mantenimiento y actualización de la financiación para el sitio en la Web sobre desarrollo | UN | صيانة وتحديث الموقع الشبكي لتمويل التنمية |
:: mantenimiento y actualización del sitio en la Web de la Quinta Comisión relativo a cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | :: صيانة وتحديث محتوى موقــع اللجنة الخامسة على الشبكة فيما يتصل بشؤون حفظ السلام. |
:: mantenimiento y actualización del sitio en la Web de la Quinta Comisión relativo a cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | :: صيانة وتحديث موقــع اللجنة الخامسة على شبكة الإنترنت في ما يتصل بمسائل حفظ السلام |
a) Mantenimiento y mejora del Portal en la web de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (1); | UN | (أ) صيانة وتحديث صفحة مدخل شبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة على الإنترنت (1)؛ |
iii) mantener y actualizar material de consulta sobre la labor del CAC y los órganos interinstitucionales del sistema. Cuadro 9.5 | UN | `3 ' صيانة وتحديث المواد المرجعية المتعلقة بأعمال لجنة التنسيق الإدارية والهيئات المشتركة بين الوكالات في المنظومة. |
La Oficina Ejecutiva se encarga también de atender las necesidades del Departamento en materia de tecnología de la información, incluidos el mantenimiento y la modernización del equipo de automatización de oficinas y las aplicaciones para los usuarios. | UN | والمكتب التنفيذي مسؤول أيضا عن تلبية احتياجات الإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث معدات التشغيل الآلي للمكاتب وتطبيقات المستعملين. |
mantenimiento y actualización del sitio web de la Quinta Comisión relativo a cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | صيانة وتحديث موقع اللجنة الخامسة على شبكة الإنترنت في ما يتصل بمسائل حفظ السلام |
:: mantenimiento y actualización del sitio web de la Quinta Comisión relativo a cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | :: صيانة وتحديث موقع اللجنة الخامسة على شبكة الإنترنت في ما يتصل بمسائل حفظ السلام |
:: mantenimiento y actualización del sitio web de la Quinta Comisión relativo a cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | :: صيانة وتحديث موقع اللجنة الخامسة على الإنترنت فيما يتصل بمسائل حفظ السلام |
:: mantenimiento y actualización del sitio web de la Quinta Comisión relativo a cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | :: صيانة وتحديث المواقع الشبكية للجنة الخامسة فيما يتصل بمسائل متعلقة بعمليات حفظ السلام |
:: mantenimiento y actualización de las páginas web de la Quinta Comisión relativas a asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | :: صيانة وتحديث الصفحات الشبكية للجنة الخامسة فيما يتصل بمسائل متعلقة بعمليات حفظ السلام |
mantenimiento y actualización de los sitios web de la Quinta Comisión relativos a cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | صيانة وتحديث المواقع الشبكية اللجنة الخامسة المتصلة بمسائل حفظ السلام |
mantenimiento y actualización de la página de presentación de la División de Desarrollo Social | UN | صيانة وتحديث الصفحة الرئيسية على شبكة الإنترنت لشعبة التنمية الاجتماعية |
mantenimiento y actualización del glosario electrónico de términos estadísticos | UN | صيانة وتحديث المسرد الإلكتروني للمصطلحات الإحصائية |
e) Mantenimiento y mejora del sitio en la web: Iniciativa sobre el inventario de las gobernanza en África (1); | UN | (هـ) صيانة وتحديث الموقع الشبكي: دليل شؤون الحكم في أفريقيا (1)؛ |
g) Mantenimiento y mejora del sitio en la web: Ethics, Transparency, and Accountability (1); | UN | (ز) صيانة وتحديث الموقع الشبكي: الأخلاقيات، والشفافية، والمساءلة (1)؛ |
h) Mantenimiento y mejora del sitio en la web: Innovación en la administración pública en la región euromediterránea (InnovMed) (1); | UN | (ح) صيانة وتحديث الموقع الشبكي: الابتكار في الإدارة العامة في منطقة أوروبا والبحر الأبيض المتوسط (1)؛ |
Si bien esta planificación prospectiva es tanto apropiada como necesaria, los funcionarios que participan en el establecimiento del sistema nuevo son los mismos que se encargan de mantener y actualizar los sistemas vigentes. | UN | ومع أن هذا التخطيط الطويل المدى يعد مناسبا وضروريا على حد سواء، فإن الموظفين المشاركين في وضع النظام الجديد هم نفس الموظفين المسؤولين عن صيانة وتحديث النظم الحالية. |
El subprograma también seguirá fortaleciendo el análisis multisectorial e interdisciplinario y el procesamiento y la sistematización de los datos para mantener y actualizar las bases de datos pertinentes y elaborar modelos analíticos empleando herramientas cuantitativas y cualitativas. | UN | وسيواصل البرنامج الفرعي تعزيز التحليل المتعدد القطاعات والتخصصات وتجهيز البيانات وتنظيمها بغية صيانة وتحديث قواعد البيانات ذات الصلة، ووضع نماذج تحليلية ذات أدوات كمية وكيفية. |
La Oficina Ejecutiva también se ocupa de las necesidades del Departamento en materia de tecnología de la información, en particular el mantenimiento y la modernización del equipo y los programas informáticos, a través de su Equipo de Gestión de la Información. | UN | كما يتناول المكتب التنفيذي احتياجات الإدارة فيما يتصل بتكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث معدات الحاسوب وتطبيقات المستعملين، مستخدما في ذلك فريق إدارة المعلومات التابع له. |
b. conservación y actualización de material de capacitación para los becarios; | UN | ب - صيانة وتحديث المواد التدريبية للحاصلين على الزمالة؛ |
La Oficina Ejecutiva también se encarga de atender las necesidades de la Oficina en materia de tecnología de la información, incluida la conservación y modernización del equipo de automatización de oficinas y las aplicaciones para los usuarios. | UN | ويدير المكتب التنفيذي أيضا احتياجات المكتب من تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث معدات التشغيل الآلي للمكتب وتطبيقات المستخدمين. |
También atiende las necesidades de tecnología de la información del Departamento, incluidas la conservación y la modernización del equipo de computación y las aplicaciones para los usuarios por conducto de su Equipo de Gestión de la Información. | UN | كما يعالج حاجيات المعلومات التكنولوجية لﻹدارة، بما في ذلك صيانة وتحديث معدات الحاسوب وتطبيقات المستعمل عن طريق فريق إدارة المعلومات. |