Si tienes una mejor manera de conseguir que 40 viudas se sienten en mis piernas soy todo oídos. | Open Subtitles | إذا كانَت لديك طريقة أفضل لجعل 40 أرملة بالجلوس على حضني, فأنا كُلي أذانٌ صاغية |
No hay mejor manera de borrar rastro de dudas que con una verdad abrumadora. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أفضل لدحر القليل من الشك أفضل من الحقيقة المجردة |
Debe fortalecerse la coordinación entre esas instituciones y las Naciones Unidas para hallar una mejor forma de financiar el desarrollo. | UN | كما ينبغي تعزيز التنسيق بين هذه المؤسسات والأمم المتحدة من أجل العثور على طريقة أفضل لتمويل التنمية. |
Pensaba que habrá una forma mejor de entrar que por esa tubería. | Open Subtitles | في الواقع,كنت أفكر أنه توجد طريقة أفضل من هذا الأنبوب |
Así que junto con mis estudiantes, con edades de 6 a 15 años, soñamos con inventar una manera mejor. | TED | لذلك برفقة تلامذتي الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و 15 سنة، كنا نحلم باختراع طريقة أفضل. |
No hay mejor modo de devolver la dignidad a un refugiado que ofrecerle la posibilidad de escoger. | UN | وليست هناك طريقة أفضل لاستعادة الكرامة لحياة اللاجئ من اتاحة الإمكانية له لإجراء مثل هذا الاختيار. |
Pero para la circunferencia hace falta un metro o una cuerda, a menos que hubiera un modo mejor. | TED | لكن للحصول على محيط، فأنت بحاجة لشريط قياس أو قطعة من خيط، إلا إذا كان هناك طريقة أفضل. |
¿Y qué mejor manera hay para hacer eso que estar siempre sobrio? | Open Subtitles | وأيّ طريقة أفضل لفعل ذلك عدا أن تكون متزنا بالكامل؟ |
Me pregunto si empezar más tarde la reunión del Grupo de Trabajo II no sería una mejor manera de abordar el problema. | UN | وأتساءل عما إذا كان من شأن بدء الفريق العامل الثاني فيما بعد أن يكون طريقة أفضل لتناول المسألة. |
No hay mejor manera de utilizar ese dinero. | UN | وليست هناك طريقة أفضل لاستخدام تلك اﻷموال. |
Esa experiencia me convenció de que debíamos encontrar una mejor manera de seleccionar y preparar al Presidente de la Asamblea General. | UN | وأقنعتني هذه التجربة بأنه ينبغي أن نجد طريقة أفضل لاختيار رئيس الجمعية العامة وإعداده. |
No hay mejor manera de participar en los trabajos del Consejo que teniendo la posibilidad real de acceder a él en algún momento como miembro permanente. | UN | وما من طريقة أفضل للمشاركة في عمل المجلس من الحصول على فرصة حقيقية للانضمام إليه بصفة عضو غير دائم في وقت من الأوقات. |
Entonces, ¿que mejor manera de colocarte en el asiento del conductor que ponerte en el mundo real, en el que interactúas a diario? | TED | وهل من طريقة أفضل لإعادتك في مقعد القيادة من إعادتك إلى العالم الحقيقي الذي تتفاعل معه كل يوم |
No puedo imaginarme una mejor forma de acabar la mejor comida de mi vida. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر في طريقة أفضل لوصف افصل وجبه في حياتي |
Juntó nuestros caminos así yo podría enseñarte una mejor forma de vida, jovencito. | Open Subtitles | لقد جمعنا معاً حتى أريك طريقة أفضل للحياة أيها الرجل الصغير |
No hay mejor forma de asegurar eso que teniendome como parte de ello. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أفضل لضمان ذلك ووجودي سيكون جزءً من الأمر |
Si no es así, la cuestión seguirá sin resolverse hasta que se halle una forma mejor de lograr una solución adecuada. | UN | فإذا لم يكن ذلك في مقدوره، فإن المسألة ستظل دون حل حتى يتم الاهتداء إلى طريقة أفضل لتحقيق حل سليم. |
Odio estar de acuerdo con Castas, pero hay una manera mejor de hacer esto. | Open Subtitles | اكره ان اتفق مع كاستاس لكنه يوجد هناك طريقة أفضل لفعل هذا |
No hay un mejor modo de abordar la extrema pobreza. | UN | ولا توجد طريقة أفضل لمعالجة الفقر المدقع. |
Bueno, hay un modo mejor. Simplemente tienes que querelo. | Open Subtitles | حسنٌ، ثمّة طريقة أفضل أنتَ ببساطة يجب أنّ ترغب بالشعور |
Y más de 150 personas asisten a los servicios de drogadicción y de salud mental gracias al proyecto "un camino mejor". | TED | وأكثر من 150 شخصًا تم إيصالهم بخدمات علاج تعاطي المخدرات والصحة العقلية، من خلال برنامج "هناك طريقة أفضل". |
No obstante, de momento no existe ningún procedimiento mejor para ilustrar con precisión las actividades del UNITAR. | UN | بيد أنه لا توجد في الوقت الحاضر طريقة أفضل ﻹبراز أنشطة المعهد على نحو واضح. |
El libro guía dice que la ruta es por aquí. Pero conozco un mejor camino. | Open Subtitles | أن الطريق من هٌنا .و لكِن أنا أعرف طريقة أفضل |
Es un ser humano y estoy segura de que puede encontrar un modo mejor de motivar a sus empleados. | Open Subtitles | إنه إنسان، وأنا متأكد أنه يمكنك إيجاد طريقة أفضل لتحفيز موظفيك |