ويكيبيديا

    "طالما أنت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mientras estés
        
    • Si estás
        
    • Ya que estás
        
    • si tú
        
    • mientras seas
        
    • Mientras tú
        
    • Mientras te
        
    • mientras estás
        
    • ya que está
        
    • mientras que
        
    • mientras esté usted
        
    • tú estés
        
    • mientras sigas
        
    mientras estés hablando en ese programa, yo no voy a hablar contigo. Open Subtitles طالما أنت تتكلّمين في ذلك البرنامج ، لن أتكلّم معك
    ¿No entiendes que mientras estés aquí, habrá asesinatos? Open Subtitles انت لا تَفْهمُ ذلك طالما أنت ْ هنا سيكون هناك قتال؟
    Si estás a punto de ser asesinado, al menos quédate para la cena. Open Subtitles طالما أنت أوشكت أن تُـقتل على الأقل أحضر العشاء
    Ya que estás aquí, podrías ayudar. Open Subtitles طالما أنت هنا ، فيمكنكِ أن تقدمى بعض المساعدة ؟
    si tú estás vivo, la varita de saúco... no puede ser del todo mía. Open Subtitles طالما أنت حي، فلا يمكن للعصا أن تصبح ملكي
    Te dije que mientras seas del FBI, no te diré dónde está. Open Subtitles لأني قد قلتُ بأنه طالما أنت تعمل لحساب المباحث الفيدرالية، فلن أخبِرك بمكانِه
    Y mientras estés en la ciudad, recomendamos el comité de abogados de Chicago para derechos civiles. Open Subtitles طالما أنت بالمدينة نوصي بلجنة محامين شيكاغو لأجل الحقوق المدنية
    mientras estés aquí, haz lo que te digan. ¿Entendido, soldado? Open Subtitles و طالما أنت هنا، أفعل ما يقال لك. فهمت،أيها الجندي؟
    No creo que les importe, mientras estés en su fila. Open Subtitles أنا لا أعتقد يَهتمّونَ طالما أنت في طريقِهم.
    Nada puede agarrarte mientras estés bajo las cobijas. Open Subtitles لا شيء قد يحصل لك طالما أنت تحت الأغطية.
    Pero lo que no te puedo proveer es lo que nunca tendrás mientras estés con esta mujer. Open Subtitles لكن الذى لن أستطيع تزويدك به هو ما لن تعرفه أبدا و طالما أنت متورط مع هذه المرأه
    Sabes las reglas de mi casa. mientras estés aquí, las respetarás. Open Subtitles أنت تعرف القواعد في منزلي طالما أنت هنا سوف تلتزم بها
    ¿Cómo se puede ser poli Si estás tan asustado? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكون شرطياً طالما أنت خائف جداً ؟
    Si estás tan feliz de seguir con vida, ¿entonces por qué estamos caminando hacia el centro de la oscuridad? Open Subtitles طالما أنت بغاية السعادة لكونك حيًّا، فلمَ نسير لقلب المجهول؟
    Ya que estás conectado, pregunta cuánto tarda uno en morir de vergüenza. Open Subtitles طالما أنت على الإنترنت اريد سؤال جيفز كم سيأخذ للموت من الإحراج؟
    Oye, Ya que estás aquí, ¿sigues viviendo donde siempre? Open Subtitles إستمعْ، طالما أنت هنا، هَلْ عنوان دفع الفواتير ما زالَ نفس العنوان؟
    No voy a almorzar aquí si tú lo haces. Open Subtitles حسنٌ، أنا لن أتناول غدائي هنا طالما أنت موجود..
    mientras seas mi hermano no dejarás que esto vuelva a pasar, ¿entendido? Open Subtitles طالما أنت أخي، أنت لن تدع مثل هذا يحدث مجددًا، هل تفهمني؟
    Mientras tú estés por aquí, nosotros también. Open Subtitles طالما أنت بالجوار سنكون نحن كذلك
    Mientras te quedes al este de Chicago estás en el paraíso, el tiempo que quieras. Open Subtitles طالما أنت باق في شرق شيكاغو فأنت بملاذ آمن , أي وقتٍ تريد
    - La semana pasada dijiste que las cosas que discutimos en este cuarto tienen sentido mientras estás aquí, y que todo cambia cuando te vas. Open Subtitles الأسبوع الماضي قلتِ أنَّ الأشياء التي نناقشها في هذه الغرفة تبدو منطقيّة طالما أنت هنا وبعد أن تغادرين يختلف كل شيء
    ya que está Ud. aquí, eche un vistazo. Ya sabe que hay que ser muy precavido estos días. Open Subtitles . طالما أنت هنا ، يجب أن تلقي نظرة . كما تعرف يجب أن تتوخى الحذر هذه الأيام
    mientras que Usted aún tenga sentimientos por su esposa, Open Subtitles طالما أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ المشاعر لزوجتِكِ،
    Me siento segura mientras esté usted aquí. Open Subtitles أنا أشعر بالأمان طالما أنت هنا.
    -El no se irá, siempre y cuando tú estés en su base. Open Subtitles إنّه لن يتركنا طالما أنت موجود في قاعِدتنا
    mientras sigas ahí sentado pensando en tu testamento, yo escribiré tu epitafio por ti. Open Subtitles طالما أنت تجلس هناك، تفكر بوصيتك أنا سأكتب مرثيتك لك الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد