Entre tanto se establecerán dos centros pequeños en Kigali y Arusha. | UN | وفي الفترة البينية، سيُنشأ مركزان صغيران في كيغالي وأروشا. |
Actualmente, hay dos pequeños proyectos experimentales para la repatriación y reintegración de mujeres vietnamitas y camboyanas víctimas de trata. | UN | وهناك حاليا مشروعان رائدان صغيران من أجل إعادة النساء الفييتناميات والكمبوديات المعرضات للاتجار وإعادة إدماجهن. |
El puerto de Mogadishu sigue cerrado y la ciudad utiliza los puertos más pequeños de El Ma ' an y Marka. | UN | أما ميناء مقديشو فلا يزال مغلقا، ويتولى خدمة المدينة ميناءآن صغيران هما المعن والمرحة. |
Son demasiado jóvenes para chicas y son un blanco popular para los pendencieros. | Open Subtitles | إنهما صغيران على معرفة الفتيات ويعتبران أهدافاً سهلة للطلاب المشاغبين |
Somos jóvenes, lo sé Pero nos queremos de todo corazón | Open Subtitles | ، نحن صغيران وبلا خبرة . أعلم هذا ، لكننا نحب بعضنا بصدق |
La Misión Conjunta está ubicada en cinco lugares: su sede de Damasco, una presencia en Latakia, pequeñas oficinas en Chipre y Nueva York y una presencia en la sede de la OPAQ en La Haya. | UN | تعمل البعثة المشتركة في خمسة مواقع على النحو التالي: مقرها الرئيسي في دمشق؛ وموقع في اللاذقية؛ ومكتبان صغيران في قبرص ونيويورك؛، ووجود في مقر منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في لاهاي. |
42. El 29 de marzo de 2004, las fuerzas gubernamentales supuestamente asesinaron a ocho civiles, incluidos dos niños pequeños, en la comuna de Kinama. | UN | 42 - ويُدعى أنه في 29 أيار/مايو 2004 قتلت القوات الحكومية ثمانية مدنيين من بينهم طفلان صغيران في قرية كيناما. |
El FN recibió cuatro escaños en el Congreso y otros dos partidos más pequeños obtuvieron sendos escaños. | UN | وحصلت الجبهة الوطنية على أربعة مقاعد وحصل حزبان صغيران على مقعد لكل منهما. |
El Frente Nacional (FN) obtuvo cuatro escaños en el Congreso y otros dos partidos más pequeños consiguieron un escaño cada uno. | UN | وحصلت الجبهة الوطنية على أربعة مقاعد وحصل حزبان صغيران على مقعد لكل منهما. |
El Frente Nacional obtuvo cuatro escaños en el Congreso y otros dos partidos más pequeños consiguieron un escaño cada uno. | UN | وحصلت الجبهة الوطنية على أربعة مقاعد في المجلس وحصل حزبان صغيران على مقعد لكل منهما. |
Imaginen entonces sólo otros dos pequeños cambios: | TED | تخيل بأن تغييران آخران صغيران فقط. |
Tengo una hermana y dos hermanos pequeños. Mi padre es prisionero de guerra en Alemania. | Open Subtitles | لديّ أخت صغيرة وأخوان صغيران, وأبي مسجون عند الحلفاء في ألمانيا. |
Él no representa una amenaza para nadie, su Señoría tiene dos niños pequeños que lo necesitan en su casa. | Open Subtitles | هو لا يشكّل تهديد إلى أي واحد، شرفك... وهو عنده طفلان صغيران... الذي يحتاجه في البيت. |
Cuando conocí a Ben Graham, tenía dos jóvenes propios. | Open Subtitles | عندما قابلت بين جراهام كان لديه طفلان صغيران |
¿No son demasiado jóvenes para ser Agentes Federales? | Open Subtitles | أنتما صغيران جدا على أن تكونا مارشال . ألستما كذلك؟ |
- Sí, bueno, eso lo entiendo pero aún somos jóvenes para disfrutar de los regalos. | Open Subtitles | أتفهم ذلك لكن أعتقد أننا لم نزل صغيران لنستمتع بالهدايا |
Pero Seja y Bigung son todavía jóvenes. | Open Subtitles | لكن ولي العهد والأميرة مازالا صغيران |
Dos pequeñas. El plantador chino tuvo una idea graciosa. | Open Subtitles | اثنان منهم صغيران, فقد كانت لدى الصينى فكرة لطيفة, فهو متزوج من ثلاث نساء |
Eso está bien. Además, fueron gratis y pequeñas. | Open Subtitles | نعم ،هذا لطيف للغايه،كما أن القميصين مجانيان و صغيران جدا |
Son jovenes aún, pero lo van entendiendo, y están fascinadas por... | Open Subtitles | هما صغيران لكنهما دائمًا ما ينسجمون إنهما معجبان به |
¿Y qué hacen estos dos pequeñitos por aquí solitos? | Open Subtitles | ماذا تفعلان هنا لوحدكما يا صغيران |