La lista interna incluye 1.531 artículos, de los cuales 221 fueron trasladados desde otros proyectos en el Iraq. | UN | وتورد القائمة الداخلية ١٣٥ ١ صنفا من المعدات، منها ١٢٢ صنفا قد حُولت من مشاريع عراقية أخرى. |
El ACNUR localizó 6.070 artículos de los 12.681 registrados en su base de datos, es decir, tan sólo el 48%. | UN | وقامت المفوضية بتعقّب 070 6 صنفا من أصل 681 12 صنفـا مسجلا في قاعدة بياناتها أي 48 في المائة فقط. |
:: Funcionamiento y mantenimiento de 3.700 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 1.241 artículos de equipo de talleres en toda la zona de la misión | UN | :: تشغيل وصيانة 700 3 من المركبات المملوكة للأمم المتحدة و 241 1 صنفا من معدات الورش في جميع أنحاء المنطقة التابعة للبعثة |
41 vehículos blindados, 10 unidades de apoyo terrestre, 40 dispositivos de ingeniería, | UN | أصناف من معدات الدعم الأرضي و 40 صنفا من المعدات |
La UNSOA también prestó capacidad de mantenimiento para 425 unidades de equipo de propiedad de los asociados, para que la AMISOM pudiera realizar sus maniobras militares en Somalia. | UN | يبلغ 425 صنفا من المعدات المملوكة للشركاء من أجل تمكين بعثة الاتحاد الأفريقي من القيام بعملياتها العسكرية في الصومال. |
:: Realización de 14 inspecciones de verificación de llegada de equipo de propiedad de los contingentes, recepción de 448 piezas de equipo pesado de propiedad de los contingentes | UN | :: إجراء 14 عملية تفتيش للتحقق من وصول معدات مملوكة للوحدة، واستلام 448 صنفا من المعدات الرئيسية المملوكة للوحدة |
La Misión se propone enajenar 24.040 artículos del inventario, valorados en unos 69,7 millones de dólares. | UN | وتعتزم البعثة التصرف في 040 24 صنفا من المخزون تبلغ قيمتها حوالي 69.7 مليون دولار. |
Además, se verificaron un promedio de 3.502 artículos de equipo pesado y 23 categorías de autonomía logística | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم التحقق من عدد متوسطه 502 3 صنفا من أصناف المعدات الرئيسية و 23 من فئات الاكتفاء الذاتي |
A pedido del Gobierno de Kuwait, en 1997 la UNSCOM devolvió a Kuwait 91 artículos de equipo analítico que pertenecían a la Universidad de la Ciudad de Kuwait. | UN | وبناء على طلب حكومة الكويت، أعادت الأونسكوم إلى الكويت في عام 1997 ما مجموعه 91 صنفا من معدات التحليل التي نقلت من جامعة مدينة الكويت. |
:: Creación de centros de eliminación y disposición de equipo en Kisangani, Bunia, Goma y Bukavu a fin de desprenderse, dentro de los 3 meses siguientes a la aprobación de esta medida, de 5.864 artículos de equipo no fungible pasados a pérdidas y ganancias con un valor de inventario de 13,4 millones de dólares | UN | :: إنشاء خلايا للتصرف في كل من كيسانغاني وبونيا وغوما وبوكافو للتصرف، في غضون 3 أشهر من الموافقة، في 864 5 صنفا من المعدات غير المستهلكة المشطوبة، تقدر قيمتها الدفترية بـ 13.4 مليون دولار |
Creación de centros de eliminación y disposición de equipo en Kisangani, Bunia, Goma y Bukavu a fin de desprenderse, dentro de los 3 meses siguientes a la aprobación de esta medida, de 5.864 artículos de equipo no fungible pasados a pérdidas y ganancias con un valor de inventario de 13,4 millones de dólares | UN | إنشاء خلايا للتصرف في كل من كيسانغاني وبونيا وغوما وبوكافو للتصرف، في غضون 3 أشهر من الموافقة، في 864 5 صنفا من المعدات غير المستهلكة المشطوبة، تقدر قيمتها الدفترية بـ 13.4 مليون دولار |
Se crearon centros de eliminación y disposición de equipo en Kisangani, Bunia, Goma y Bukavu a fin de desprenderse de 5.187 artículos de equipo no fungible con un valor de inventario de 8,5 millones de dólares | UN | أنشئت خلايا للتصرف في كل من كيسانغاني وبونيا وغوما وبوكافو للتصرف في 187 5 صنفا من المعدات غير المستهلكة، تقدر قيمتها الدفترية بـ 8.5 مليون دولار |
Verificación y control de una dotación media de 7.731 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de las unidades de policía constituidas, y de 4.040 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística | UN | الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد فيما يتعلق بما متوسطه 731 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 040 4 صنفا من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي |
Se localizaron y contabilizaron 12.998 artículos de equipo de propiedad de las Naciones Unidas y otros 8.482 artículos se reclasificaron de bienes no fungibles a bienes fungibles | UN | تم التحقق من ما مجموعه 998 12 صنفاً من المعدات المملوكة للأمم المتحدة وبيان مآلها، في حين أُعيد تصنيف المعدات المتبقية وعددها 482 8 صنفا من ممتلكات غير مُستهلكة إلى ممتلكات مُستهلكة |
Verificación y control de una dotación media de 7.731 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de unidades de policía constituidas, y de 4.040 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística | UN | الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد لعدد متوسطه 731 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 040 4 صنفا من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الدعم الذاتي |
Verificación y control de una dotación media de 7.719 efectivos de contingentes y 845 agentes de unidades de policía constituidas, y de 4.015 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística | UN | الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد لعدد متوسطه 719 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 015 4 صنفا من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الدعم الذاتي |
:: Realización de 147 inspecciones periódicas de verificación de 1.471 piezas de equipo pesado y de autonomía logística | UN | :: إجراء 147 عملية تفتيش دورية للتحقق من 471 1 صنفا من المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
- Se designan para su destrucción ocho edificios y 29 piezas de equipo en Al Atheer | UN | - جرى تحديد ٨ مبان و ٢٩ صنفا من المعدات في موقع اﻷثير للتدمير |
Artículos, piezas de mercancía y paquetes | UN | صنفا من المواد والسلع والطرود |
Se controlaron e inspeccionaron mensualmente 4.428 artículos del equipo pesado de propiedad de los contingentes y del equipo de autonomía logística en 22 categorías logísticas | UN | تم شهريا الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد والتفتيش فيما يتعلق بـ 428 4 صنفا من المعدات الرئيسية وقدرات الدعم الذاتي في 22 فئة لوجستية |
a) Grupo I: desde julio de 2008, se transfirieron 85 artículos del inventario a otras Misiones. | UN | (أ) الفئة الأولى: تم نقل 85 صنفا من أصناف المخزون إلى بعثات أخرى منذ تموز/يوليه 2008. |