ويكيبيديا

    "طريقته الخاصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su manera
        
    • su propia manera
        
    • su forma
        
    Cada país interpreta el Programa de Acción a su manera y tiene su propia forma de evaluar el Programa. UN فكل بلد يفهم برنامج العمل بطريقته ولديه طريقته الخاصة لتقييمه.
    Lo que hicieron, sin embargo, cada uno a su manera, es crear una forma diferente de navegar a través de la tecnología. TED ولكن لكل منهم له طريقته الخاصة وصنعوا طريقة مختلفة للتبحر في التكنلوجيا
    Cada uno afronta el problema a su manera. Open Subtitles كل واحد منهم يتعامل مع هذه المشكلة على طريقته الخاصة
    Cada miembro de la familia encontró su propia manera de sobrellevarlo. Open Subtitles كل عضو فى العائلة طور طريقته الخاصة للتاقلم
    Cada uno tiene su forma de establecer contacto. Open Subtitles كل شخص لديه طريقته الخاصة ليتواصل مع الموتى
    La mayoría de las veces los caballos me la cuentan a su manera pero a veces hay tanto desorden en sus cabezas que necesito algo mas para continuar. Open Subtitles في أغلب الأوقاتِ، لدى الحصان طريقته الخاصة في روي قصته لكن أحياناً عندما يصابون في الرأس بحاجة إلى مساعدة أكبر في ذلك
    Y creo que a su manera él amaba a todos los presentes, y por eso creo que lo que más hubiera querido es que todos siguiéramos adelante, para encontrar las cosas que sigue buscando con las personas que amamos. Open Subtitles وأعتقد أنه على طريقته الخاصة كان يحب كل شخص واحد هنا وأعتقد أن كل ما كان يريده
    El competente, trabajador, que hace las cosas a su manera, o un simplon manejable que puede ser comprado para unas cuantas revistas fashion? Open Subtitles المؤهل هو من يعمل جاهداً والذي من يقوم بالأمور على طريقته الخاصة أو الساذج المطيع الذي يمكن شراؤه ببضع مجلات أزياء؟
    Mientras bart ha resultado ser tan maravilloso a su manera. Open Subtitles بينما تحول بارت الى رائع جدا على طريقته الخاصة
    Él es una estrella del rock a su manera si sabes a lo que me refiero. Open Subtitles هو كان نجم روك على طريقته الخاصة إذا كُنتي تعرفي ما أقصد
    No obligará que se abran las puertas... pero funcionará a su manera. Open Subtitles لن يجبر البوابات أن تفتح.. و لكنه سيفلح على طريقته الخاصة.
    "Minto: en vivo" entabló el diálogo entre la gente de Sídney y artistas internacionales para celebrar la diversidad de Sídney a su manera. TED "مينتو: لايف" سمح بتفاعل سكان المناطق المغمورة في سيدني مع فنانين عالميين، كما احتفي بتنوع السكان على طريقته الخاصة
    Tenía su manera de hacer las cosas. Open Subtitles إعتاد على طريقته الخاصة في عمل الأشياء
    Lo hicieron a su manera. Open Subtitles والتلاعب بها على طريقته الخاصة.
    Cada uno recuerda las fábulas a su manera. Open Subtitles الجميع يتذكر الحكايات على طريقته الخاصة
    Tal vez esté haciendo las cosas a su manera con un artefacto. Open Subtitles -لربما يقوم بأشياء على طريقته الخاصة بواسطة مصنوعة
    Al jefe le gustan las cosas a su manera. Open Subtitles أن صاحب المطعم يحبها على طريقته الخاصة
    Siempre dijiste que él debía hacer las cosas a su manera. Open Subtitles كنتِ دائماً تقولي أنه... يعمل كل شيء حسب طريقته الخاصة.
    Y al buscar cada habitante su propia manera única de salir adelante, esta torre se convierte en una ciudad viviente, un lugar que está vivo con microeconomías y pequeños negocios. TED و مع إيجاد كل ساكن طريقته الخاصة للتأقلم، أصبح هذا البناء مثل المدينة الحيوية، مكان حيّ له اقتصاده المصغّر و أعماله التجارية الصغيرة.
    su propia manera de demostrar su amor verdadero. Open Subtitles طريقته الخاصة لإظهار حبه الحقيقي.
    Sólo es que, todos manejan la tristeza a su propia manera. Open Subtitles فقط ... . كل إنسان يتقبل الحزن على طريقته الخاصة
    Bueno, todos tienen su forma de destacar. Open Subtitles الكل يملك طريقته الخاصة بالظهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد