ويكيبيديا

    "ضوء هذا الاستنتاج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la luz de esta conclusión
        
    • vista de esta conclusión
        
    • la luz de esa conclusión
        
    • la luz de este dictamen
        
    • cuenta de esta conclusión
        
    • la luz de estas conclusiones
        
    • luz de la conclusión anterior
        
    A la luz de esta conclusión y de la necesidad de tramitar oportunamente un gran número de solicitudes de asilo en el Canadá, el Gobierno del Canadá pidió al Comité que en su 13º período de sesiones examinara la comunicación en cuanto al fondo. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج وفي ضوء الحاجة إلى معالجة عدد كبر من طلبات اللاجئين في كندا في حدود الوقت المتاح، فإن الدولة الطرف تطلب من اللجنة النظر في الوقائع الموضوعية للبلاغ في دورتها الثالثة عشرة.
    A la luz de esta conclusión, en el presente caso, el Comité no necesita examinar la cuestión de saber si las disposiciones del artículo 14 pueden aplicarse al ejercicio de la facultad de sancionar un acto de desacato de naturaleza penal. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج في القضية المعروضة، لا تحتاج اللجنة إلى النظر في ما إذا كانت أحكام المادة 14 تنطبق على ممارسة صلاحية المعاقبة على انتهاك حرمة المحكمة.
    94. A la luz de esta conclusión deben apreciarse, pese a su carácter técnico, las recomendaciones que se formulan a continuación. UN 94- ويجب أن تقدر التوصيات المقدمة أدناه على ضوء هذا الاستنتاج بغض النظر عن طابعها الفني.
    En vista de esta conclusión, el Comité no considera necesario examinar por separado las alegaciones del autor relativas al artículo 10 del Pacto. UN وليس من الضروري في ضوء هذا الاستنتاج البت على حدة في ادعاء صاحب البلاغ بموجب المادة 10 من العهد.
    En vista de esta conclusión, el Comité no considera necesario examinar por separado las alegaciones del autor relativas al artículo 10 del Pacto. UN وليس من الضروري في ضوء هذا الاستنتاج البت على حدة في ادعاء صاحب البلاغ بموجب المادة 10 من العهد.
    A la luz de esa conclusión, la Secretaría había solicitado orientación del Comité sobre si en el futuro, en los informes sobre datos que preparara conforme al artículo 7 del Protocolo, debería destacar los casos de almacenamiento debidos a las otras tres situaciones como posibles situaciones de incumplimiento del Protocolo en la medida en que representaban desviaciones de las medidas de control estipuladas en el Protocolo. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج التمست الأمانة التوجيهات من اللجنة بشأن ما إذا كان عليها في المستقبل إلقاء الضوء في تقارير البيانات التي تعده عملاً بالمادة 7 من البروتوكول حالات التخزين في الأوضاع الثلاثة الأخرى بوصفها حالات لإمكانية عدم الامتثال لبروتوكول طالما أنها تسفر عن حالات انحراف عن التدابير الرقابية للبروتوكول.
    A la luz de este dictamen respecto al artículo 10, disposición del Pacto que tiene que ver concretamente con la situación de las personas privadas de libertad y que abarca para esas personas los elementos establecidos de manera general en el artículo 7, no es necesario examinar en forma separada las denuncias relativas al artículo 7. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج المتعلق بالمادة 10، وهي حكم من أحكام العهد يتناول على وجه التحديد حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم وتشتمل بالنسبة لهؤلاء الأشخاص على العناصر الواردة عموماً في المادة 7، ليست هناك ضرورة للنظر بشكل منفصل في الادعاءات الناشئة بموجب المادة 7.
    Habida cuenta de esta conclusión en relación con el artículo 10 del Pacto, que versa específicamente sobre la situación de las personas privadas de libertad y abarca los elementos enunciados en términos generales en el artículo 7, no es necesario examinar separadamente la denuncia fundada en el artículo 7. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج المتعلق بالمادة 10، وهي من أحكام العهد التي تعالج بالتحديد حالة الأشخاص الذين يحرمون من حريتهم والتي تشمل فيما يتعلق بهؤلاء الأشخاص العناصر المنصوص عليها عموماً في المادة 7، ليس هناك ما يدعو إلى النظر بصورة منفصلة في الادعاءات الناشئة بموجب المادة 7.
    15.6 A la luz de esta conclusión, el Comité decide no examinar la comunicación en relación con el artículo 26 del Pacto. UN 15-6 وفي ضوء هذا الاستنتاج تقرر اللجنة عدم النظر في البلاغ بموجب المادة 26 من العهد.
    15.6 A la luz de esta conclusión, el Comité decide no examinar la comunicación en relación con el artículo 26 del Pacto. UN 15-6 وفي ضوء هذا الاستنتاج تقرر اللجنة عدم النظر في البلاغ بموجب المادة 26 من العهد.
    A la luz de esta conclusión con respecto al párrafo 10, disposición del Pacto que trata específicamente de la situación de las personas privadas de libertad, a las que se aplican los elementos indicados de manera general en el artículo 7, no es necesario considerar por separado las alegaciones relativas al artículo 7. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج المتعلق بالمادة 10، ترى اللجنة أن وجود نص في العهد يتناول على وجه التحديد حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم ويشمل العناصر المنصوص عليها بصورة عامة في المادة 7 بالنسبة لهؤلاء الأشخاص لا يعتبر أمراً ضروريا للنظر بصورة مستقلة في المزاعم الناشئة في إطار المادة 7.
    A la luz de esta conclusión con respecto al artículo 10, que es una disposición del Pacto que se refiere concretamente a la situación de las personas privadas de libertad y prevé para dichas personas los elementos enunciados en general en el artículo 7, no es necesario examinar por separado las reclamaciones que se plantean con arreglo al artículo 7. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج بالنسبة للمادة 10، وهي مادة في العهد تتناول بشكل محدد وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم، وتشمل بالنسبة لهؤلاء الأشخاص العناصر المبينة عموماً في المادة 7، فليس من الضروري النظر على حدة في الادعاءات الناشئة عن المادة 7.
    A la luz de esta conclusión respecto del artículo 10 disposición del Pacto que trata específicamente de la situación de las personas privadas de libertad y que abarca para tales personas los elementos enunciados en términos generales en el artículo 7 no es necesario examinar por separado las alegaciones planteadas respecto del artículo 7. UN وعلى ضوء هذا الاستنتاج فيما يتصل بالمادة 10 من العهد، وهي مادة تتناول تحديداً حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم وتتضمن بالنسبة لهؤلاء الأشخاص العناصر الواردة عموماً في المادة 7، فليس من الضروري النظر بصورة منفصلة في الادعاءات الناشئة بموجب المادة 7.
    A la luz de esta conclusión respecto del artículo 10, disposición del Pacto que se refiere específicamente a la situación de las personas privadas de libertad y que abarca respecto de ellas los elementos establecidos de manera general en el artículo 7, no se considera necesario examinar por separado las denuncias presentadas con arreglo al artículo 7. UN وفي ضوء هذا الاستنتاج المتعلق بالمادة 10، وهي حكم من أحكام العهد يتناول على وجه التحديد حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم ويشمل، بالنسبة لهؤلاء، العناصر المنصوص عليها عموما في المادة 7، فليس من الضروري النظر بصورة منفصلة في الادعاءات المندرجة تحت المادة 7.
    En vista de esta conclusión relativa al artículo 10, una disposición del Pacto que se refiere concretamente a la situación de las personas privadas de libertad y prevé para tales personas los elementos indicados en general en el artículo 7, no es necesario examinar por separado las alegaciones formuladas con arreglo al artículo 7 del Pacto. UN وعلى ضوء هذا الاستنتاج بشأن المادة 10 التي تتناول تحديداً حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم وتتضمن فيما يخص هؤلاء الأشخاص العناصر المبينة عموماً في المادة 7، ليس من الضروري النظر بصورة منفصلة في ادعاءات ناشئة بموجب المادة 7 من العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد