ويكيبيديا

    "ضابط الأمن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oficial de seguridad
        
    Estas funciones han requerido los servicios a tiempo completo del oficial de seguridad actual. UN وتتطلب هذه المهام من ضابط الأمن الحالي تقديم خدماته على أساس التفرغ.
    La causa contra el oficial de seguridad está pendiente del resultado del proceso disciplinario interno. UN ولم يبت بعد في قضية ضابط الأمن في انتظار نتائج العملية التأديبية الداخلية.
    Este programa será aplicado por el oficial de seguridad en cada lugar de destino y se ajustará a las normas mínimas de seguridad operacional en vigor. UN وسيقوم ضابط الأمن الميداني في كل مركز عمل بتنفيذ البرنامج، الذي يجب أن يكون متطابقا مع الحد الأدنى من معايير التشغيل الأمنية.
    El oficial de seguridad también se asegurará de que todas las tecnologías cumplen una serie de estrictas normas de seguridad antes de proceder a su implantación. UN وسيكون ضابط الأمن مسؤولا أيضا عن كفالة أن تلبي جميع التكنولوجيات المعايير الأمنية المشددة قبل نشرها.
    oficial de seguridad personal del Presidente, ERYDM UN ضابط الأمن الشخصي لرئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    El oficial de seguridad adicional llevará a cabo esta tarea en relación con los viajes del Representante Especial. UN وسيضطلع ضابط الأمن الإضافي بهذه المهمة عند سفر الممثل الخاص للأمين العام.
    El mismo oficial de seguridad debe visitar periódicamente Tinduf para mantener la continuidad y para mantener una presencia permanente en épocas de emergencias. UN وسيقوم ضابط الأمن نفسه بزيارات دورية إلى تندوف حفاظا على الاستمرارية ولتأمين الوجود الدائم للبعثة في أوقات الطوارئ.
    Las pruebas obtenidas no bastaron para establecer que el oficial de seguridad estuviera implicado en el supuesto acto de violencia. UN ولم تكن الأدلة المحصل عليها كافية لإثبات تورط ضابط الأمن في التخطيط المزعوم لاستخدام العنف.
    oficial de seguridad personal del Presidente, ERYDM UN ضابط الأمن الشخصي لرئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    El oficial de seguridad de Guardia y un total de 44 guardias facilitaron servicios de vigilancia 24 horas al día y 7 días a la semana. UN وتولّى ضابط الأمن المناوب وما مجموعه 44 حارسا مهام عملهم على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع.
    Necesito hablar con el oficial de seguridad de mayor rango en el sitio. Open Subtitles أريد التحدث مع ضابط الأمن المسئول بالمبنى
    ¿Tienes alguna idea lo que es ser un oficial de seguridad en un pueblo lleno de científicos locos? Open Subtitles .. هل لديك أية فكرة ماذا يعني أن تكون ضابط الأمن ببلدة مليئة بعلماء مجانين ؟
    El oficial de seguridad la identificó como la mujer que él dejó entrar. Open Subtitles تعرف عليها ضابط الأمن وقال أنه سمح لها بالدخول
    Lo que si sé es que soy el oficial de seguridad con más rango en esta intalación. Open Subtitles ما أعرفه هو أنا ضابط الأمن كبير في هذه منشأة
    Además de las tareas específicas del organismo para el que trabaja, el oficial de seguridad de un solo organismo es responsable de lo siguiente: UN 13 - وبالإضافة إلى المسؤوليات المحددة الخاصة بوكالته، يضطلع ضابط الأمن التابع لوكالة بعينها بالمسؤوليات التالية:
    La Caja reconoce que la sala de computadoras del Servicio de Gestión de las Inversiones es inadecuada para sus objetivos a largo plazo, y que debería emplearse a un oficial de seguridad antes de poner ciertos sistemas a disposición de los usuarios. UN ويسلم الصندوق بعدم كفاية غرفة الحواسيب التابعة لدائرة إدارة الاستثمارات في تحقيق الأهداف المتوخاة على المدى البعيد؛ ومن ثم ينبغي تعيين ضابط الأمن قبل أن تتاح بعض النظم لاطلاع المستعملين.
    En una ocasión, el oficial de seguridad de la UNIKOM informó que uno de los tres muchachos iraquíes que estaban jugando del otro lado de la valla que rodea a la sede de la UNIKOM arrojaron un objeto en el recinto y salieron corriendo. UN وفي حالة أخرى، أفاد ضابط الأمن في اليونيكوم أن واحدا من ثلاثة فتيان عراقيين كانوا يلعبون في الجانب الآخر من السياج الذي يحيط بمقر اليونيكوم ألقى شيئا ما داخل المجمع وفر هاربا.
    El oficial de seguridad supervisará y será el responsable de vigilar el cumplimiento de la política y las normas de seguridad de la Caja e informará al cuadro directivo superior de cualquier incidencia que se presente. UN وسيشرف ضابط الأمن وسيكون مسؤولاً عن رصد امتثال الصندوق للسياسة الأمنية ومعايير الأمن، وسيبلغ الإدارة العليا عن وقوع حوادث حال وقوعها.
    En lo que se refiere a los servicios de seguridad, las economías fueron resultado de que se necesitaron menos recursos para sufragar servicios por contrata, ya que no fue posible finalizar la evaluación de la seguridad durante el ejercicio debido a las demoras para ocupar el puesto de oficial de seguridad. UN وفيما يتعلق بخدمات الأمن، نتجت الوفورات عن انخفاض الاحتياجات من الخدمات التعاقدية حيث تعذر إنهاء التقييم الأمني خلال هذه الفترة بسبب التأخير في شغل وظيفة ضابط الأمن.
    El oficial de seguridad también coordina todas las investigaciones iniciales de los casos de pérdida o daño de bienes de las Naciones Unidas, de lesiones sufridas por el personal mientras presta servicio y de los accidentes de tránsito. UN ويعمل ضابط الأمن كذلك كجهة تنسيق لكل التحقيقات الأولية التي تتعلق بحالات فقد ممتلكات الأمم المتحدة أو إلحاق أضرار بها، وإصابات الموظفين أثناء أدائهم لعملهم، وحوادث الطرق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد