Así que sigue corriendo, acercándose a un incauto camarero que está tratando de servir dos platos de lingüini con una delicada salsa de vino blanco y almejas a unos clientes sentados en una mesa del restaurante, en la calle. | TED | لذلك فهو لا يكف عن الحركة ، ويقترب من النادل الغافل الذي يحاول تقديم طبقين من معكرونه اللينغويني المطهوة في صلصه المحار والنبيذ الابيض للرواد الجالسون علي الطاوله الموضوعه في الشارع امام المطعم |
¿Con salsa de chocolate caliente," señor? | Open Subtitles | مع صلصه الشوكولاته الساخنه, سيدي؟ |
Estoy preparando escalopes y pato con una deliciosa salsa de champiñones con champaña. | Open Subtitles | انا اطهو بعض المحار و البط وبعض صلصه عيش الغراب مع الشمبانيا |
Estoy seguro que podemos salvar algo de la salsa. | Open Subtitles | انا اعتقد انه لازل بامكاننا الاستفاده من بعض صلصه الشواء |
Ya le dije que me llené de ketchup y que-- Dije eso como mil veces. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني أسقطت صلصه قلت ذلك لألف مره |
Pollo con brócoli, salsa marrón y fideos fríos, ¿no? | Open Subtitles | الدجاج مع البروكلي, صلصه بنيه أرز أسمر ومعكرونه بارد, صحيح؟ |
¿Dónde se consigue la mejor salsa y la mejor carne? | Open Subtitles | المكان الذي يعطوكم فيه صلصه اكثر من اللحم ؟ |
Muerdes las garras y les echas salsa de soya. Creo que te gustaría. | Open Subtitles | لقد تناولت الذيول بعد غمسها فى صلصه الصويا ، اعتقد انها ستعجبك |
Pausalandia es un lugar mágico con montañas de gambas y ríos de salsa de mantequilla. | Open Subtitles | ارض التوقف المؤقت مكان سحري مع .. ِ مع جبل ذرة الربيان و انهار صلصه الزبدة |
Yo te tomaría a ti con la salsa si no fuera que mi novio está aquí. | Open Subtitles | كنت سأخذ معك صلصه مرق اللحم لو لم يكن صديقى جالس هنا |
Mírame a los ojos y dime que crees que es la salsa picante más maravillosa que he probado y puede que haga una excepción. | Open Subtitles | انظر لعيني واخبرني بذلك انك تعتقد بأن هذا اكثر صلصه حاره مدهشة وانا لن اتذوق مثلها ابدا ويجب علي ان اجعله استثناء |
Cada cinco metros de fideo hay un cambio de salsa. | Open Subtitles | وكل عشرين قدم من النودلز هناك صلصه مختلفه |
-Bueno... Inventamos una salsa de atún, miel y miso que sabe deliciosa hasta que agregas el pegamento. | Open Subtitles | حسناً, بالحقيقه لقد اخترعنا صلصه من الميسو والتونه والعسل |
Casi todo tipo de tapas pueden salvarse con una de dos, almendras troceadas o con la salsa correcta. | Open Subtitles | مثل اي وجبه ايطاليه يمكن تنفيذها يمكن مع صلصه وقطع صغيره من اللوز |
Patatas rizadas pollo, fritos, salsa tártara. | Open Subtitles | كل أكلاتك المفضله هنا البطاطس المقليه بوبرس الدجاج و و البطاطس العاديه و صلصه التارتار |
Compré una botella de salsa barbacoa en Memphis. | Open Subtitles | لقد ابتعت علبه صلصه شوي من ممفيس |
Es verdad. Es una salsa especial. | Open Subtitles | انت محق انها صلصه خاصه |
salsa marrón con arroz integral. Fideos fríos. | Open Subtitles | صلصه بنيه مع رز اسمر والمعكرونه البارده |
Porque esto no es ketchup. | Open Subtitles | لأن هذه ليست صلصه |
No necesitas ketchup. | Open Subtitles | أنت لاتحتاج صلصه تحرك.. |
Sin ketchup, ni cebolla. | Open Subtitles | لا صلصه, لا بصل |