلد أكثر من 20 صحيفة يومية ومجلات عديدة وكذلك محطات تلفزيونية وإذاعية يملكها القطاع الخاص.
    En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares. UN وتصدر في غوام صحيفة يومية واحدة وصحيفة أخرى ثلاث مرات في الأسبوع وتصدر عدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية ومجلات عسكرية.
    Por otra parte, la minoría danesa publica un diario en danés titulado Flensborg Avis, que contiene una sección en alemán. UN وتنشر اﻷقلية الدانمركية أيضا صحيفة يومية باللغة الدانمركية بعنوان " Flensborg Avis " تحتوي قسما باللغة اﻷلمانية.
    Actualmente hay 259 estaciones de radio privadas y públicas, 30 estaciones de televisión, 13 diarios y 7 semanarios registrados. UN ويوجد حالياً 259 إذاعة خاصة وعامة و30 محطة تلفزية و13 صحيفة يومية و7 صحف أسبوعية.
    Ya existen 12 periódicos diarios, cuatro canales de televisión privados y siete emisoras de radio privadas, así como multitud de revistas y otras publicaciones en un país con una población de tan solo 300.000 habitantes. UN وتوجد بالفعل 12 صحيفة يومية وأربع محطات تلفزة خاصة وسبع محطات إذاعية خاصة ومجموعة كبيرة من المجلات والمنشورات الأخرى التي تصدر في بلد لا يتخطى عدد سكانه 000 300 نسمة.
    Por lo que se refiere a la prensa, se publican unos 19 diarios en Eslovaquia, así como 516 publicaciones periódicas y unas 365 publicaciones locales y regionales que abarcan un amplio abanico de intereses y opiniones. UN ويتم فيما يتعلق بالصحافة نشر ٩١ صحيفة يومية في سلوفاكيا بالاضافة إلى ٦١٥ مجلة دورية، وزهاء ٥٦٣ منشوراً محلياً واقليمياً بما يغطي مجالاً واسعاً من المصالح واﻵراء.
    Existen actualmente 25 diarios, de los cuales 8 pertenecen al sector público estatal y 17 al sector privado o partidario. UN وتوجد حالياً 25 صحيفة يومية في الجزائر، ثمانٍ منها تابعة للقطاع العام للدولة، وسبع عشرة منها تابعة للقطاع الخاص أو للأحزاب.
    No se publican regularmente las normas jurídicas, ni existe autorización para que actúen organizaciones de derechos humanos ni sindicatos, ni hay tampoco medios de prensa diarios, regulares e independientes, salvo algunas pocas publicaciones periodísticas que tratan de aparecer mensualmente. UN ولا يسمح لمنظمات حقوق الإنسان ونقابات العمال بالاضطلاع بأعمالها، كما لا يُسمح بصدور أي صحيفة يومية مستقلة ومنتظمة، باستثناء عدد قليل من المنشورات التي تحاول الصدور بين حين وآخر على أساس شهري.
    La prensa escrita de Côte d ' Ivoire es diversa y cuenta con más de 12 diarios, además de una treintena de publicaciones periódicas de otro tipo. UN 106 - إن الصحافة المكتوبة في كوت ديفوار صحافة متنوعة تشمل حوالي اثنتي عشرة صحيفة يومية وأكثر من ثلاثين صحيفة دورية.
    En octubre de 2001 había 15 diarios en Albania, la mayoría de los cuales podían consultarse electrónicamente por Internet. UN 592- في تشرين الأول/أكتوبر 2001، كانت هناك 15 صحيفة يومية في ألبانيا ومعظمها متوفر إلكترونياً على الإنترنت.
    Guam tiene un periódico diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares. UN وتصدر في غوام صحيفة يومية واحدة، وصحيفة تصدر ثلاث مرات أسبوعيا، وعدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية، ومجلات عسكرية.
    - acusaciones de difamación repetida con agravantes contra los miembros del consejo de administración de un diario rival; UN :: اتهامات بالقذف المتفاقم والمتكرر في حق أعضاء في مجلس إدارة صحيفة يومية منافسة؛
    Guam tiene un periódico diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares. UN وتصدر في غوام صحيفة يومية واحدة، وثمة صحيفة أخرى تصدر ثلاث مرات أسبوعيا، وعدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية، ومجلات عسكرية.
    Guam tiene un periódico diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares. UN وتصدر في غوام صحيفة يومية واحدة، وثمة صحيفة أخرى تصدر ثلاث مرات أسبوعيا، وعدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية، ومجلات عسكرية.
    En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares. UN وتصدر في غوام صحيفة يومية واحدة وصحيفة أخرى ثلاث مرات في الأسبوع، وتصدر عدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية ومجلات عسكرية.
    A petición del condenado, el juez puede ordenar que su decisión de revocación se publique en extracto en el periódico que él decida. UN ويجوز للقاضي، بناء على طلب المحكوم عليه، أن يأمر بنشر مستخرج من قرار الرجوع في صحيفة يومية يحددها.
    Hay unas 50 publicaciones periódicas, a cargo principalmente de grupos políticos, que circulan con plena libertad. UN فيوجد نحو 50 صحيفة يومية ومجلة تديرها أساساً جماعات سياسية وتُتداول بحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد