Me pidió que esté pendiente de ti cree que tienes un gran potencial. | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أهتّم بك. يعتقد أنّ لديك إمكانيّات عظيمة. |
Estaba a punto de 30 y cojeaba. Él Me pidió que te diera esto. | Open Subtitles | كان في الثلاثين تقريبًا وكان يعرُج، وقد طلب منّي أن أعطيك هذا. |
Es sus últimas horas, Me pidió que le contara sobre mi vida con usted. | Open Subtitles | في ساعاته الأخيرة طلب منّي أن أخبره عن طبيعة حياتي العملية معك |
Papá Me dijo que trasladara mis cosas a la nueva casa. | Open Subtitles | أبي طلب منّي أن أقوم بنقل أغراضي إلى المنزل الجديد |
Batman Me pidió que me uniera a la Liga de la Justicia. | Open Subtitles | الرجل الوطواط طلب منّي أن أصبح عضواً في فريق العدالة |
Un viejo amigo mío Me pidió que le buscara una máquina de escribir. | Open Subtitles | صديق قديم طلب منّي أن أبحث له عن آلة كاتبة |
El Sr. McCarter Me pidió que empacara sus cosas esta mañana. | Open Subtitles | السيد ماك كارتير طلب منّي أن أحزم كل أشيائك هذا الصباح |
Me pidió que le pregunte si quería ir. | Open Subtitles | طلب منّي أن أسألك إذا كنتي تريدين الذّهاب |
Le harán un bypass. Me pidió que lo supliera. | Open Subtitles | إنه يجري جراحة تحويليّة طلب منّي أن أتولّى مكانه |
- Me pidió que trajera fotos. | Open Subtitles | طلب منّي أن أحضر صوراً ولكن كلّ ما يمكنني إيجاده هذه فحسب |
La única vez que me habló fue la semana pasada cuando Me pidió que le llamara un taxi. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي نطق لي بكلمتين كان في الأسبوع الماضي عندما طلب منّي أن أطلب له سيّارة أجرة. |
Fue... no tengo excusas. Me pidió que confiara en él y lo hice. | Open Subtitles | ليس هناكَ أعذار لما فعلته ، يا سيدتي طلب منّي أن أثق به ، وهذا ما فعلته |
Después de prometer que no me mataría, Me pidió que le curara la pierna. | Open Subtitles | بعدما وعد بعدم قتلي، طلب منّي أن أطبّب قدمه. |
Me pidió que te lo diera cuando te convirtieras en Cazador. | Open Subtitles | طلب منّي أن أعطيك إيّاه حين تغدو صيّادًا. |
Lo conocí antes, y Me pidió que me dejara caer. | Open Subtitles | لقد قابلته باكرًا وقد طلب منّي أن أمرّ عليه |
Me pidió que lo matara con mi bola de luz. | Open Subtitles | طلب منّي أن أقوم بقتله بواسطة كرتي المضيئة. |
El chico solo Me pidió que mirara el expediente. | Open Subtitles | الصبيّ طلب منّي أن ألقي نظرة على الملفّات |
Pero Me dijo que les respondiera cualquier pregunta que tuvieran. | Open Subtitles | لكنّه طلب منّي أن أردّ على أيّ سؤال لديكم. |
Me dijo que le diera esto. | Open Subtitles | طلب منّي أن أعطيكَ هذا |
Me dijo que le trajera algo de "maría" inglesa. | Open Subtitles | طلب منّي أن أحضر له وعاءً إنجليزيّاً. |
El verdadero Kevin Gerrity me llamó y me pidió... | Open Subtitles | .. كيفن جيريتي الحقيقيّ طلب منّي أن أتولّي الاهتمام بـ |
Pero me pidio que te diera esto. | Open Subtitles | لكنّه طلب منّي أن أعطيكَ هذا. |