ويكيبيديا

    "صديقين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • amigos
        
    • amigas
        
    • amigo
        
    • colegas
        
    • compañeros
        
    • Sidiqin
        
    Así que estos dos fundadores que fueron amigos íntimos y aliados tan cercanos y grandes socios, empezaron a enemistarse. TED حتى أن هذين المؤسـسين الذين كانا صديقين قريبين، وحليفين قريبين، وشريكين، بدآ في اظهار العداوة بينهما.
    Así que esta era básicamente una historia de amigos con una botella de plástico viajera. TED اذا في الاساس .. هي قصة صديقين وعلبة بلاستيكية .. تطوف إلى المحيط
    Ni por lo más remoto podríamos tu y yo calificarnos como amigos. Open Subtitles دون تخيلات لا يمكن و صفنا علـى أننا كنا صديقين
    Papá. Todavía me suena extraño, pero me alegra que seamos amigos otra vez. Open Subtitles ما زالت الكلمة غريبة علي ولكنني سعيد بأننا عدنا صديقين ثانية
    Según mi experiencia, cuando dos amigos pierden una oportunidad como ésta, uno tiene exactamente 48 horas para conseguir el beso. Open Subtitles من واقع خبرتي عندما تضيع فرصة مثل هذه بين صديقين يكون أمامهما 48 ساعة للحصول على القبلة
    Bush y Bath se volvieron buenos amigos, cuando sirvieron en la Guardia Internacional de Texas. Open Subtitles .بوش وباث أصبحا صديقين حميمين وحينما كان الإثنان يخدمان فى الحرس الوطنى بتكساس
    "Variety" dice que ustedes eran amigos... pero no veo esas fotos en la pared. Open Subtitles قال الكثير أنكما كنتما صديقين, لكنني لا أرى تلك الصور على الحائط
    ¿Qué dices a la idea de que tú y yo nos volvamos amigos? Open Subtitles ما قولك بفكرة أن أن نصبح أنت و أنا صديقين ؟
    Sé que ésto es difícil de creer pero somos mejores amigos y puedo probarlo. Open Subtitles انا اعرف ان هذا صعب تصديقه لكننا افضل صديقين واستطيع اثبات ذلك
    Pero contigo, como somos amigos, como somos familia, no haré nada de eso. Open Subtitles لكن معكِ، لأننا صديقين لأننا أسرة، لن أفعل أيًا من ذلك
    ¿Me he perdido algo o se supone que ahora somos amigos del alma? Open Subtitles هل نسيت شيئاً, أو يفترض بنا أن نكون صديقين حميمين الآن؟
    Resulta que cuando pasas tiempo con alguien y no lo matas, acabáis haciéndoos amigos. Open Subtitles اتّضح أن تمضية بعض الوقت مع أحد بدون قتله، يجعلكما فعليًّا صديقين.
    Hay investigaciones que indican que... compartir las actitudes negativas sobre una tercera parte puede ser una poderosa fuerza de enlace entre dos amigos. Open Subtitles أتعلمين، هناك بحث يشير إلى أن مشاركة المواقف السلبية من طرف ثالث يمكن أن يكون طاقة قوية لتوطيد علاقة صديقين.
    Otra mentira. Conocías a mi hermana. Tú y ella eráis más que amigos. Open Subtitles كذبة أخرى، إنّك عرفت أختي، أنت وإيّاها كنتما أكثر من صديقين.
    Matty y Kyle siendo mejores amigos es, A, como American Horror Story, B, de locos, Open Subtitles تحول ماتي وكايل إلى صديقين مقربين هو، أولا قصة رعب أمريكية، ثانيا، مزعج
    A menos que, por supuesto, quieras colaborar aquí con tus dos nuevos mejores amigos. Open Subtitles إلا إذا كنت ترغب في أن تتعاون مع أفضل صديقين لك هنا
    Me pregunto si seríamos amigos si nos hubiésemos conocido antes de convertirme en zombi. Open Subtitles اتسائل إذ كنا سنصبح صديقين لو أننا تقابلنا قبل أن أصير زومبي
    Y si tienes la suerte de encontrar uno o dos amigos en este mundo, tío, te has ganado la lotería. Open Subtitles ولو حالفك الحظ كثيراً لكي تجد صديق أو صديقين في هذا العالم أو أخ إذا قد أكتفيت
    Zach y yo fuimos amigos el año pasado y siempre pasa el rato con Justin. Open Subtitles أنا و زاك أصبحنا صديقين العام الماضي و هو يتسكع دائماً حول جاستين
    Sobre este alejamiento nihilista y sobre la necesidad de reprimirlo reflexionaba yo hace algunos días, durante un debate espontáneo y exento de las limitaciones del ejercicio diplomático ordinario, con dos de mis amigos embajadores árabes. UN وكان ذلك الضلال العدمي يجول بخاطري وأنا أتحدث بعفوية، بعيدا عن قيود الدبلوماسية المعتادة، مع صديقين من السفراء العرب.
    Paz y pobreza no son nunca amigas. UN والسلم والفقر لم يكونا أبدا صديقين.
    De todos modos, Jenny y yo era el mejor amigo todo el camino a través de la escuela secundaria. Open Subtitles على أى حال، جينى وأنا كنا أفضل صديقين حتى وصلنا للمدرسة العليا
    No es que haya algo malo en que dos colegas se acuesten. Open Subtitles ليس وكأنّ هناك خطبٌ في صديقين يُطارحان بعضهما.
    Acaba de partir una foca en tres con dos compañeros. TED انتهى لتوه من تمزيق فقمة إلى 3 أجزاء مع صديقين.
    A las 8.30 horas del 17 de abril, las inmediaciones de las localidades de Rishkananiya, Deir `Amis, Sidiqin y Qana fueron bombardeadas por la artillería israelí. UN ـ الساعة ٣٠/٨ من التاريخ ذاته تعرض خراج بلدات رشكنانيه ـ دير عامص ـ صديقين وقانا لقصف مدفعي إسرائيلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد