ويكيبيديا

    "طريقه أخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otra forma
        
    • otra manera
        
    • otro modo
        
    Lo siento. No hay otra forma sencilla de que esto pudiera suceder. Open Subtitles أسف , ببساطه لا يوجد طريقه أخرى لحدوث هذا
    No había otra opción... ninguna otra forma de preservarnos. Open Subtitles لم يكن هناك خيار أخر و لا طريقه أخرى للحفاظ علينا
    Sólo nos vamos a quedar sentados aquí... hasta que encontremos otra forma de entrar. Open Subtitles أجل سنجلس هنا فحسب حتى يمكننا إيجاد طريقه أخرى للدخزل
    Si queremos salir de aquí, hay que encontrar otra manera. Open Subtitles إذا كان علينا الهروب من هنا علينا إيجاد طريقه أخرى
    Lo lamento si es duro pero no conozco otra manera. Open Subtitles ولكني آسف ، إذا كان هذا صعبا ولكن ، أه أنا لا أعلم طريقه أخرى
    Aquí hay unas rosquillas. No sabía de qué otro modo traértelas. Open Subtitles هناك بضع الدونات بداخله لم اجد طريقه أخرى لتهريبها
    Necesitaba el dinero para Fancie's, y no había otro modo de conseguirlo. Open Subtitles أنا احتجت المال للمطعم و لا يوجد طريقه أخرى للحصول عليه
    Sea cual sea el motivo, no hay otra forma de conseguir esta información Open Subtitles حسناً , أىً كان السبب لم يكن هناك طريقه أخرى لإستعاده هذه المعلومات
    Podrían salir mal demasiadas cosas, tendremos que buscar otra forma. Open Subtitles العديد من الأشياء يمكن أن تحدث يجب أن نجد طريقه أخرى
    Pero entonces... allí y apos; s no hay otra forma de describirlo... esta rabia acumulada dentro de mí. Open Subtitles ولكن بعد ذلك لا توجد طريقه أخرى للوصف ذلك الغضب الذي بداخلي
    Y si no lo ha hecho, encontraremos otra forma de arreglar esto. Open Subtitles لا نعرف ذلك ولكن إن لم يفلح سوف أجد طريقه أخرى لإصلاح ذلك
    Bueno, no se de que otra forma decírselos, así que lo diré a mi manera. La "actividad delictiva" que viene de los gobiernos y de, ustedes saben, los banqueros y de Wall Street. TED حسناً، لا أعلم أي طريقه أخرى لأقولها لكم ، لذلك سوف أقولها بطريقتي . الأنشطه المستتره من الحكومات وال.. تعلمون والبنكيون ، و ووال سترييت .تعرفونه.
    ¿No hay otra forma de poder rastrearlos? Open Subtitles ألا يوجد طريقه أخرى يمكننا بها تتبعهم ؟
    Si los humanos nos creían invisibles ante un espejo entonces nosotros teníamos otra forma de demostrar que no éramos vampiros. Open Subtitles إذا أعتقد البشريون باننا لا نستطيع رؤيه نفسنا في المرآه ...فهناك طريقه أخرى لنا لكي نثبت بأننا لسنا مصاصو دماء
    Esto no funciona. Debemos encontrar otra forma. Open Subtitles هذا لن يجدي لابد من أن نجد طريقه أخرى
    Aunque no podemos asegurarnos de que no encuentren otra manera de auto replicarse. Open Subtitles بالطبع على الرغم اننا غير متأكدين من كونهم سيجدوا طريقه أخرى لتوليد المزيد من نوعهم
    Quizás haya otra manera. No he estudiado la tecnología... Open Subtitles ربما هناك طريقه أخرى لم أدرس التكنولوجيا,...
    ¿De qué otra manera ibas a llamarme la atención? Open Subtitles بأى طريقه أخرى سوف ألفت أنتباهك؟
    Así que encontramos otra manera para liberarlo. Open Subtitles لذا لابد أن نجد طريقه أخرى كى نحرره
    No, hablo de otro modo para que pierda su trono. Open Subtitles لا ,انا أتحدث عن طريقه أخرى لتخسر بها عرشها.
    Desearía que hubiera otro modo, con todo mi corazón. Open Subtitles أنا أتمنى أن هناك طريقه أخرى من كل قلبى
    Pero hay otro modo de deshacerse de ella. Open Subtitles لكن,هناك طريقه أخرى للتخلص منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد