ويكيبيديا

    "طبعات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ediciones
        
    • versiones
        
    • números
        
    • huella
        
    • huellas de
        
    • ejemplares
        
    • pisadas
        
    • hay huellas
        
    • edición
        
    • volúmenes
        
    Actualmente se están preparando ediciones en las lenguas de ascendencia maya para tener cobertura en todo el país. UN ويجري حاليا إعداد طبعات باللغات التي تنتسب أصولها الى المايا بغية تحقيق تغطية شاملة للدولة.
    Todavía pueden obtenerse ejemplares de esas ediciones del manual en los idiomas mencionados. UN ولا تزال نسخ من طبعات الكتيب هذه باللغات المذكورة أعلاه متوافرة.
    Todavía pueden obtenerse ejemplares de esas ediciones del manual en los idiomas mencionados. UN ولا تزال نسخ من طبعات الدليل هذه باللغات المذكورة أعلاه متوفرة.
    En la actualidad existe en inglés y se espera publicar en breve versiones en otros idiomas. UN وهو متوفر حاليا باللغة الانكليزية ومن المتوقع أن تصدر قريبا طبعات منه بلغات أخرى.
    En 1994 se publicarán versiones en otros idiomas oficiales; UN وستنشر خلال عام ١٩٩٤ طبعات منه باللغات الرسمية اﻷخرى؛
    i) nuevos números del Handbook on Competition Legislation, incluidos los instrumentos regionales e internacionales; UN `١` طبعات أخرى من الكتيب الخاص بتشريعات المنافسة، تتضمن صكوكاً إقليمية ودولية؛
    No hay ninguna huella en el teclado. Open Subtitles ليس هناك طبعات على لوحةِ المفاتيح.
    Todavía pueden obtenerse ejemplares de esas ediciones del manual en los idiomas mencionados. UN ولا تزال نسخ من طبعات الدليل هذه باللغات المذكورة أعلاه متوفرة.
    Todavía pueden obtenerse ejemplares de esas ediciones del manual en los idiomas mencionados. UN ولا تزال نسخ من طبعات الدليل هذه متوفرة باللغات المذكورة أعلاه.
    ediciones bimensuales en inglés y árabe de la revista de la UNAMID Voices of Darfur UN طبعات أصدرتها العملية المختلطة كل شهرين باللغتين الإنكليزية والعربية من مجلة صوت دارفور
    Se sugirió la posibilidad de publicar ediciones especiales destinadas a determinados grupos como las mujeres migrantes. UN واقترح اعداد طبعات خاصة تركز على مجموعات مستهدفة، مثل النساء المهاجرات.
    Están preparándose ediciones sobre el adelanto de la mujer y el cincuentenario. UN وهناك طبعات قيد اﻹعداد تتناول مسائل النهوض بالمرأة والذكرى السنوية الخمسين.
    Las ediciones de 1990 y 1986 se publicaron en 1993 y 1994 respectivamente, y las de 1991, 1992 y 1987 están en imprenta. UN وقد صدرت طبعة عام ١٩٩٠ في عام ١٩٩٣ وطبعة عام ١٩٨٦ في عام ١٩٩٤، أما طبعات أعوام ١٩٩١ و١٩٩٢ و١٩٨٧ فهي قيد الطبع.
    Nuevas ediciones en varios idiomas de la Declaración de Principios sobre la Tolerancia UN طبعات لغوية جديدة ﻹعلان المبادئ بشأن التسامح
    La aplicación de la nueva tecnología editorial facilitará una producción más rápida de las futuras ediciones. UN وسيؤدي تطبيق تكنولوجيا النشر الحديثة إلى التعجيل بإنتاج طبعات مستقبلية.
    El Centro produjo versiones en portugués del folleto sobre la Conferencia y las distribuyó entre las escuelas, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN وانتج المركز طبعات باللغات البرتغالية من منشور المؤتمر ووزعها على المدارس والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام.
    El Centro produjo versiones en portugués del folleto sobre la Conferencia Mundial y las distribuyó entre las escuelas, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN وانتج المركز طبعات باللغة البرتغالية من منشور المؤتمر العالمي ووزعها على المدارس والمنظمات غير الحكومية ووسائط الاعلام.
    Se aumentaría la divulgación utilizando sistemas modernos de comunicación y los documentos sobre investigación se prepararían en versiones de más fácil comprensión. UN وسيجري مزيد من النشر عن طريق قنوات الاتصال الحديثة باﻹضافة الى إنتاج طبعات للبحوث ميسرة للقارئ.
    Como resultado de la reforma de la CEPE, dicha publicación consiste en un volumen anual de tres números. UN وفي أعقاب إصلاح اللجنة، أصبحت هذه الدراسة اﻵن مجلدا سنويا يصدر في ثلاث طبعات.
    La impresión es tenue, neumático nudoso, el ancho de la huella es estrecho. Open Subtitles طبعات خطى خفيفة , إطارات محدبة عرض المسار ضيق
    Las huellas de los calcetines que hallamos en la escena son del 44. Open Subtitles حسنا,انها مثل هذه طبعات الجوارب وجدَت في مسرح الجريمة مقاسها 11
    No hay huellas de aproximación, ni marcas de neumáticos sólo las pisadas de O'Riley y las nuestras. Open Subtitles ماذا؟ لا يوجد طبعات سطحية مقتربة لا أثار اطارات
    En cada nueva edición de la Lista consolidada han aumentado el número de productos que figuran y el de gobiernos que presentan informes. UN ومع كل طبعة جديدة من طبعات القائمة الموحدة، كانت هناك زيادة في عدد المنتجات المدرجة، وكذلك في عدد الحكومات المبلغة.
    El estudio tenía por fin averiguar por qué no se habían comprado los volúmenes más recientes y determinar qué se necesitaba para inducir a los lectores a comprar nuevamente la publicación. UN وكان الهدف من الدراسة معرفة الأسباب التي دفعت العملاء إلى عدم شراء آخر طبعات الحولية الإحصائية والسبل التي تجعلهم يستأنفون شراءها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد