Una roca y un árbol un buen amigo que echaremos muchísimo de menos. | Open Subtitles | وقد كان كشجرة في مهب الرياح وكان صديقا جيدا وغائر العينين |
¿Cómo puedes ser un buen amigo para mí cuando ni siquiera puedes dejar de traicionarte a ti mismo? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون صديقا جيدا بينما لا تستطيع الامتناع نفسك من خيانة نفسك ؟ |
Ajay siempre lo hizo todo bien,toda su vida era un buen piloto,un buen amigo,un buen hijo nunca le hizo daño a un alma. | Open Subtitles | أجاى كان يفعل الصحيح فى كل شىء طوال حياته لقد كان طيارا جيدا صديقا جيدا و ابنا جيدا لم يؤذ أى روح |
Y si quieres buenos amigos, sé un buen amigo. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أصدقاء جيدين، كن صديقا جيدا |
Si esta es la recompensa por ser un buen novio... | Open Subtitles | ان كان هذا ماتحصل عليه لكونك صديقا جيدا |
Pero su padre era un buen amigo mío, y le prometí que observaría los progresos de Ud. en la vida. | Open Subtitles | ولكن والدك كان صديقا جيدا وقد وعدته اننى سأراقب تقدمك فى الحياة. |
Lo consideraba un buen amigo. | Open Subtitles | لقد كنت أعتبره صديقا جيدا ، كما تعلمين ؟ |
Si, bueno, algunas veces los instintos que me hacen un buen policía, no me hacen un buen amigo. | Open Subtitles | نعم في بعض الأحيان الغرائز التي تجعلني شرطيا جيدا لا تجعلني صديقا جيدا |
Parece que es un buen amigo. Sí. Te compro lo que vendas, tio. | Open Subtitles | يبدو أنه يحاول أن يكون صديقا جيدا. يعجبني ماتقدمه، يارجل. |
Sí, bueno, me contrataste porque estabas siendo un buen amigo. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لقد عينتني لأنك كنت صديقا جيدا. |
Trato de ser un buen amigo, y me sacastes a Malcolm. | Open Subtitles | حاولت ان اكون صديقا جيدا اخذت مالكوم مني |
Era un buen amigo de la familia. | Open Subtitles | لقد كان صديقا جيدا لهذه العائلة. |
De alguna manera enferma realmente eres un buen amigo. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى مريضة كنت صديقا جيدا حقا. |
Pero, oye, intentaba ser un buen amigo hablando con Tucker así tú podrías ir conmigo. | Open Subtitles | ولكن، مهلا، كنت أحاول أن تكون صديقا جيدا من خلال التحدث إلى تاكر لذلك يمكن أن تأتي معي. |
¿Sigo siendo un buen amigo si espero y rezo para que | Open Subtitles | هل ما زلت صديقا جيدا إذا أنا انتظر والأمل |
Era un buen amigo del Avatar Aang. | Open Subtitles | كنت صديقا جيدا مع الأفتار آنغ |
Has sido un buen amigo para Walden | Open Subtitles | لقد كان صديقا جيدا ل الدن. |
Sea lo que sea por lo que están peleando, háganlo a un lado, regresen allí y sean buenos amigos con Howard o no hay postre para ninguno de ustedes! | Open Subtitles | كل ما هو كنت القتال حول، ووضعها جانبا، نعود في هناك ويكون صديقا جيدا لهوارد أو ليس هناك حلوى لأي من أنت! |
Sea un buen novio y piqueta. | Open Subtitles | كن صديقا جيدا و أحضر الفأس |
Intentaba ser una buena amiga. | Open Subtitles | كنت مجرد محاولة أن يكون صديقا جيدا. أوغ. |
No dije nada antes porque soy buen amigo y no quiero ser sentencioso pero te diré algo fuerte así que me alegra que estés sentada. | Open Subtitles | انظري, انظري, أنا لم اقل شيئا من قبل لأنني أحب أن أكون صديقا جيدا وأنا لا أريد أن اكون متسرع بحكمي, |