ويكيبيديا

    "صورتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mi foto
        
    • mi imagen
        
    • una foto
        
    • fotos
        
    • foto mía
        
    • la foto
        
    • mi retrato
        
    • cuadro
        
    • mi cara
        
    • mi fotografía
        
    • la mía
        
    • una fotografía
        
    • dos fotografías
        
    Quiero decir, ni siquiera era mi foto la del periódico. Ni siquiera trabajo allí. Open Subtitles أقصد, لم تكن تلك صورتي علي الجريدة حتي ليس لدي وظيفة هناك
    mi foto de primer grado fue un montón de niñas con broches de Hello Kitty y vestidos de princesas de Disney. Open Subtitles صورتي في السنة الأولى كانت مع مجموعة من الفتيات الصغيرات يلبسن مشبك شعر هالو كاتي وفساتين أميرات ديزني
    Volvamos a mi foto de hace un millón de años. TED عودوا إلى صورتي هذه التي تعود إلى مليون سنة في الماضي.
    La verguenza de aparecer abajo en la "Glist" hizo que reevaluara mi imagen en la escuela y más alla. Open Subtitles الخزي الذي جلبه لي ظهوري المنخفض في قائمة غلي جعلني أعيد تقييم صورتي في هذه المدرسة
    Aqui una foto mia en "Family Ties". TED هذه صورتي من مسلسل روابط عائلية.
    No puedo dar un paso sin que un millón de personas me tomen fotos. Open Subtitles لا أستطيع التحرّك خطوة واحدة من دون أن يلتقط مليون شخص صورتي.
    Mira, cariño, hay una foto mía con mi familia. Open Subtitles أوه،انظري،عزيزتي. هذة صورتي مع عائلتي سوية.
    ". Así que, como Uds. lo harían, hice un nuevo perfil de Internet, y esta vez, en lugar de mi foto, elegí un gato con una mochila propulsora. TED لذا، أنشأت حسابًا جديدًا، هذه المرة، بدل صورتي الخاصة، وضعت قطة بحزام طيران.
    Esta es mi foto favorita. Fue tomada hace unas pocas semanas atrás. TED وهذه هي صورتي المفضلة والتي أُلتقطت منذ أسبوعين
    Cambiarás de opinión cuando veas mi foto en el periódico. Open Subtitles سوف تشعرين باختلاف عندما ترين صورتي في الجريدة.
    ¿Creéis que ese tío pretendía asustarnos quemando mi foto? Open Subtitles أتعتقد بأن هذا الرجل كان يحاول إخافتنا بتفجير صورتي مثل تلك؟
    Es inútil que pase mi foto por la tele. Open Subtitles من الحماقة أن تستمر في بث صورتي علي التليفزيون
    ¿Quizás hayan visto mi foto en el frente del billete de 20 dólares? Open Subtitles قد رأيت صورتي / / على الجبهة لمشروع القانون 20 دولار؟
    - Abuela! Estas molesta porque no puedes mostar mi foto en la piscina? Open Subtitles أنتِ غاضبة لأنه لم يعد يمكنك أن تعرضي صورتي حول البركة بعد الآن، صحيح؟
    Se había convertido en una parte de mi cuerpo, una extensión de mis sentidos, y después de un tiempo, hasta se convirtió en una parte de mi imagen oficial. TED لقد أصبح جزءاً من جسدي، امتداداً لحواسي، وبعد مرور بعض الوقت، فإنه أصبح جزء من صورتي الرسمية.
    Sin embargo, tengo mi imagen de empresario. Open Subtitles لدي صورتي امام والدي كرجل اعمال حر مستقل
    Cuando mi esposo murió, Ie escribí una carta y Ia puse con una foto a su lado. Open Subtitles عندما توفي زوجي لقد وضعت صورتي ورسالة مع رماد زوجي
    Normalmente no suelo regalar mis fotos así como así. ¡No! Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني لا أعطي صورتي لأي شخص
    Es una foto mía en Japón. ¿Y ese brazo? Open Subtitles هذه صورتي و أنا في اليابان – ذراع من هذا؟
    Tengo que decirte algo. Me pareció mal que les enseñaras la foto. Open Subtitles يجب أن تعلمي أنه من الخاطئ أن تري صورتي لعائلتك
    Ahora tendréis que pintar mi retrato con toda la familia. Open Subtitles لذا .. يجب أن تصبغ صورتي مع عائلتي بالكامل
    Un caballero acaudalado compró mi cuadro por mucho dinero. Open Subtitles رجل محترم وغني إشترى صورتي بالكثير مِنْ المالِ
    Creo que sí sería genial tener mi cara en todo Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الرائع أن يضعوا صورتي على كل شيء
    Aprendí algo. Cuando alguien va por su diafragma no quiere ver mi fotografía. Open Subtitles تعلمت شيئاً ، عندما يطلب الناس العازل الأنثوي لا يريدون أن يروا صورتي
    la mía fue Durga, Durga, la valiente. TED صورتي كانت لدورغا دورغا التي لاتعرف الخوف
    Y tampoco sé por qué me hizo una fotografía en el balcón. Open Subtitles وأنا لا أَعْرفُ لِماذا أَخذَ صورتي على الشرفةِ، أمّا.
    La obligación de facilitar dos fotografías de identidad con la cabeza descubierta responde a la preocupación de limitar los riesgos de fraude o falsificación de permisos de residencia y está justificada en aras de la seguridad y el orden públicos. UN والهدف من اشتراط تقديم صورتي هوية يظهر فيهما الشخص " عاري الرأس " هو الحد من مخاطر الغش أو تزوير رخص الإقامة وهو أمر مبرر من زاوية النظام والأمن العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد