ويكيبيديا

    "صعدوا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • subieron
        
    • suben
        
    • subido
        
    • abordaron
        
    Bajaremos por donde ellos subieron. Open Subtitles لقد صعدوا الى هنا. سنتخذ نفس الطريق لننزل
    Piensen que sus hermanas subieron para secarse. Open Subtitles فكروا في أخوانه صعدوا إلى الأعلى ليتجففوا
    Las chicas no tenían ni idea de en lo que... pasaba cuando subieron a ese autobús. Open Subtitles اولئك الفتيات لم يكن لديهم أي فكرة عن الذي سيقومون به حينما صعدوا الى تلك الحافلة
    Detenlos. Si suben a bordo, mátalos. Open Subtitles ارجوكي توقفي لو صعدوا علي سطح السفينه اقتليهم
    Ahora todos se suben a este barco y ellos... se aseguran con la barra de seguridad. Open Subtitles الآن جميعهم صعدوا المركب وربطوا أنفسهم بواسطة شريط كبير.
    Los cuerpos fueron arrojados entre el 25 de noviembre y el 9 de diciembre o habrían subido a la superficie y se habría formado hielo a su alrededor. Open Subtitles الجثث غمرت في الماء بين 25 نوفمبر و 9 ديسمبر او صعدوا إلى السطح و تكون الثلج من حولهم
    No fue mi culpa. No se los hubiera permitido. Pero se subieron. Open Subtitles لم يكُن ذنبي، لم أدعُهم، صعدوا للمتن فحسب.
    De acuerdo con el relato de testigos, los asesinos estaban esperando a Ogaldez y, luego de concluir su tarea, subieron a un automóvil que fue visto días antes merodeando por la zona de los juzgados. UN وحسب أقوال الشهود، كان القتلة ينتظرون أوغالديس، وبعد تنفيذ مهمتهم صعدوا الى سيارة كانت قد شوهدت قبل بضعة أيام تتجول في منطقة المحاكم.
    Sólo sé que subieron al telesférico. Open Subtitles أنا أعرف فقط صعدوا مصعد التزلج.
    Se subieron al tren, llegaron a casa, se bajaron en la estación, besaron a la novia y se dieron cuenta que no había más tiempo, se subieron al mismo tren y volvieron al frente. ¿Entiendes? Open Subtitles صعدوا على متن قطار، وصلوا الوطن على المحطة قبّلوا صديقاتهم على رصيف السكة الحديدية ثم وجب عليهم الصعود مرة أخرى ليعودوا إلى الجبهة
    ¿Cómo subieron a bordo de su nave? Open Subtitles كيف صعدوا على متن سفينتها ؟
    Entonces, los asesinos forzaron la cerradura del vestíbulo, subieron doce tramos de escaleras, siguieron hasta este recibidor, para poder así acceder a... Open Subtitles إذن , القتلة التقطوا القفل في البهو ثم صعدوا 12 طابق ثم أخذوا طريقهم للبهو حتىيتمكنواللوصوللـ...
    Señor, subieron hace unos 20 minutos. Open Subtitles ياسيدي، صعدوا منذ حوالي 20 دقيقة
    subieron a bordo con ayuda de la Androide, pero en realidad no es ella. Open Subtitles صعدوا على سفينة "مع مساعدة من "اندرويد ولكنها حقا ليست هي
    subieron las escaleras. Open Subtitles ثم صعدوا السلم.
    subieron vivas y bajaron muertas. Open Subtitles صعدوا أحياء ونزلوا ميتين
    Mis sobrinas bajan, como dos pajaritos, se suben al sillón, y se acurrucan en mis brazos. Open Subtitles ابنتا أختي نزلا إلى الأسفل، طائران صغيران صعدوا على الأريكة وعانقوني
    Si suben hasta aquí, pueden llamar a la policía. Open Subtitles أسمع، إذا صعدوا للأعلى، سيتمكنوا من الإتصال بالشرطة.
    500 cuatrillones billones se suben. Open Subtitles خمس مائة كاترليون كازليون صعدوا
    Debieron haber subido. Open Subtitles أخمّن أنهما قد صعدوا للدور العلويّ.
    Acostaron junto al Al Bisarat y usando escaleras, abordaron rápidamente el buque. UN وبعد أن اقترب القراصنة من جوانب البِسارات، صعدوا بسرعة إلى مـتـنهـا بواسطة سلالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد