Entre las 22.00 y las 23.55 horas, un avión de reconocimiento sobrevoló la región meridional a gran altura. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢٢ والساعة ٥٥/٢٣، حلقت طائرة استطلاع فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
un avión de reconocimiento sobrevoló las zonas de Sidón, Ad-Damur y An-Naqura | UN | - طائرة استطلاع فوق مناطق صيدا - الدامور - الناقورة |
Entre las 10.15 y las 11.30 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron a gran altitud el sur, Beqaa occidental y el Monte Líbano y un avión de reconocimiento sobrevoló zonas del sur. | UN | - بين الساعة ١٥/١٠ و ٣٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب، البقاع الغربي وجبل لبنان، كما حلقت طائرة استطلاع فوق مناطق الجنوب. |
Entre las 0.00 y las 4.00 horas, un avión de reconocimiento sobrevoló la zona de Tiro a muy gran altura. | UN | - بين الساعة صفر والساعة ٠٠/٤ حلقت طائرة استطلاع فوق منطقة صور على علو شاهق. |
:: A las 20.00 horas, Una aeronave de reconocimiento sobrevoló el sur a altura media. | UN | :: الساعة 00/20 تحليق طائرة استطلاع فوق منطقة الجنوب على علو متوسط. |
un avión de reconocimiento sobrevoló la zona de | UN | طائرة استطلاع فوق منطقة الناقورة |
un avión de reconocimiento sobrevoló las granjas de Shabaa y las zonas de Hasbaya y Bent Yubayl | UN | - طائرة استطلاع فوق مزارع شبعا ومنطقتي حاصبيا وبنت جبيل |
un avión de reconocimiento sobrevoló las zonas de Tibnin y Bent Yubayl a media altura | UN | - طائرة استطلاع فوق منطقتي تبنين وبنت جبيل |
un avión de reconocimiento sobrevoló las granjas de Shabaa; dos helicópteros sobrevolaron Tillat Ramta y la granja de Fashkul, dentro de las granjas de Shabaa | UN | - طائرة استطلاع فوق مزارع شبعا + مروحيتان فوق تلة رمتا ومزرعة فشكول داخل المزارع |
un avión de reconocimiento sobrevoló la zona de Qlaiaa -- Ad-Dalala y las granjas de Shabaa | UN | - طائرة استطلاع فوق منطقة قليا - الدلالة ومزارع شبعا. |
un avión de reconocimiento sobrevoló la zona de Bent Yubayl a gran altura | UN | الخروقات بتاريخ 26 آذار/مارس 2001: - طائرة استطلاع فوق منطقة بنت جبيل. |
un avión de reconocimiento sobrevoló la zona de Az-Zahrani a gran altura | UN | - طائرة استطلاع فوق منطقة الزهراني. الخروقات بتاريخ 27 آذار/مارس 2001: |
un avión de reconocimiento sobrevoló las granjas de Shabaa y las cercanías del pueblo de Kfar Shoba | UN | الخروقات بتاريخ 17 نيسان/أبريل 2001 - طائرة استطلاع فوق مزارع شبعا ومشارف بلدة كفر شوبا. |
un avión de reconocimiento sobrevoló Yezzin, An-Naqura y la Beqaa | UN | - طائرة استطلاع فوق جزين + الناقورة + البقاع |
un avión de reconocimiento sobrevoló Tiro, An-Naqura, Bent Yubayl y Shabaa | UN | - طائرة استطلاع فوق صور + الناقورة + بنت جبيل + شبعا |
un avión de reconocimiento sobrevoló An-Naqura, Tiro, Bent Yubayl y Shabaa | UN | - طائرة استطلاع فوق الناقورة + صور + بنت جبيل + شبعا |
un avión de reconocimiento sobrevoló Tiro, llegando hasta Ad-Damur | UN | - طائرة استطلاع فوق صور وصولا حتى الدامور |
un avión de reconocimiento sobrevoló la región meridional, llegando hasta Ad-Damur | UN | - طائرة استطلاع فوق منطقة الجنوب وصولا إلى الدامور. |
un avión de reconocimiento sobrevoló el río Qasimiya en dirección a Beirut | UN | - طائرة استطلاع فوق نهر القاسمية باتجاه بيروت |
un avión de reconocimiento sobrevoló Ad-Damur en dirección a Beirut | UN | - طائرة استطلاع فوق الدامور باتجاه بيروت |
- Una aeronave de reconocimiento sobrevoló el aeropuerto de Beirut; | UN | - طائرة استطلاع فوق مطار بيروت. |
aviones militares sobrevolaron la zona de Bent Yubayl a media altura | UN | طائرة استطلاع فوق مزارع شبعا |