solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب في الجمعية العامة |
solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Tema 153 del programa: solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General | UN | البند 153 من جدول الأعمال: طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
152. solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. | UN | 152- طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. | UN | 153- طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
153. solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. | UN | 153 - طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
158. solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. | UN | 158- طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
Tema 158. solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General | UN | البند 158 - طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
14. solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General [tema 153]. | UN | 14 - طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة [البند 153]. |
El representante de Liechtenstein hace una declaración, en la que propone que las solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General sean examinadas por la Sexta Comisión en relación con el tema 158 del programa. | UN | أدلى ممثل ليختنشتاين ببيان اقترح فيه أن تنظر اللجنة السادسة، في إطار البند 158، في طلبات الحصول على مركز المراقب في الجمعية العامة. |
solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. [153] | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة [153] |
solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General [153] | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة [153] |
A/61/462 Tema 153 – solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General – Informe de la Sexta Comisión [A C E F I R] | UN | A/61/462 البند 153 - طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة - تقرير اللجنة السادسة [بجميع اللغات الرسمية] |
En el programa de trabajo de la Comisión debería darse la máxima importancia al examen de las solicitudes de otorgamiento de la condición de observador. | UN | 31 - وأضافت أن النظر في طلبات الحصول على مركز المراقب ينبغي أن يولى أهمية قصوى في برنامج عمل اللجنة. |
solicitudes de otorgamiento de la condición de observador | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب |
9.3 No se dispone de estadísticas desglosadas por sexo de las solicitudes de la condición de refugiado. | UN | ٩/٣- ولا تتوفر معلومات مفصلة حسب الجنسين عن طلبات الحصول على مركز اللاجئ. |
Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación recibidas de organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية |
b) Permitiría facilitar el examen de las peticiones de la condición de refugiado; | UN | (ب) سيسمح بتسهيل النظر في طلبات الحصول على مركز اللاجئ؛ |
Compilación de las solicitudes de reconocimiento como entidades de carácter consultivo cuyo examen se aplazó en períodos de sesiones anteriores del Comité celebrados en 1998, 1999, 2000 y 2001 | UN | مجموعة طلبات الحصول على مركز استشاري المؤجلة من الدورات السابقة للجنة المعقودة في السنوات 1998 و 1999 و 2000 و 2001 |
Las cifras dejan ver que un alto porcentaje de solicitudes para obtener la condición de refugiado son rechazadas, canceladas, o devueltas para una investigación más a fondo o aún se están examinando. | UN | وتشير اﻷرقام إلى أن نسبة مئوية عالية من طلبات الحصول على مركز اللاجئ إما أنها رفضت أو ألغيت أو أعيدت لمزيد من البحث أو لا تزال قيد النظر. |
También ha aumentado el número de solicitudes de reconocimiento de la condición de observador de grupos e investigadores universitarios, en particular varias figuras de renombre, quienes podrían hacer importantes aportaciones a la labor de la Comisión. | UN | وذكر أن هناك أيضا زيادة في عدد طلبات الحصول على مركز مراقب من أفرقة وباحثين من الجامعات، ومنهم عدد من الشخصيات المشهورة، ممن يمكن أن يسهموا إسهاما كبيرا في أعمال اللجنة. |