ويكيبيديا

    "ضابطان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos oficiales
        
    • dos agentes
        
    • dos funcionarios
        
    • oficiales de
        
    • agentes de
        
    • de dos
        
    • dos policías
        
    • son oficiales
        
    dos oficiales de las FDI resultaron heridos cerca del pueblo de Dura. UN وأصيب ضابطان من ضباط جيش الدفاع اﻹسرائيلي بالقرب من قرية دورا.
    También hay dos oficiales de policía civil de Dinamarca y Polonia. UN كما يوجد من الدانمرك وبولندا ضابطان تابعان للشرطة المدنية.
    dos oficiales del Ejército relacionados con el grupo clandestino fueron enviados al extranjero. UN وأُبعد ضابطان من الجيش ينتميان إلى المجموعة السرية إلى الخارج.
    Aún así, ambas partes arrojaron piedras y dos agentes de la Policía de Kosovo sufrieron heridas leves antes de que los manifestantes se dispersaran pacíficamente. UN غير أن الجانبين قاما برمي الحجارة وأصيب ضابطان من شرطة كوسوفو بجروح طفيفة قبل أن يتفرق المتظاهرون بشكل سلمي.
    Agredió de palabra a una empleada, por lo que dos funcionarios fuera de servicio de la Oficina de Asuntos Internos del Distrito de Proletarsk lo expulsaron del lugar. UN وأساء بالقول إلى إحدى النساء العاملات في الحمام، وعندها طرده من المكان ضابطان تابعان لمكتب الشؤون الداخلية لمقاطعة بروليتارسكي كانا موجودين في الموقع خارج ساعات عملهما.
    De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados. UN وشمل هذا العدد أربعة ضباط من بينهم ضابطان قائدان وستة ضباط صف إضافة إلى سبعة أفراد من رتب أخرى.
    La Comisión contó con la asistencia de dos oficiales de la Oficina Federal de Investigaciones de los Estados Unidos de América. UN وساعد اللجنة في أعمالها ضابطان من مكتب التحقيقات الفيدرالي التابع للولايات المتحدة.
    Asimismo, nuestro Gobierno rechaza la incursión en días pasados a territorio nicaragüense, de dos oficiales armados del Organismo de Investigación Judicial quienes fueron detenidos durante actividades de vigilancia fronteriza y devueltos a las autoridades costarricenses. UN وترفض حكومتنا أيضا ما قام به ضابطان مسلحان من هيئة التحقيق القضائية من توغل في الأيام الأخيرة في أراضي نيكاراغوا. وقد ألقى حرس الحدود القبض عليهما وأعيدا إلى سلطات كوستاريكا.
    dos oficiales partidarios de Makenga también informaron de que este había ordenado a sus tropas que mataran a Ntaganda. UN وأفاد ضابطان مواليان لماكينغا أيضا بأن هذا الأخير قد أمر قواته بقتل نتاغاندا.
    dos oficiales por turno, 3 turnos por día UN ضابطان في كل نوبة عمل، وثلاث نوبات على مدار الساعة
    A la mañana siguiente, dos oficiales vinieron a mi casa y me informaron de que el coche de Mike estaba abajo en el puente. TED وفي الصباح التالي ، أتى ضابطان إلى منزلي وأبلغوني بأن سيارة مايك كانت واقفة بالقرب من الجسر
    Cuando el Chevalier suba al carruaje mañana por la mañana... dos oficiales nuestros le acompañarán hasta la frontera. Open Subtitles حينما يخرج النبيل لعربيتة في الصباح ضابطان سيقابلوة ويرافقوة إلى الحدود
    Repito, dos oficiales heridos. Envíen ambulancias. Cambio y fuera. Open Subtitles أكرر , قُتل ضابطان , أرسلوا الأضواء الزرقاء.
    dos oficiales fuera de servicio toman las Drogas del Kingpin, Open Subtitles ضابطان خارج الخدمة أنزلوا المخدرات أمامي
    En esa zona se encuentran también dos oficiales rusos, ex comandantes de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR) en el antiguo sector oriental; a saber, el Coronel Vladimir Loginov y Aleksandar Chromchenko. UN وفي هذه المنطقة، يوجد أيضا ضابطان روسيان، كانا قائدين بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في القطاع الشرقي السابق، هما العميد فلاديمير لوجينوف والكساندر كرومشينكو.
    dos oficiales de la Fuerza de Policía de Haití están adscritos al cuartel general de la CIVPOL y están recibiendo formación en el servicio en procedimientos administrativos, uso de computadoras y estadísticas. UN وألحق ضابطان من الشرطة الوطنية الهايتية بمقر الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة وهما يتلقيان اﻵن تدريبا أثناء العمل على اﻹجراءات اﻹدارية، واستعمال الحاسوب، والعمل اﻹحصائي.
    Un agente de policía le pegó con una porra en las plantas de los pies mientras otros dos agentes se los sujetaban. UN كما ضربه أحد ضباط الشرطة على أخمص قدميه بهراوة، بينما كان ضابطان آخران ممسكين بقدميه.
    Un agente de policía le pegó con una porra en las plantas de los pies mientras otros dos agentes se los sujetaban. UN كما ضربه أحد ضباط الشرطة على أخمص قدميه بهراوة، بينما كان ضابطان آخران ممسكين بقدميه.
    Cada comité estaría encabezado por un juez militar que contaría con la asistencia de dos funcionarios de las FDI. (Ibíd.) UN وتقرر أن يرأس كل لجنة قاض عسكري يساعده ضابطان تابعان لجيش الدفاع الاسرائيلي. )المرجع نفسه(
    Bueno, antes han venido dos policías, ¿no? Open Subtitles حسناً ، لقد كان هنالك ضابطان هنا من قبل أليس كذلك؟
    Esas dos personas, el General Sam Bith y el Coronel Chouk Rin, actualmente son oficiales de las Fuerzas Armadas Reales de Camboya. UN والشخصان المعنيان هما الجنرال سام بيث والعقيد شوك رن، وهما حاليا ضابطان في القوات المسلحة الملكية الكمبودية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد