El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 3 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة عمودية على بعد ٣ كيلومترات إلى الغرب من سراييفو. |
El AWACS tomó contacto por radar con un helicóptero a 25 kilómetros al sur de Tuzla. | UN | رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار طائرة عمودية على بعد ٢٥ كيلومترا جنوبي توزلا. |
El AWACS tomó contacto por radar con un helicóptero a 10 kilómetros al sudoeste de Tuzla. | UN | رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار طائرة عمودية على بعــد ١٠ كيلومترا جنــوب غربـي تــوزلا. |
El AWACS estableció contacto por radar, con un helicóptero a 12 kilómetros al nordeste de Posusje. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة عمودية على بعد ١٢ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي. |
El AWACS estableció contacto por radar, a 10 kilómetros al noroeste de Posusje, con un helicóptero que se dirigía al sudeste. | UN | رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار طائرة عمودية على بعد ١٠ كيلومترات شمال غربــي بوسوسي متجهة نحــو الجنوب الغربــي. |
El aparato, que probablemente era un helicóptero, fue seguido durante 12 minutos. Sudoeste | UN | وجـرى تتبـع خط سيـر الطائـرة ، وهـي طائرة عمودية على اﻷرجح ، لمدة ١٢ دقيقة . |
Los AWACS y un avión de caza de la OTAN informaron de un contacto por radar a 8 millas náuticas al noreste del aeropuerto de Zaluzani. | UN | وقدر أنها طائرة عمودية على اﻷرجح وحلقت في منطقــة خــاضعــة لسيطرة البوسنيين الصرب . شمال شرق ١٣٠ عقدة ٥٠٠ ٢ قدم |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 3 kilómetros al noroeste de Vitez. | UN | شاهد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ٣ كيلومترات شمال غرب فيتيز. |
El personal de la UNPROFOR observó una aeronave, posiblemente un helicóptero, a 6 kilómetros al sur de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، يمكن أن يكون طائرة عمودية على بعد ٦ كيلومترات إلى الجنوب من سريبرينيتشا. |
Información obtenida por el personal de la UNPROFOR indicó un helicóptero a 15 kilómetros al sudeste de Srebrenica. | UN | تشير المعلومات المتوفرة ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية إلى تحليق طائرة عمودية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرق سريبرنتيشا. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 7 kilómetros al este de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمــم المتحدة للحماية طائرة عمودية على مسافة سبعة كيلومتــرات شرقي سريبرينتشا. |
Varias El AWACS detectó por radar y aviones de caza de la OTAN avistaron un helicóptero a 45 kilómetros al este de Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار، كما رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا، طائرة عمودية على بعد ٤٥ كيلومترا شرقي موستار. |
Una tripulación de helicóptero de la UNPROFOR estableció contacto visual con un helicóptero a 8 kilómetros al sudoeste de Vitez. | UN | شاهد طاقم طائرة عمودية تابعة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ٨ كيلومترات جنوب غربي فيتيز. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 3 kilómetros al este de Vitez. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ٣ كيلومترات شرقي فيتيز. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 2 kilómetros al noroeste de Vitez. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد كيلومترين شمال غربي فيتيز. |
El vehículo operador fue soltado desde un helicóptero a gran altura y aterrizó automáticamente en el lugar de ensayo tras planear en el aire. | UN | وأطلق الجسم المحلق من طائرة عمودية على ارتفاع عال وهبط آليا في موقع الاختبار بعد أن انحدر في الهواء . |
Un equipo de la Misión de Observación de la Comunidad Europea cerca de Zenica informó del despegue de un helicóptero a 2 millas náuticas al sud de Zenica. | UN | أبلغ فريق من مراقبي الجماعة اﻷوروبية العسكريين قرب زنيكا عن إقلاع طائرة عمودية على بعد ميلين بحريين إلى الجنوب من زنيكا. |
Oeste En información recibida por personal de la UNPROFOR se indicó que se había detectado un helicóptero a 20 kilómetros de Srebrenica. | UN | تشير المعلومات المتوفرة لدى أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية الى وجود طائرة عمودية على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي سريبرينيكا. |
El caza de la OTAN investigó y estableció contacto visual con un helicóptero a 8 kilómetros al oeste de Prozor que volaba en dirección nordeste. | UN | وقامت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقق منها فشاهدت بالعيان طائرة عمودية على بعد ٨ كيلومترات إلى الغرب من بروزور متجهة إلى الشمال الشرقي. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 20 kilómetros al noreste de Sarajevo que desapareció de la vista a 30 kilómetros al este de la misma ciudad. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بُعد ٢٠ كيلومترا شمال شرقي سراييفو ثم توارت عن اﻷنظار على بُعد ٣٠ كيلومترا شرقي المدينة نفسها. |