ويكيبيديا

    "صك تصديقها في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • instrumento de ratificación el
        
    • su instrumento de ratificación
        
    - Convenio (Nº 122) de la OIT sobre la política de empleo, 1964; depósito del instrumento de ratificación el 19 de junio de 1970; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة، 1964؛ أودع صك تصديقها في 19 حزيران/يونيه 1970؛
    - Convenio (Nº 111) de la OIT sobre la discriminación (empleo y ocupación), 1958; depósito del instrumento de ratificación el 16 de mayo de 1966; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، لعام 1958؛ أودع صك تصديقها في 16 أيار/مايو 1966؛
    - Convenio Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial; depósito del instrumento de ratificación el 16 de agosto de 1967; UN - الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛ أودع صك تصديقها في 16 آب/أغسطس 1967؛
    - Convenio sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; depósito del instrumento de ratificación el 29 de octubre de 1981. UN - اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ أودع صك تصديقها في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1981.
    El Canadá depositó recientemente su instrumento de ratificación. UN وقد أودعت كندا صك تصديقها في اﻵونة اﻷخيرة.
    El Canadá firmó el TPCE el 24 de septiembre de 1996, cuando el Tratado quedó abierto a la firma, y depositó su instrumento de ratificación el 18 de diciembre de 1998. UN وقد وقعت كندا على معاهدة الحظر الشامـل للتجارب النووية في 24 أيلول/سبتمبر 1996 عند فتح باب التوقيع عليها وأودعت صك تصديقها في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    El Reino de España depositó su instrumento de ratificación el 1 de marzo de 2002. UN أودعت مملكة اسبانيا صك تصديقها في 1 آذار/مارس 2002.
    ** Cuba depositó su instrumento de ratificación el 22 de febrero de 2008. UN ** أودعت كوبا صك تصديقها في 22 شباط/فبراير 2008.
    25 China depositó su instrumento de ratificación el 7 de junio de 1996 y formuló una declaración que figura en ibíd., No. 31 (1996). UN )٢٥( أودعت الصين صك تصديقها في ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ وأصدرت إعلانا ورد في المرجع أعلاه، العدد ٣١ )١٩٩٦(.
    32 Argelia depositó su instrumento de ratificación el 11 de junio de 1996 y Mauritania lo hizo el 17 de julio de 1996. UN )٣٢( أودعت الجزائر صك تصديقها في ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٦ وأودعت موريتانيا صك تصديقها في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    - Convenio (Nº 100) de la OIT sobre igualdad de remuneración, 1951; depósito del instrumento de ratificación el 3 de junio de 1958; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية، لعام 1951؛ أُودع صك تصديقها في 3 حزيران/يونيه 1958؛
    - Convenio (Nº 81) de la OIT sobre la inspección del trabajo, 1947; depósito del instrumento de ratificación el 3 de junio de 1958; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 81 بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة، لعام 1947؛ أُودع صك تصديقها في 3 حزيران/يونيه 1958؛
    - Convenio (Nº 87) de la OIT sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, 1948; depósito del instrumento de ratificación el 3 de junio de 1958. UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم، لعام 1948؛ أُودع صك تصديقها في 3 حزيران/يونيه 1958؛
    - Convenio (Nº 98) de la OIT sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949; depósito del instrumento de ratificación el 16 de mayo de 1966. UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، لعام 1949؛ أُودع صك تصديقها في 16 أيار/مايو 1966؛
    El Canadá firmó el TPCE el 24 de septiembre de 1996, cuando el Tratado quedó abierto a la firma, y depositó su instrumento de ratificación el 18 de diciembre de 1998. UN ولقد وقعت كندا معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في 24 أيلول/سبتمبر 1996 عندما فتح باب التوقيع عليها وأودعت صك تصديقها في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Cuba firmó la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción, el 13 de enero de 1993. Depositó su instrumento de ratificación el 29 de abril de 1997. UN في 13 كانون الثاني/يناير 1993، وقَّعت كوبا على اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة، وأودعت صك تصديقها في 29 نيسان/أبريل 1997.
    Se anunció además que el Afganistán había depositado su instrumento de ratificación el 19 de septiembre de 2002 y que la Convención entraría en vigor para ese Estado el 18 de diciembre de 2002. UN وأُعلن كذلك أن أفغانستان قد أودعت صك تصديقها في 19 أيلول/سبتمبر 2002 وأن الاتفاقية سيبدأ نفاذها بالنسبة إلى تلك الدولة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    La República de Corea firmó el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares cuando se abrió a la firma el 24 de septiembre de 1996, y depositó su instrumento de ratificación el 24 de septiembre de 1999. UN وقد وقَّعت جمهورية كوريا على المعاهدة عند فتح باب التوقيع عليها في 24 أيلول/ سبتمبر 1996 وأودعت صك تصديقها في 24 أيلول/سبتمبر 1999.
    La República de Corea firmó el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares cuando se abrió a la firma el 24 de septiembre de 1996, y depositó su instrumento de ratificación el 24 de septiembre de 1999. UN وقد وقَّعت جمهورية كوريا على المعاهدة عند فتح باب التوقيع عليها في 24 أيلول/ سبتمبر 1996 وأودعت صك تصديقها في 24 أيلول/سبتمبر 1999.
    En relación con los acontecimientos positivos, compartimos la satisfacción ante el hecho de que la Convención sobre las minas antipersonal entrará en vigor en la próxima primavera y nos complace anunciar que Liechtenstein depositará su instrumento de ratificación muy pronto. UN وعلــى الجانب اﻹيجابي، نتشاطر الشعور بالرضا لبدء نفاذ اتفاقية حظــر اﻷلغام اﻷرضية المضــادة لﻷفــراد في الربيع القادم، ويسرنا أن نعلن أن ليختنشتاين ستودع صك تصديقها في القريب العاجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد