ويكيبيديا

    "طرف عامل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es Parte que opera
        
    • Parte que opere
        
    • una Parte que opera
        
    • de Parte que opera
        
    • son Parte que opera
        
    • es Parte que no opera
        
    • Parte que operaba
        
    El Salvador es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal y su situación ha de examinarse en relación con el tema 6 del programa. UN 124- السلفادور هي طرف عامل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال ويتعين النظر في وضعه في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    Turkmenistán es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal y su situación se ha de examinar en relación con el tema 7 del programa. UN 327- تركمانستان طرف عامل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال، ويتعين النظر في وضعه في إطار البند 7 من جدول الأعمال.
    Eritrea es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/47 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 45 - وأريتريا طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف يتم بحث وضعه بموجب البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه للتوصية 34/47 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Cualquier Parte que opere al amparo del artículo 5 puede recibir asistencia del Fondo Multilateral. UN 68 - كل طرف عامل بموجب المادة 5 مؤهل لتلقي المساعدة من الصندوق متعدد الأطراف.
    También se asignan fondos para viajes del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación proveniente de una Parte que opera al amparo del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo por año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من طرف عامل بموجب المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    En su condición de Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, se pidió a Bolivia que redujese su consumo de tetracloruro de carbono en 2005 a no más del 15% de sus datos de referencia para esa sustancia, a saber, 0,045 toneladas PAO. UN وبوليفيا، بصفتها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول قد أشتَُِرط عليها تخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى 15 في المائة من خط أساسها الخاص بهذه المادة أي 0.045 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Los Emiratos Árabes Unidos son Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/47 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 302- الإمارات العربية المتحدة طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وستكون موضع النظر تحت البند 6 من جدول الأعمال بشأن تنفيذه التوصية 34/47 للاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Bangladesh es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo y se examinará en relación con el inciso i) del apartado c) del tema 5 del programa respecto de la recomendación 34/5 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 46 - بنغلاديش هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، ويتم بحث وضعها في إطار البند 5 (ج) ' 1` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/5 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذي.
    China es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a las cuestiones que se deriven del informe de presentación de datos. UN 77 - الصين طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتم بحث حالته في إطار البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالقضايا الناشئة عن تقرير البيانات.
    Eritrea es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y se considerará en relación con el tema 6 del programa en lo que respecta a la aplicación de la recomendación 34/47 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación. UN 96 - وإريتريا طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وستتم دراسة وضعه بموجب البنـد 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه للتوصية 34/47 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    El Níger es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo y su situación se examinará en relación con el tema 6 del programa sobre otras cuestiones relacionadas con el incumplimiento derivadas de la presentación de datos. UN 259- النيجر طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف ينظر في حالتها في إطار البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بقضايا الامتثال الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    Zimbabwe es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo y su presentación de datos será examinada en relación con el tema 6 sobre otros asuntos relacionados con el incumplimiento. UN 351- زمبابوي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف ينظر في حالتها في إطار البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بقضايا عدم الامتثال الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    La República Unida de Tanzanía es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal y su situación se ha de examinar en relación con el tema 6 respecto de otras cuestiones relativas al incumplimiento derivadas de la presentación de datos. UN 309- جمهورية تنزانيا المتحدة طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وسيتم بحث وضعه بموجب البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بقضايا عدم الامتثال الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    La República Unida de Tanzanía es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal y su situación se ha de examinar en relación con el tema 6 respecto de otras cuestiones relativas al incumplimiento derivadas de la presentación de datos. UN 375- جمهورية تنزانيا المتحدة طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وسيتم بحث وضعه بموجب البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بقضايا عدم الامتثال الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    Kenya es Parte que opera al amparo del artículo5 del Protocolo de Montreal y su situación se ha de examinar en relación con el tema 5 b) xvii) del programa. UN 188- كينيا طرف عامل موجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال ويتعين النظر في وضعه بموجب البند 5 (ب) `17` من جدول الأعمال.
    Arabia Saudita es Parte que opera al amparo del artículo5 del Protocolo de Montreal y su situación se ha de examinar en relación con el tema 5 b) xxvii) del programa. UN 268- المملكة العربية السعودية هي طرف عامل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال ويتعين النظر في وضعه في إطار البند 5 (ب) `27` من جدول الأعمال.
    " 8 qua. Cada Parte que opere al amparo del párrafo 1 del presente artículo tendrá derecho, UN ``8 رابعاً - يحق لكل طرف عامل بموجب الفقرة 1 من هذه المادة
    Cada Parte que opere al amparo del párrafo 1 del presente artículo tendrá derecho, UN 8 رابعاً - يحق لكل طرف عامل بموجب الفقرة 1 من هذه المادة:
    " 8 qua. Cada Parte que opere al amparo del párrafo 1 del presente artículo: UN ' ' 8 رابعاً - يحق لكل طرف عامل بموجب الفقرة 1 من هذه المادة:
    Planteó también la cuestión de si una Parte que opera al amparo del artículo 5 podría ser elegible para recibir financiación del Fondo Multilateral para la eliminación de un consumo que se consignaba como cero. UN وتساءل عمّا إذا كان طرف عامل تحت الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول سيكون مؤهلاً للحصول على تمويل من الصندوق المتعدد الأطراف لتخلصه من استهلاك يُحتسب معادلاً للصفر.
    En su comunicación la República de Corea observó que había entendido que en virtud de la decisión XX/9 una Parte que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 podía comercias HCFC con cualquier Parte o no Parte en la Enmienda de Copenhague hasta el 1 de enero de 2013. UN وأشارت جمهورية كوريا في مراسلتها إلى أنه حسب فهمها لأحكام المقرر 20/9، يسمح لأي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بالتجارة في مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية مع أي طرف أو غير طرف في تعديل كوبنهاجن حتى الأول من كانون الثاني/يناير 2013.
    En su condición de Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, se pidió a la República Democrática del Congo que redujese su consumo de metilcloroformo en 2005 a no más del 70% de su nivel básico para esa sustancia, a saber, 2,800 toneladas PAO. UN وبصفتها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، فكان مطلوبا من الكنغو أن تقلل استهلاكها من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 إلى ما لا يزيد عن 70 في المائة من خط الأساس الخاص بها لهذه المادة ألا وهو 2.800 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Las Islas Salomón son Parte que opera al amparo del artículo5 del Protocolo y su situación se ha de examinar en relación con el tema 5 a) v) del programa. UN 292- جزر سليمان طرف عامل بموجب المادة 5 ويتعين النظر في وضعه في إطار البند 5 (أ) `5` من جدول الأعمال.
    Ucrania es Parte que no opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal y su situación ha de examinarse en relación con el tema 7 del programa. UN 343- أوكرانيا طرف عامل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال، ويتعين النظر في وضعه في إطار البند 7 من جدول الأعمال.
    El representante del PNUMA recordó que Fiji era la primera Parte que operaba al amparo del artículo 5 que informaba de un consumo cero de CFC, situación que duraba ya tres años. UN 151- أشار ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالذكر إلى أن فيجي كانت أول طرف عامل بموجب المادة 5 يبلغ عن استهلاك قدره صفرا من مركبات الكربون الكلورية فلورية، وهو ما ظلت تقدمه على مدار السنوات الثلاث الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد