El Fondo del Programa Anual se asignó a los pilares 1 y 2 y el Fondo de Programas Suplementarios, a los pilares 1, 3 y 4. | UN | بينما أعد شكل صندوق البرامج السنوية وفقا للركنين 1 و 2 وشُكِّـل صندوق البرامج التكميلية وفقا للأركان 1 و 3 و 4. |
Ello representa una disminución sustancial de la liquidez del Fondo del Programa Anual. | UN | ويمثل هذا انخفاضا كبيرا في سيولة صندوق البرامج السنوية. |
Fondo del Programa Anual - Total | UN | تبرعات غير مخصصة مجموع صندوق البرامج السنوية |
En 2006, los gastos con cargo al Fondo del Programa Anual representaron el 79% del presupuesto de dicho programa. | UN | وشكلت النفقات في إطار صندوق البرامج السنوية في عام 2006 نسبة 79 في المائة من ميزانية البرامج السنوية. |
Las reservas y el saldo del Fondo del Programa Anual en 2006 ascendieron a 58,8 millones de dólares. | UN | 16 - بلغت الاحتياطيات وأرصدة صندوق البرامج السنوية لعام 2006 ما قدره 58.8 مليون دولار. |
En 2007, los gastos con cargo al Fondo del Programa Anual representaron el 95% del presupuesto del programa anual. | UN | وشكلت النفقات في إطار صندوق البرامج السنوية في عام 2007 نسبة 95 في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية. |
Las reservas y el saldo del Fondo del Programa Anual en 2007 ascendieron a 62,1 millones de dólares. | UN | 16 - بلغت الاحتياطيات وأرصدة صندوق البرامج السنوية لعام 2007 ما قدره 62.1 مليون دولار. |
Fondo del Programa Anual - Total | UN | تبرعات غير مخصصة مجموع صندوق البرامج السنوية |
Asimismo, en 2008, los gastos con cargo al Fondo del Programa Anual representaron el 94% del presupuesto del programa anual. | UN | وشكلت النفقات في إطار صندوق البرامج السنوية في عام 2008 نسبة 94 في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية. |
Transferencias del Fondo para Programas Suplementarios al Fondo del Programa Anual | UN | تحويل صندوق برنامج تكميلي إلى صندوق البرامج السنوية |
Fondo del Programa Anual - Total | UN | الإجمالي مجموع صندوق البرامج السنوية |
El 7% de las contribuciones al presupuesto para programas suplementarios se transfiere al Fondo del Programa Anual para cubrir los gastos administrativos de apoyo a dichos programas; | UN | وتحول نسبة 7 في المائة من جميع التبرعات المقدمة للميزانية البرنامجية التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية لتغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية؛ |
Las reservas y los saldos del Fondo del Programa Anual en 2009 ascendieron a 100,4 millones de dólares. | UN | 11 - بلغت احتياطات وأرصدة صندوق البرامج السنوية لعام 2009 ما قدره 100.4 مليون دولار. |
Transferencias del Fondo para Programas Suplementarios al Fondo del Programa Anual | UN | تحويل صندوق برنامج تكميلي إلى صندوق البرامج السنوية |
Fondo del Programa Anual - Total | UN | الإجمالي مجموع صندوق البرامج السنوية |
Total del Fondo del Programa Anual | UN | الإجمالي مجموع صندوق البرامج السنوية |
Fondo del Programa Anual - Total | UN | الإجمالي مجموع صندوق البرامج السنوية |
Fondo del Programa Anual, Fondo de Proyectos de Reintegración y Fondo de Proyectos para Desplazados Internos | UN | المجموع 2010 صندوق البرامج السنوية وصندوق مشاريع إعادة الإدماج وصندوق مشاريع الأشخاص المشردين داخليا |
El gráfico I proporciona una comparación del presupuesto total, los fondos disponibles, los gastos globales y los saldos de los fondos correspondientes al Fondo del Programa Anual en los últimos cinco años. | UN | وترد في الشكل الأول مقارنة لمجموع ميزانية صندوق البرامج السنوية والأموال المتاحة له وإجمالي نفقاته وأرصدته المالية في السنوات الخمس الماضية. |
Cuando los programas suplementarios pasan a ser parte del presupuesto por programas anual, sus saldos respectivos se transfieren al Fondo del Programa Anual. | UN | وعندما تصبح البرامج التكميلية جزءا من الميزانية البرنامجية السنوية تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية. |
pro-grama anual | UN | صندوق البرامج السنوية |
Ese importe incluía 22.573.164 dólares, o el 7% de todas las contribuciones al Fondo para Programas Suplementarios, destinados a cubrir los gastos administrativos realizados por el Fondo del Programa Anual en apoyo de programas suplementarios en 2007. | UN | ويعادل هذا المبلغ 7 في المائة من مجموع التبرعات لصندوق البرامج التكميلية، لتغطية التكاليف الإدارية التي تكبدها صندوق البرامج السنوية لدعم صندوق البرامج التكميلية خلال عام 2007. |