ويكيبيديا

    "صغاري" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mis hijos
        
    • mis bebés
        
    • mis pequeños
        
    • mis niños
        
    • mis chicos
        
    • nenas
        
    • hijos míos
        
    Quero decir que no nos faltaba nada, pero este hecho no disminuyó el dolor de mis hijos eso no remitió sus temores. TED اقصد اننا كان لدينا كل الأشياء المادية لكن ذلك لم يجعل ألم صغاري اقل: لم يجعل ذلك مخاوفهم تهدأ.
    E imagino que mis hijos van a vivir en un tiempo en el que los bienes más preciados serán el agua fresca y la empatía. TED أتخيّل أنّ صغاري سيعيشون زماناً أغلى بضاعته الماء العذب والتّعاطف.
    Me prometí que jamás vería a mis hijos pasar por eso. Open Subtitles وعدت نفسي بألا أرى اليوم الذي يصبح فيه صغاري كهؤلاء
    Tendré más culebras, serán mis bebés. Open Subtitles و بعد ذلك أشتري عدة ثعابين، و أدعوهم صغاري وعندما يعبر الأطفال أمام منزلي سيركضون
    Resulta, que cuando cree a mis bebés, hice sus compases muy sensibles. Open Subtitles عندما بنيت صغاري قمت بجعل بوصلتها حساسة جدا
    "Dormid, dormid, mis pequeños pájaros, mis pequeños pájaros..." Open Subtitles أبوكم هنا ليعتني بكم أبوكم الذي يعتني بكم النوم أعجوبة صغيرة ستحول الليل إلى نهار ناموا نامو يا صغاري
    Bien, ¿están mis niños preparados para ver la nueva casa? . Open Subtitles حسناً ، هل صغاري جاهزون لرؤية المنزل الجديد ؟
    Pero tampoco puedo arriesgarme a que mates a más de mis chicos. Open Subtitles ولكن لايمكنني المخاطرة بكونكَ قد تقتل المزيد من صغاري كذلك
    Ya que hayas helado a la humanidad, estas nenas poblaran el mundo. Open Subtitles عندما تجمد الجنس البشري ستسيطر صغاري هذه على الكرة الأرضية
    Al principio, hijos míos, la luz estaba separada de la oscuridad-- Open Subtitles في البداية , يا صغاري الضوء كان منفصلا عن الظلام
    mis hijos deben saber que éste es un gran país. Open Subtitles اريد من صغاري ان يفهما اي بلد عظيم حصلنا عليها هنا
    El no es el padre. ¡Son mis hijos! Y voy a recuperarlos. Open Subtitles إنهم ليسوا صغاره ليعتني بهم إنهم صغاري وسوف استعيدهم
    No es posible fabricar un antídoto por la manera en que saboteé a mis hijos. Open Subtitles لن تستطيعوا تخليق ترياق بسبب الطريقة التي خربت بها صغاري
    No en el coche en el que llevo a mis hijos al colegio cada día. Open Subtitles ليس على السيارة التي انقل صغاري بها الى المدرسة كل يوم
    Tengo que concentrarme en mis hijos y ayudarles a superar esto. Open Subtitles انا فقط علي ان اركز على صغاري واساعدهما على الخروج من هذه الازمة
    Hola, mis bebés ... Vengan aquí, vengan aquí. Open Subtitles مرحبا يا صغاري تعالوا هنا، تعالوا هنا
    Algunos de mis bebés fueron vendidos en el exterior. Open Subtitles بعض "صغاري" تم بيعهم بالفعل ما وراء البحار
    mis pequeños bebés. Desearía haber tenido más comida que fuera suficiente. Open Subtitles يا صغاري الأحباء , كنت اتمنى وجود المزيد لكم
    Quiero a mis pequeños mocosos asquerosos. Open Subtitles و إنني أعشق صغاري السيئين المشاكسين
    ¿Puede garantizarme que traerá a mis niños sanos y salvos? Open Subtitles أيمكنك أن تضمن لي أن تعيد الي صغاري على قيد الحياة و لم يمسسهم سوء؟
    Sí. Te agradezco que hayas venido a ver a mis chicos, D. Open Subtitles صحيح،أنا أقدر مجيئك إلى هنا لرؤية صغاري,دي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد