ويكيبيديا

    "صحيين مهرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sanitario especializado
        
    • salud calificado
        
    • sanitario cualificado
        
    • salud cualificado
        
    • salud capacitados
        
    • sanitarios cualificados
        
    • salud calificados
        
    • personal especializado
        
    Asimismo se ha incrementado la cantidad de partos asistidos por personal sanitario especializado. UN وقالت إن عدد الولادات التي تتم على أيدي أخصائيين صحيين مهرة قد ازادت أيضاً.
    Partos con asistencia de personal sanitario especializado UN الولادات على أيدي موظفين صحيين مهرة
    Proporción de partos con asistencia de personal sanitario especializado. UN التحضير للولادة بإشراف عاملين صحيين مهرة: خط الأساس في عام 2000 هو 55.6 في المائة.
    Nivel límite 1. Proporción de partos atendidos por personal de salud calificado UN 1 - نسبة الولادات تحت إشراف موظفين صحيين مهرة
    En los países en desarrollo, la proporción de nacimientos asistidos por personal sanitario cualificado aumentó del 59% al 66% entre 2000 y 2011. UN وفي البلدان النامية، زادت معدلات حالات الولادة التي تتم على أيدى أخصائيين صحيين مهرة من 59 في المائة إلى 66 في المائة في الفترة من عام 2000 إلى عام 2011.
    Aproximadamente en 50 millones de partos en todo el mundo no interviene personal de salud cualificado. UN فنحو 50 مليون ولادة في جميع أنحاء العالم تتم دون إشراف أخصائيين صحيين مهرة.
    Desde 2009, nos hemos ocupado de desplegar a 2.488 parteras adicionales en todo el país, en virtud del Programa de Servicios de Obstetricia, con el propósito de incrementar la proporción de partos asistidos por trabajadores de la salud capacitados. UN فمنذ عام 2009، قمنا بعملية نشر واسعة النطاق لـ 488 2 قابلة إضافية في جميع أنحاء البلد، في إطار مشروع خدمات القابلات، الذي يهدف إلى رفع نسبة حالات الولادة التي تتم بحضور عمال صحيين مهرة.
    Una causa de defunción importante relacionada con el embarazo es la falta de trabajadores sanitarios cualificados (médicos, enfermeras o parteras). UN 16 - ويتمثل أحد الأسباب المهمة التي تؤدي إلى الوفيات المتصلة بالحمل في عدم وجود أخصائيين صحيين مهرة (أطباء أو ممرضات أو قابلات).
    Proporción de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN نسبة الولادات التي تجري تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة
    incluido el VIH integrados en los servicios prestados después personal sanitario especializado, por quintil del parto y del aborto y los servicios de riqueza UN نسبة الولادات التي تجري تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة حسب الشرائح الخمسية المقسمة وفقاً لمستوى الثراء
    Porcentaje de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN النسبة المئوية للولادات التي تتم بمساعدة أخصائيين صحيين/مهرة مدربين تدريبا ملائما
    17. Proporción de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN 17 - نسبة الولادات التي تجري تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة
    5.2 Proporción de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN 5-2 - نسبة الولادات التي تجرى تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة
    2. Porcentaje de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN 2 - نسبة الولادات التي تجرى تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة
    17. Proporción de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN 17 - نسبة الولادات التي تجري تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة
    5.2 Proporción de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN 5-2 نسبة الولادات التي تجري بإشراف موظفين صحيين مهرة
    5.2 Proporción de partos con asistencia de personal sanitario especializado UN 5-2 نسبة الولادات التي تجري تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة
    a) Proporción de partos atendidos por personal de salud calificado (indicador del plan estratégico, indicador de ODM); UN (أ) نسبة الولادات تحت إشراف موظفين صحيين مهرة (مؤشر الخطة الاستراتيجية، ومؤشر الهدف الإنمائي للألفية)؛
    La proporción de mujeres que reciben atención prenatal durante el embarazo por personal sanitario cualificado es superior al 85% en 19 PMA y se sitúa entre el 70% y el 84% en otros 15 PMA. UN وقد بلغت نسبة النساء اللاتي يحصلن على الرعاية السابقة للولادة من عاملين صحيين مهرة أثناء فترة الحمل أكثر من 85 في المائة في 19 من أقل البلدان نموا، وبلغت نسبة تتراوح بين 70 و 84 في المائة في 15 من أقل البلدان نموا.
    Está procurando mejorar la salud materna gracias a un mayor acceso de las mujeres a servicios de salud reproductiva; al aumento del número de partos que cuentan con la asistencia de personal de salud cualificado; y a un mayor acceso de las mujeres a los servicios de atención de la salud durante el embarazo. UN وهى تعمل على تحسين الصحة النفاسية من خلال زيادة فرص المرأة في الحصول على خدمات الصحة الإنجابية؛ وزيادة عدد حالات الولادة التي تتم على يد عاملين صحيين مهرة وتحسين فرص حصول المرأة على خدمات الرعاية الصحية أثناء فترات الحمل.
    En la actualidad, el 98% de los partos se efectúa con la ayuda de profesionales de la salud capacitados y el 96% de las mujeres recibe atención prenatal. UN وفي الوقت الحاضر تجري 98 في المائة من الولادات على يد مهنيين صحيين مهرة وتستفيد 96 في المائة من النساء من خدمات الرعاية الصحية فيما قبل الولادة.
    i) Porcentaje de partos asistidos por profesionales de la salud calificados (excluidas las parteras tradicionales) UN )ط( النسبة المئوية للولادات التي تتم تحت إشراف أخصائيين صحيين مهرة )باستثناء القابلات التقليديات(
    El indicador de los objetivos de desarrollo del Milenio sobre el porcentaje de partos atendidos por personal especializado aumentó en menos de 5 puntos porcentuales entre 1994 y 2005. UN وزاد مؤشر الأهداف الإنمائية للألفية بشأن نسبة الولادات بحضور أخصائيين صحيين مهرة في مجال الولادة بأقل من 5 نقاط مئوية بين عامي 1994 و 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد