En el territorio de la República Federativa de Yugoslavia se efectuaron 25.200 incursiones aéreas y se arrojaron 25.000 toneladas de explosivos. | UN | فقد شهد إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية 200 25 طلعة جوية، و قصف بـ 000 25 طن من المتفجرات. |
A la fecha, esos dos países han realizado más de 300.000 incursiones aéreas sobre el Iraq. | UN | ونفذتا حتى اﻵن أكثــر مــن ٠٠٠ ٣٠٠ طلعة جوية عسكرية فوق العراق. |
Los aparatos llevaron a cabo 32 incursiones desde el espacio aéreo saudí y ocho desde el espacio aéreo kuwaití, y sobrevolaron las zonas de As-Salman, As-Samawa, Ad-Diwaniya, An-Naŷaf y Al-Qurna, y bombardearon zonas residenciales en la zona de Afak, en la provincia de Al-Qadisiya. | UN | ونفذت هذه التشكيلات ٣٢ طلعة من اﻷجواء السعودية و ٨ طلعات من اﻷجواء الكويتية. |
Los aparatos efectuaron 22 incursiones desde el espacio aéreo saudí y cuatro desde el espacio aéreo kuwaití, sobrevolando las zonas de Basora, Di Qar y Muzana, y bombardearon varias instalaciones relacionadas con los servicios en la región meridional. | UN | ونفذت هذه التشكيلات ٢٢ طلعة من اﻷجواء السعودية و ٤ طلعات من اﻷجواء الكويتية. |
96 incursiones, de ellas 8 de aviones dirigidos por control remoto | UN | F15 F16 F18 96 طلعة بضمنها 8 طائرات مسيرة |
172 incursiones aéreas armadas, incluyendo ocho incursiones de aviones dirigidos por control remoto | UN | 172 طلعة جوية مسلحة بضمنها 8 طائرات مسيرة |
67 incursiones aéreas armadas, acompañadas de nueve incursiones de aviones dirigidos por control remoto | UN | F16 F18 تورنادو مسيرة 67 طلعة جوية مسلحة بضمنها 9 طائرات مسيرة |
43 incursiones aéreas armadas, incluyendo tres incursiones de aviones dirigidos por control remoto | UN | 43 طلعة جوية مسلحة بضمنها 3 طائرات مسيرة |
884 incursiones aéreas armadas y 21 vuelos de aviones dirigidos por control remoto | UN | F18 ترنادو ومسيرة 884 طلعة جوية مسلحة و 21 طائرة مسيرة |
Las incursiones aéreas hostiles llevadas a cabo en las dos ilegítimas zonas de prohibición de vuelos ascienden a 46.254. | UN | وبلغ عدد الطلعات الجوية العدوانية في منطقتي حظر الطيران غير المشروعتين 354 46 طلعة مسلحة. |
1.225 incursiones aéreas armadas, incluyendo 16 de aviones dirigidos por control remoto | UN | تورنادو ومسيّرة 225 1 طلعة جوية مسلحة، من ضمنها 16 طائرة مسيرة |
b) Región meridional: Realizaron incursiones 94 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura de 7.000 a 9.000 metros, sobrevolaron las zonas de An-Nasiriya, Basora, | UN | المنطقة الجنوبية: ٩٤ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٧-٩ كم. |
b) Región meridional: Realizaron incursiones 68 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura de 7.000 a 9.000 metros, sobrevolaron las zonas de Basora, An-Nasiriya, | UN | المنطقة الجنوبية: ٦٨ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٧-٩ كم. |
b) Región meridional: Realizaron incursiones 74 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura de 7.000 a 10.000 metros sobrevolaron las zonas de An-Nasiriya, As-Samawa, | UN | المنطقة الجنوبية: ٧٤ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٧-١٠ كم. |
El regimiento de aviación estará equipado con varias aeronaves, entre ellas helicópteros armados, en número suficiente para transportar por aire a una compañía de infantería de 120 personas y sus pertrechos, en un solo vuelo. | UN | وستُجهز كتيبة الطائرات بعدد كاف من الطائرات، بما في ذلك طائرات الهليكوبتر المسلحة، لحمل سرية مشاة مؤلفة من 120 جندياً بعتادهم في طلعة واحدة. |
90 incursiones, de ellas 2 de aviones dirigidos por control remoto | UN | 90 طلعة بضمنها طائرتين مسيرة |
37 incursiones aéreas armadas, entre ellas dos de aviones dirigidos por control remoto | UN | 37 طلعة جوية مسلحة ضمنها (2) طائرتان مسيرتان |
Los pilotos de guerra reciben 5.000 dólares de los EE.UU. por cada vuelo bien logrado. | UN | فالطيارون الحربيون يتقاضون ٠٠٠ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة عن كل طلعة ناجحة. |
:: 720 misiones llevadas a cabo por 2 aviones de transporte táctico para 30 salidas al mes cada uno, durante 12 meses, en apoyo de las fuerzas de defensa malienses | UN | :: قيام طائرتين للنقل التكتيكي بـ 720 مهمة من خلال 30 طلعة جوية في الشهر لكل واحدة لمدة 12 شهرا من أجل دعم قوات الدفاع المالية |
6 de junio de 1993 a) Región septentrional: la aviación estadounidense realizó 30 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 7.000 a 8.000 metros. | UN | المنطقة الشمالية: ٣٠ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٧ - ٨ كم. |
(Voz quebrada) Sortie 25 millas náuticas desde la costa y el registro para obtener más instrucciones. | Open Subtitles | طلعة على بعد 25 ميل من الشاطئ وتحقق للمزيد من التعليمات |
Déjame decirte que la noche sólo para chicos ha empezado oficialmente. | Open Subtitles | لقد بدأت طلعة الرجال رسمياً |