ويكيبيديا

    "ضعيفًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • débil
        
    • vulnerable
        
    • frágil
        
    Si estás deprimido, si estás ansioso, no eres débil, no estás loco; no eres, en general, una máquina con piezas rotas. TED إذا كنت مصابًا بالاكتئاب، أو كنت تعاني من القلق، فأنت لست ضعيفًا أو مجنونًا، ولست آلةً تعطلت أجزاؤها.
    y aprendí que preocuparme por otra persona me hacía débil, TED وتعلّمت أيضًا أن الاكتراث بالآخرين يجعلني ضعيفًا.
    Yo nací débil, Padre, como este arrozal. Open Subtitles ، لقد وُلدتُ ضعيفًا أيها القديس كهذا الأرز
    Por lo tanto, su derecho a la propiedad de bienes puede ser vulnerable. UN وبالتالي، ربما يكون حقهما في ملكية الممتلكات ضعيفًا.
    Vuestro territorio no va a importar una mierda si vuestro producto es débil. Open Subtitles مناطق السيطرة لا تعني شيئا لو كان منتجكم ضعيفًا
    No, es porque contárselo, te haría parecer débil. Open Subtitles لا ، ولكن لأنك اذا أخبرتها ستبدو ضعيفًا أمامها
    Era un buen hombre, pero débil, un hombre débil que casi destruyó nuestra Casa y nombre. Open Subtitles كان صلحًا، لكنّه كان ضعيفًا. رجل ضعيف كاد يدمّر بيتنا واسمنا.
    Cuestionan tus decisiones. Te hacen ver débil. Open Subtitles إنّهم يُشكّكون في قراراتك، ويجعلونَك تبدو ضعيفًا.
    Te veías como débil y en conflicto, pero para mí no tenías miedo porque te atrevías a preguntar. Open Subtitles رأيت نفسك ضعيفًا ومتناقض، ولكن بالنسبة لي أراك شجاع لأنكَ تجرأت على التشكيك.
    Lo dejaremos usarla. Él estará débil, vulnerable, y esa será mi oportunidad para matarlo. Open Subtitles سندعه يستخدمها وسيصبح ضعيفًا واهنًا، عندئذٍ تحين فرصتي لقتله.
    ¿Recuerdas los que es ser humano... débil, frágil? Open Subtitles أتذكرين كيف يكون المرء بشرًا، ضعيفًا وهشًّا؟
    La misericordia te hace débil. La familia te hace débil. Open Subtitles الرحمة تجعلك ضعيفًا، والعائلة تجعلك ضعيفًا.
    Cada vez que se tropieza, cada vez que no, cuando eres débil, Open Subtitles كل مرة تتعثر كل مرة تفشل عندما تكون ضعيفًا
    Tú me enseñaste que no puedo ser débil, no cuando mis enemigos son más fuertes. Open Subtitles علّمتني أنّي يتحتّم ألّا أكون ضعيفًا خاصّة حين يكون أعدائي أقوى
    Dejemos que lo use. Estará débil, vulnerable y será mi oportunidad para matarlo. ¿Cómo encontramos esta cosa? Open Subtitles سندعه يستخدمها وسيصبح ضعيفًا واهنًا، عندئذٍ تحين فرصتي لقتله.
    Pero luego... íbamos a hacer deporte. He sido débil. Open Subtitles لقد كنا نعمل لوقت متأخر و أنا كنت ضعيفًا
    Dije que los demócratas creen que el presidente es increíblemente débil. Open Subtitles كلا، قلت الديموقراطيين يظنون الرئيس ضعيفًا لدرجة صادمة.
    Depender de los combustibles fósiles nos convierte en un país vulnerable. TED الاعتماد على الوقود الأحفوري يجعل البلد ضعيفًا.
    Le rompiste el corazón, y le dejaste expuesto y vulnerable y necesitado, y así es como esa serpiente de Billy Chambers puso a Amanda, una brillante manzana roja, en las manos de Fitz. Open Subtitles وتركته جريحًا ضعيفًا مغلوبًا على أمره ولهذا استطاع الثعبان بيلي تشامبرز أن يدس السم في التفاحة أماندا ويضعها في يد فيتز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد