página de presentación de las Naciones Unidas, a cargo del Departamento de Información Pública | UN | صفحة استقبال اﻷمم المتحدة، بقيادة إدارة شؤون اﻹعلام |
La página de presentación de las Naciones Unidas también ha recibido una serie de premios de revistas y críticos prestigiosos. | UN | كما حصلت صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على عدد من الجوائز من نقاد مرموقين ومجلات لها مكانتها. |
La nueva página de presentación de las Naciones Unidas recibe actualmente más de un millón de " visitas " por día. | UN | وتتلقى صفحة استقبال اﻷمم المتحدة الجديدة حاليا أكثر من مليون عملية اتصال كل أسبوع. |
En la Secretaría este Departamento es el encargado de coordinar y gestionar la página de presentación de las Naciones Unidas y el responsable del contenido de la información pública. | UN | واﻹدارة هي المسؤولة في اﻷمانة العامة عن تنسيق وإدارة صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على الشبكة وعن مضمونها اﻹعلامي. |
La página de las Naciones Unidas recibe 750.000 consultas por semana. | UN | ويطرق صفحة استقبال اﻷمم المتحدة ٠٠٠ ٠٥٧ زائر اسبوعياً. |
Los comunicados de prensa de las Naciones Unidas se han trasladado ahora del formato obsoleto de computadora central a la página inicial de las Naciones Unidas, donde es más fácil obtenerlos en forma oportuna. | UN | ١٥ - وحولت البلاغات الصحفية لﻷمم المتحدة من الشكل التصميمي العتيق للحاسوب الكبير إلى صفحة استقبال اﻷمم المتحدة حيث يتيسر الحصول عليها في الوقت المناسب. |
Los comunicados de prensa de las Naciones Unidas ahora se han trasladado de un formato anticuado de computadora central a la página de presentación de las Naciones Unidas. | UN | وقد حُولت اﻵن البلاغات الصحفية لﻷمم المتحدة من القالب العتيق للحاسوب الرئيسي إلى صفحة استقبال اﻷمم المتحدة. |
La Internet también complementa la divulgación por medios tradicionales y canales de redifusión, ya que las ediciones preliminares de todas las publicaciones se cargan en la página de presentación de las Naciones Unidas tan pronto como están disponibles. | UN | كما عززت شبكة اﻹنترنت نطاق الاتصال الذي يتم بالطرق التقليدية وقنوات إعادة النشر، إذ تودع النسخ اﻷولية لجميع المنتجات المطبوعة في صفحة استقبال اﻷمم المتحدة، بمجرد إتاحتها. |
Estos materiales se difunden también electrónicamente y pueden obtenerse en español, francés e inglés en la página de presentación de las Naciones Unidas en la World Wide Web. | UN | كما يتم نشر المواد إلكترونيا وتتاح على صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية باللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية. |
La Biblioteca Dag Hammarskjöld contribuye sustancialmente a esa actividad difundiendo índices de acceso directo, guías de investigación, bases de datos y otras referencias bibliográficas en la página de presentación de las Naciones Unidas. | UN | وتسهم مكتبة داغ همرشولد إسهاما كبيرا في هذا الجهد بما توفره عــن طريــق الاتصال الالكتروني المباشر من فهارس، وعرض أدلة توجيهية للبحوث، وقواعد البيانات، وما إلى ذلك، على صفحة استقبال اﻷمم المتحدة. |
Los 13 millones de accesos a la página de presentación de las Naciones Unidas registrados en 1997 constituyen una tendencia positiva que debe alentarse. | UN | ووصف استخدام صفحة استقبال اﻷمم المتحدة أكثر من ١٣ مليون مرة في اﻷشهر السبعة اﻷولى من عام ١٩٩٧ بأنه اتجاه ايجابي ينبغي تشجيعه. |
Durante 1996, la página de presentación de las Naciones Unidas se consultó en total 11,5 millones de veces. | UN | ٧١ - وأثناء عام ٦٩٩١، تلقت صفحة استقبال اﻷمم المتحدة ما مجموعه ٥,١١ مليون عملية دخول. |
• Se realizaron nuevas aportaciones a la página de presentación de las Naciones Unidas (véase Challenge Three) | UN | ● مواصلة اﻹضافات إلى صفحة استقبال اﻷمم المتحدة )انظر: التحدي الثالث(؛ |
* Un mejoramiento significativo, logrado por un equipo dirigido por el Departamento de Información Pública, de la página de presentación de las Naciones Unidas en la Internet para los delegados, los Estados Miembros, las organizaciones no gubernamentales y el público en general: | UN | * أحدث فريق، ترأسه إدارة شؤون اﻹعلام، تحسنا كبيرا في صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على شبكة إنترنت من أجل الوفود والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية والجمهور بوجه عام: |
página de presentación de las Naciones Unidas: | UN | صفحة استقبال اﻷمم المتحدة: |
♦ Perfeccionar la página de presentación de las Naciones Unidas en la Internet para los delegados, los Estados Miembros, las organizaciones no gubernamentales y el público en general. | UN | ♦ زيادة تحسين صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على شبكة " إنترنت " للمندوبين والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية وعامة الجمهور. |
Número de fotografías de las Naciones Unidas extraídas de la página de presentación de las Naciones Unidas en la Internet, enero a agosto de 1997 | UN | عدد من الصور عن اﻷمم المتحدة منقول من صفحة استقبال اﻷمم المتحدة باﻹنترنت )كانون الثاني/يناير - آب/أغسطس ١٩٩٧( |
El Departamento de Información Pública está modificando considerablemente el diseño de la página de presentación de las Naciones Unidas, con lo cual espera llegar a grupos más específicos y facilitar en mayor medida el acceso de las organizaciones no gubernamentales a la información sobre las Naciones Unidas. | UN | وتعكف إدارة شؤون اﻹعلام اﻵن على إعادة تصميم صفحة استقبال اﻷمم المتحدة بصورة جذرية، وتأمل بذلك في التواصل مع جماهير أكثر تحديدا، بما يسهل أكثر حصول المنظمات غير الحكومية على المعلومات المتصلة باﻷمم المتحدة. |
Como parte de su responsabilidad de mantener y coordinar la página de presentación de las Naciones Unidas y el contenido de la información pública, el Departamento seguirá reforzando su capacidad de utilizar el nuevo medio en todo su potencial. | UN | ١٣ - وفي إطار مسؤولية اﻹدارة عن صيانة وتنسيق صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على الشبكة وعن محتواها اﻹعلامي، فإنها ستواصل تعزيز قدرتها على استخدام الوسيلة الجديدة بكل طاقاتها. |
La Secretaría de las Naciones Unidas debe seguir velando por que se publiquen cuestiones de interés jurídico por conducto de la Internet en la página de las Naciones Unidas y en otros medios electrónicos. | UN | ويتوقع أيضا أن تواصل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بذل الجهود في سبيل كفالة نشر المسائل ذات اﻷهمية القانونية عن طريق شبكة اﻹنترنت على صفحة استقبال اﻷمم المتحدة، ومن خلال الوسائط اﻹلكترونية اﻷخرى. |
En el bienio 1996-1997 se expandieron significativamente la profundidad y la amplitud de la información electrónica difundida por medio de la página inicial de las Naciones Unidas. | UN | ١٩ - وقد توسع نطاق ومدى المعلومات اﻹلكترونية المتوفرة على صفحة استقبال اﻷمم المتحدة توسعا ملحــوظا خــلال فتــرة السنتيـن ١٩٩٦-١٩٩٧. |