Carta de fecha 24 de marzo de 1994 dirigida al Secretario General | UN | ضميمة رسالة مؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام |
Carta de fecha 25 de abril de 1994 dirigida al Secretario General | UN | ضميمة رسالة مؤرخة ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام |
Carta de fecha 21 de julio de 1994 dirigida al Secretario General | UN | ضميمة رسالة مؤرخة ٢١ تموز/يوليه موجهة الى اﻷمين العام من |
Carta conjunta de fecha 7 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia y el Ministro de Relaciones Exteriores de la | UN | ضميمة رسالة مشتركة مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ وموجهة الى اﻷمين العـام من وزيــر خارجية جورجيا ووزير خارجية |
Carta DE FECHA 26 DE JULIO DE 1999 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL | UN | ضميمة رسالة مؤرخة ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٩ موجهة من |
Carta de fecha 20 de mayo (S/2003/561) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Honduras, y su anexo. | UN | رسالة مؤرخة 20 أيار/مايو (S/2003/561) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هندوراس، مرفق بها ضميمة. رسالة من السويد |
Las observaciones y las recomendaciones de la Comisión Consultiva se enviaron a la Alta Comisionada como anexo a la Carta AC/1221 de la Comisión, de fecha 27 de septiembre de 1994. | UN | وقد أحيلت إلى المفوضة السامية لشؤون اللاجئين ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية في ضميمة رسالة اللجنة AC/1221 المؤرخة ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Carta de fecha 11 de noviembre de 1998 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Director General del Organismo | UN | ضميمة رسالة مؤرخـة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس مجلــس اﻷمــن مــن المديــر العام للوكالة الدولية للطاقــة الذرية |
Carta abierta del Presidente y a los miembros | UN | ضميمة رسالة مفتوحة |
La Carta del Sr. Plümer va acompañada de una " Opinión adicional " del Profesor Maurice Mendelson, Q.C., acerca de la solicitud unilateral de la administración grecochipriota de ingresar a la Unión Europea, que considera ilícita. | UN | وتتضمن ضميمة رسالة السيد بلومر " الفتوى الإضافية " التي أعدها البروفيسور موريس مندلسون، مستشار الملكة بشأن الطلب الانفرادي المقدم من الإدارة القبرصية اليونانية للانضمام إلى عضوية الاتحاد الأوروبي، الذي يرى أنه طلب غير قانوني. |
Carta de fecha 9 de noviembre de 2009 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) por el Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo | UN | ضميمة رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) من فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Carta de fecha 17 de mayo 2011 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | ضميمة رسالة مؤرخة 17 أيار/مايو 2011 من فريق الخبراء المعني بليبريا موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) |
Carta de fecha 12 de noviembre de 2012 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | ضميمة رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 موجهة من فريق الخبراء المعني بليبريا إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا |
Carta de fecha 30 de abril de 2013 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución de 1521 (2003) por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | ضميمة رسالة مؤرخة 30 نيسان/أبريل 2013 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) من فريق الخبراء المعني بليبريا |
Carta de fecha 7 de febrero de 2014 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1718 (2006) por el Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1874 (2009) | UN | ضميمة رسالة مؤرخة 7 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) من فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) |