ويكيبيديا

    "صُنعت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hechas
        
    • hecha
        
    • fabricado
        
    • fabricación
        
    • se fabricaron
        
    • fabricadas
        
    • hechos
        
    • hicieron
        
    • creado
        
    • fabricada
        
    • se destinan
        
    • fabricados
        
    • Hecho
        
    • construido
        
    • construidos
        
    Pero estoy aquí para decirles. que no importa de qué están hechas sus paredes, un armario no es un lugar para vivir. TED لكن أنا هنا لأخبركم، لا يهم من أي شيء صُنعت جدرانكم، الخزانة ليست مكانا ليعيش فيه إنسان.
    Esta es la migración por tierra más larga hecha por algún animal. Open Subtitles هذه هي أطول هجرة برية صُنعت من قبل أي حيوان.
    El que hay en esta foto tenía una punta de acero y empuñadura de cocobolo fabricado a finales de los setenta. Open Subtitles لقد تعرفنا على واحده من هذه الصور بها طرق صلب ,و قضيب من الكوكوبولو صُنعت في اواخر 70
    Por último, otros afirman que aún se estaba reuniendo el material necesario para la fabricación y que la mercadería estaba sólo parcialmente manufacturada cuando se produjo la invasión de Kuwait por el Iraq. UN وأخيرا،ً يؤكد آخرون أن عملية جمع المواد الضرورية للصنع كانت ما زالت جارية وكانت البضائع قد صُنعت جزئياً فقط وقت غزو العراق للكويت.
    Se supone por ello que las granadas utilizadas en ese ataque terrorista se fabricaron en el Pakistán. UN ولهذا السبب يتعين الافتراض أن القنابل المستخدمة في الهجوم الإرهابي قد صُنعت في باكستان.
    En ningún caso, sin embargo, podrán incluir armas de fuego fabricadas después de 1899; UN غير أنه لا يجوز في أية حال أن تشمل الأسلحة النارية العتيقة أسلحة نارية صُنعت بعد عام 1899؛
    Sus calzoncillos con la bandera británica fueron hechos en India. TED وسراويله الداخلية من شركة يونين جاك صُنعت في الهند.
    Se tomaron los moldes de los muñones, se hicieron las prótesis. y comenzó la rehabilitación física efectiva. TED صُنعت الأطراف الصناعية المعدنية أو الجبسية وبدأ التأهيل البدني الفعلي.
    Estas resistentes estructuras no estaban hechas de hierro o acero, sino de algo inesperadamente suave: algodón. TED لم تُصنع هذه الهياكل القاسية من الحديد أو الفولاذ، إنما وعلى نحوٍ غير متوقع صُنعت من مادةٍ لينة: القطن.
    Teníamos bebidas interdepartamentales relaciones hechas, información compartida. Open Subtitles المشروبات المشتركة بين الادرات التى شربناها علاقات صُنعت ومعلومات شُوركت
    Esas extrañas cúpulas están hechas de capas sobre capas de bacterias. Open Subtitles هذه القِباب الغريبة صُنعت من طبقة تلو أخرى من البكتيريا.
    La máquina fue hecha para mí. Todos pensamos que podía encender la máquina. Open Subtitles تلك الآلة صُنعت من أجلي كلنا فكرنا بأنه يمكنني تشغيل الآلة
    El león británico beberá su té... en vajilla hecha en Alemania. Open Subtitles الأسد البريطاني يشرب الشاي بأكواب قد صُنعت بألمانيا
    En un caso, en el contrato no se indicaba en qué lugar se había fabricado la máquina. UN وفي إحدى الحالتين، لم تكن هناك إشارة في العقد إلى المكان الذي صُنعت فيه القطعة.
    En el manual del producto entregado por el vendedor se indicaba que la máquina se había fabricado en Italia, pero la que se entregó realmente se fabricó en Taiwán. UN ويشير كتيّب المنتج الذي قدمه البائع إلى أن الآلة صُنعت في إيطاليا، غير أن الآلة التي سُلّمت بالفعل مصنوعة في تايوان.
    La Conferencia tal vez desee alentar a los Estados partes a que rastreen de manera exhaustiva todas las armas de fuego que hayan podido ser objeto de fabricación o tráfico ilícitos. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على القيام على نحو شامل باقتفاء أثر جميع الأسلحة النارية التي يُحتمل أن تكون قد صُنعت أو اتُّجر بها على نحو غير مشروع.
    Segundo, la mayor parte de los sistemas MANPAD que se encuentran en Libia se fabricaron hace alrededor de 30 años, y es muy probable que su antigüedad, las probables deficiencias en el almacenamiento y la falta de mantenimiento hayan menoscabado su capacidad operacional. UN وثانيا، فإن معظم صواريخ الدفاع الجوي المحمولة التي عثر عليها في ليبيا صُنعت منذ ما يقرب من 30 عاما ومن المحتمل جدا أن تكون قدرتها التشغيلية قد تأثرت بعمرها، وظروف تخزينها السيئة على الأرجح، وعدم صيانتها.
    En ningún caso, sin embargo, podrán incluir armas de fuego fabricadas después de 1899; UN غير أنه لا يجوز في أية حال أن تشمل الأسلحة النارية العتيقة أسلحة نارية صُنعت بعد عام 1899؛
    Y estos son los depósitos de minerales que también están hechos por bacterias. TED وهي عبارة عن مخزون من المعادن التي صُنعت بواسطة البكتيريا.
    Solían aparecer en la mañana de Navidad, quizás los hicieron los elfos en el taller de Santa. TED كان من العادة أن يظهروا في صباح عيد الميلاد، فمن المرجح إنها صُنعت من قبل الأقزام في ورشة سانتا.
    Es un concepto rudimentario... que está realmente formado, incluso creado... por nuestra percepción. Open Subtitles المفهوم الأوّلي يقول أن الواقعية تتشكّل حتي إن كانت صُنعت بإدراكنا
    fabricada, en su mayoría, para la realeza para sus safaris africanos. Open Subtitles في الأغلب صُنعت للملوك لأجل رحلات صيدِهم
    Los gobiernos deben adoptar o fomentar la adopción de medidas apropiadas, incluidos sistemas jurídicos, reglamentaciones de seguridad, normas nacionales o internacionales, normas voluntarias y el mantenimiento de registros de seguridad, para garantizar que los productos sean inocuos en el uso al que se destinan o normalmente previsible. UN ٩ - ينبغي أن تعتمد الحكومات، أو أن تشجع اعتماد تدابير مناسبة، بما في ذلك النظم القانونية، وأنظمة السلامة، والمعايير الوطنية أو الدولية، والمعايير الطوعية والاحتفاظ بسجلات للسلامة، وذلك لضمان أن تكون المنتجات مأمونة سواء بالنسبة للاستعمال في الغرض الذي صُنعت من أجله أو في غرض آخر يتوقع عادة استخدامها فيه.
    El oxidante y el combustible se almacenaban en tanques separados fabricados con una aleación ligera de aluminio y magnesio. UN وتم تخزين المؤكسد والوقود في خزانات منفصلة صُنعت من أشابة خفيفة الوزن من الألومنيوم والمغنيسيوم.
    De Hecho, se puede comprar, por 50 dólares, un cuchillo de la edad de piedra piedra realizado exactamente de la misma manera que hace 10 000 años. TED في الواقع، يمكنك شراء سكينة من العصر الحجري مقابل 50 دولاراً مصنوعة بنفس الطريقة التي صُنعت بها قبل 10000 سنة مضت.
    Todo sistema que haya sido construido, desarrollado, ensayado en vuelo o desplegado para el lanzamiento de armas nucleares se considerará un sistema vector de armas nucleares. UN وأي وسيلة لإيصال الأسلحة النووية صُنعت أو طورت أو أجريت اختبارات الطيران عليها أو نُشرت لإيصال الأسلحة، تعتبر وسيلة إيصال للأسلحة النووية.
    Los dispositivos explosivos fueron construidos en una fábrica que abastece a las fuerzas de seguridad. UN أما الأجهزة المتفجرة فقد صُنعت في مصنع يقدِّم منتوجاته إلى قوات الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد